-
1 escatimar
vt1) жадничать, скупиться; крохоборничать -
2 escatimar
-
3 escatimar
vt algo (a uno)жале́ть что, чего, быть скупы́м, скупи́ться на что (для кого)escatima dinero — ему́ жаль | жа́лко | де́нег
no escatimar algo — а) не жале́ть; не бере́чь, не щади́ть чего б) быть ще́дрым, не скупи́ться на что
-
4 escatimar
гл.общ. (беречь, щадить) жалеть, пожадничать, скупиться, извращать (смысл), щадить, жадничать, искажать -
5 no escatimar detalles
сущ.общ. не жалеть красокИспанско-русский универсальный словарь > no escatimar detalles
-
6 no escatimar elogios
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > no escatimar elogios
-
7 no escatimar esfuerzos
сущ.общ. не жалеть (своих) сил, не щадить (своих) силИспанско-русский универсальный словарь > no escatimar esfuerzos
-
8 no escatimar fuerzas y recursos
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > no escatimar fuerzas y recursos
-
9 no escatimar medios
сущ.общ. не жалеть средствИспанско-русский универсальный словарь > no escatimar medios
-
10 no escatimar nada
сущ.разг. не постоять за (чем-л.) -
11 no escatimar recursos
сущ.общ. не пожалеть средствИспанско-русский универсальный словарь > no escatimar recursos
-
12 sin escatimar esfuerzos
предл.общ. не жалея сил, не жалея усилийИспанско-русский универсальный словарь > sin escatimar esfuerzos
-
13 sin escatimar fuerzas
предл.общ. не жалея силИспанско-русский универсальный словарь > sin escatimar fuerzas
-
14 жалеть
несов.1) вин. п. compadecer (непр.) vt, compadecerse (непр.) (de), tener lástima( pena) (de)2) ( сожалеть) sentir (непр.) vt, lamentar vt; deplorar vt; arrepentirse (непр.) ( раскаиваться)жале́ть о чем-либо — sentir (lamentar) algoжале́ть, что... — sentir, que...3) вин. п., род. п. (беречь, щадить) escatimar vt, ahorrar vt; cicatear vi, tacañear vi ( скупиться)не жале́ть сил и средств — no escatimar fuerzas y recursosне жале́я сил — sin escatimar fuerzas, sin regatear esfuerzos -
15 скупиться
несов.не скупи́ться на похвалы́ — no escatimar elogiosне скупи́ться на обеща́ния — prodigar promesas -
16 esfuerzo
m1) усилие; напряжение, натуга3) усилие, напряжение, стараниеsin esfuerzo — без труда, без напряжения -
17 краска
ж.color m; tinte m, tintura f ( для материи); pintura f (тк. вещество)акваре́льная кра́ска — acuarela f, aguada fма́сляная кра́ска — óleo m, pintura al óleoклеева́я кра́ска — pintura al templeотдава́ть в кра́ску — dar a teñirписа́ть кра́сками — pintar vt••сгуща́ть кра́ски — recargar las tintasне жале́ть кра́сок — no escatimar detallesвогна́ть в кра́ску ( кого-либо) — sacar los colores (a), poner coloradoкра́ска бро́силась ей в лицо́ — le brotaron los colores a la cara, se puso coloradaсмягчи́ть кра́ски — quitar hierro -
18 остановиться
1) parar vi, pararse, detenerse (непр.); estar suspendido, suspenderse ( приостановиться); interrumpirse ( прерваться)2) (в гостинице и т.п.) hospedarse, albergarse, alojarseостанови́ться на́ ночь у кого́-либо — pernoctar( pasar la noche) en casa de alguien3) ( сделать остановку в пути) hacer alto, pararse4) на + предл. п. (сосредоточиться, задержаться на чем-либо) detenerse (непр.), concentrarse; polarizar (prestar, fijar) la atención (обратить свое внимание)••ни пе́ред чем не останови́ться — no detenerse ante nada, no escatimar nada; andar por zancas o por barrancas (fam.)не останови́ться пе́ред тру́дностями — no retroceder ante (no reparar, no vacilar en) las dificultades -
19 пожадничать
сов.escatimar vt; ser un poco cicatero ( поскупиться) -
20 пожалеть
сов.1) ( испытывать жалость) apiadarse, sentir lástima (de)2) (сберечь; пощадить) dar lástima (de), no querer desprenderse (de)не пожале́ть средств — no escatimar recursosне пожале́ть усили́й — no regatear esfuerzos
- 1
- 2
См. также в других словарях:
escatimar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: escatimar escatimando escatimado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. escatimo escatimas escatima… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
escatimar — v. tr. 1. [Antigo] Dar com escassez; não dar o suficiente. 2. Defraudar. 3. Apartar, separar, dividir. 4. Doestar, insultar. ‣ Etimologia: origem obscura … Dicionário da Língua Portuguesa
escatimar — verbo transitivo 1. Dar (una persona) lo menos posible de [una cosa]: No escatimó ni dinero ni tiempo. Escatimaron la ayuda que habían prometido … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
escatimar — 1. tr. Cercenar, disminuir, escasear lo que se ha de dar o hacer, acortándolo todo lo posible. 2. p. us. Viciar, adulterar y depravar el sentido de las palabras y de los escritos, torciéndolos e interpretándolos maliciosamente. 3. ant. Reconocer … Diccionario de la lengua española
escatimar — ► verbo transitivo Dar la menor cantidad posible de una cosa o gastar lo mínimo: ■ no escatimes el pan que compres porque hoy somos muchos. SINÓNIMO [roñosear] tacañear * * * escatimar 1 tr. Dar de una ↘cosa lo menos posible: ‘Les escatima la… … Enciclopedia Universal
escatimar — {{#}}{{LM E15880}}{{〓}} {{ConjE15880}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE16295}} {{[}}escatimar{{]}} ‹es·ca·ti·mar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a algo que se da,{{♀}} darlo en la menor cantidad posible: • Si quieres que el trabajo salga bien, no… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
escatimar — es|ca|ti|mar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
escatimar — transitivo cercenar, escasear, disminuir, acortar, limitar. ≠ prodigar. * * * Sinónimos: ■ cicatear, tacañear, acortar, disminuir, rebajar, reducir, limitar … Diccionario de sinónimos y antónimos
escatimar — tr. Dar poco, disminuir … Diccionario Castellano
Prenda — (Del ant. peñdra < peñora < lat. pignora.) ► sustantivo femenino 1 Cosa que se entrega como garantía del cumplimiento de una obligación: ■ dejé como prenda el reloj de oro de mi abuelo . SINÓNIMO aval resguardo 2 INDUMENTARIA Y MODA Cada… … Enciclopedia Universal
retacear — ► verbo transitivo 1 Partir una cosa en trozos. SINÓNIMO retazar 2 Cortar lo que sobra de una cosa. SINÓNIMO recortar 3 Hacer una cosa de retazos o pedazos: ■ retaceó un mantel. 4 América Meridional Escatimar lo que se da a una persona, tanto en… … Enciclopedia Universal