-
1 stability
-
2 dynamic stability
estabilidade dinâmica, estabilidade em vôoEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > dynamic stability
-
3 стабильность движения денежных средств
estabilidade do fluxo de caixa (fin.)Русско-португальский словарь терминов металлургии, горных работ и геологии > стабильность движения денежных средств
-
4 стабильность потока денежных средств
estabilidade do fluxo de caixa (fin.)Русско-португальский словарь терминов металлургии, горных работ и геологии > стабильность потока денежных средств
-
5 air stability
estabilidade aéreaEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > air stability
-
6 inherent stability
estabilidade inerenteEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > inherent stability
-
7 lateral stability
estabilidade lateralEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > lateral stability
-
8 longitudinal stability
estabilidade longitudinalEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > longitudinal stability
-
9 stability
estabilidade, equilíbrioEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > stability
-
10 static stability
estabilidade estáticaEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > static stability
-
11 assiette
[asjɛt]Nom féminin prato masculinoassiette de crudités prato de legumes crus servido com molho vinagreteassiette creuse prato de sopaassiette à dessert prato de sobremesaassiette plate prato rasoassiette valaisanne ( Suisse) prato de carnes frias e de queijo típico da região de Valais* * *assiette asjɛt]nome femininoestabilidadeestabilidadeposturaperdre son assietteperder o equilíbrioprato de sobremesaprato sopeiroprato ladeiroprato de carnes friasnão estar nos seus diasum papa-jantares, um parasita -
12 balance
['bæləns] 1. noun1) (a weighing instrument.) balança2) (a state of physical steadiness: The child was walking along the wall when he lost his balance and fell.) equilíbrio3) (state of mental or emotional steadiness: The balance of her mind was disturbed.) equilíbrio4) (the amount by which the two sides of a financial account (money spent and money received) differ: I have a balance (= amount remaining) of $100 in my bank account; a large bank balance.) saldo2. verb1) ((of two sides of a financial account) to make or be equal: I can't get these accounts to balance.) equilibrar2) (to make or keep steady: She balanced the jug of water on her head; The girl balanced on her toes.) equilibrar•- in the balance
- off balance
- on balance* * *bal.ance[b'æləns] n 1 equilíbrio. 2 estabilidade de corpo e mente. 3 comparação, estimativa, balanço. 4 harmonia, proporção. 5 continuidade, estabilidade. 6 contrapeso, coisa que anula ou contrabalança. 7 Com saldo, balanço. 8 resto, sobra. 9 balancim (de relógio). 10 peso, quantidade ou força preponderante. 11 movimento balançante da cabeça. 12 igualdade de peso. 13 constelação Libra ou sétimo signo do zodíaco. • vt+vi 1 pesar em balança. 2 equilibrar, contrabalançar. 3 comparar (valor, importância). 4 fazer proporcional, ser proporcional. 5 firmar, estabilizar. 6 anular (efeito). 7 Com fazer balanço, equilibrar contas. 8 estar em equilíbrio, estar balançado, equilibrar-se. 9 hesitar, estar indeciso. 10 ponderar, avaliar, estimar. adverse balance prejuízo. balance at the bank saldo credor no banco. balance beam braço de balança. balance carried forward saldo a conta nova. balance in hand dinheiro à mão. balance of mind equilíbrio mental. balance of power equilíbrio de forças. he lost his balance ele perdeu o domínio sobre si. his sudden riches threw him off his balance sua riqueza inesperada deixou-o desnorteado. in the balance pendente. this turned the balance isto foi decisivo. to balance accounts with acertar as contas com. -
13 ballast
bal.last[b'æləst] n 1 lastro (de navio, balão ou dirigível). to be in ballast / navegar com lastro. 2 o que dá estabilidade a uma pessoa ou coisa. 3 cascalho, pedra (para fazer leito de estrada de ferro ou de rodagem). • vt 1 lastrar, colocar lastro. 2 dar estabilidade a. 3 segurar com peso. -
14 stability
[stə'bi-]noun (the quality of being stable.) estabilidade* * *sta.bil.i.ty[stəb'iliti] n 1 estabilidade, firmeza, equilíbrio. 2 permanência. 3 constância, firmeza de caráter. -
15 незыблемость
ж кнжнinabalabilidade f, cará(c)ter inabalável; estabilidade f -
16 остойчивость
ж мор -
17 прочность
жsolidez f, resistência f; ( долговечность) durabilidade f; ( устойчивость) estabilidade f -
18 стабильность
ж -
19 стойкость
жestabilidade f; ( прочность) resistência f; ( непоколебимость) firmeza f -
20 твердость
См. также в других словарях:
estabilidade — s. f. 1. Qualidade de estável. 2. Firmeza, solidez. 3. Permanência. 4. [Mecânica] Equilíbrio. ‣ Etimologia: latim stabilitas, atis … Dicionário da Língua Portuguesa
aerofólio — s. m. 1. [Aeronáutica] Peça que, pela sua forma, provoca uma reação favorável quando atravessa o ar, gerando maior estabilidade. 2. [Automobilismo] Peça instalada na parte traseira de um carro esportivo ou de corrida e que lhe confere maior… … Dicionário da Língua Portuguesa
empenagem — s. f. 1. Conjunto das superfícies dispostas à retaguarda de um dirigível, dum avião (como as penas de uma flecha), para conseguir a estabilidade em profundidade e em direção. 2. Aselhas de uma bomba de avião, de morteiro Brandt. 3. Asas pequenas… … Dicionário da Língua Portuguesa
African Party for the Independence of Guinea and Cape Verde — Partido Africano da Independência da Guiné e Cabo Verde Leader Carlos Gomes Júnior … Wikipedia
Martinho Ndafa Kabi — Prime Minister of Guinea Bissau In office 13 April 2007 – 5 August 2008 President João Bernardo Vieira Preceded by Aristides Gomes Succeeded by Carlos … Wikipedia
Guinea-Bissau legislative election, 2008 — A parliamentary election is scheduled to be held on 16 November 2008 in Guinea Bissau. [http://apanews.net/apa.php?page=show article eng id article=58886 Guinea Bissau to hold parliamentary polls in November ] , African Press Agency, 26 March… … Wikipedia
Cerceda (La Coruña) — Saltar a navegación, búsqueda Cerceda Bandera … Wikipedia Español
Dorna — Saltar a navegación, búsqueda Dorna portando nasas. La dorna es una embarcación de pesca típica de las Rías Baixas (Galicia) de aproximadamente 4,50 metros de eslora y 1,50 metros de manga, con proa redonda que sobresale d … Wikipedia Español
Flavonoide — La estructura base de los flavonoides tiene el esqueleto de una chalcona, y la acción de la enzima isomerasa la convierte en una flavanona … Wikipedia Español
Opinion polling in the Brazilian presidential election, 2010 — Dilma Rousseff PT Jo … Wikipedia
Европейский фонд финансовой стабильности — на официальных языках … Википедия