Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

es+снега

  • 1 высота снега

    баландии барф. метео.

    Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > высота снега

  • 2 давление снега

    фишори барф. метео.

    Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > давление снега

  • 3 забелеть

    сов.
    1. (начать Оелеть) сафед шудан; выпал снег, и горы забелели от снега барф бориду кӯҳҳо сафед шуданд
    2. (показаться - о белом) сафед (хира) тофтан; на холме смутио забелели дома посёлка дар болои теппа хонаҳои деҳа хира метофтанд; на востоке забелело, близился рассвет тарафи шарқ сафед шуд, субҳ медамид

    Русско-таджикский словарь > забелеть

  • 4 белизна

    ж сафедй, баёз; белизна снега сафедии барф; белизна кожи сафедии пӯст; стены домов сияли своей белизной девори қонаҳо сап-сафед метофтанд

    Русско-таджикский словарь > белизна

  • 5 блестки

    мн. (ед. блёстка ж)
    1. (для украшения) пулакчаҳои рахшон
    2. зарраҳои дурахшон; блестки снега зарраҳои дурахшони барф;
    3. перен. нур, зиё, шарора; блестки таланта шарораи истеъдод

    Русско-таджикский словарь > блестки

  • 6 вал

    I
    м тех. навард, ғалтак; коленчатый вал зонунавард; вал сцеплёния васлнавард; вал подъёмного механизма наварди механизми болобардор; вал гребного винта наварди винти киштӣ
    м: по валу аз рӯи ҳаҷми умумии истеҳсол; выполнить план по валу планро аз рӯи ҳаҷми умумӣ иҷро кардан
    II
    м
    1. (насыпь) хокрез, хоктеппа садд; крепостной вал садди қалъа // (гря-да) тӯдаи калон, марза; валы снега барфтӯдаҳои калон
    2. (высокая волна) нара, мавҷи хеле баланд <> артиллерийский (огневой) вал садди оташи туп; девятый вал 1) нараи ниҳоӣ 2) авҷи аъло

    Русско-таджикский словарь > вал

  • 7 валять

    несов
    1. кого-что ғелонидан, ҷӯлонидан; валять в снегу дар барф ғелонидан // безл. ҷунбонидан, алвонҷ додан; пароход валяло с носа на корму киштӣ пасу пеш алвонҷ мехӯрд
    2. что разг. (небрежно бросать, перекмдывать) бетартиб партофтан (андохтан)
    3. что (катая, придавать форму) ғелонидан, ғелонида шакли муайян додан; валять ком из снега барфро ғелонид! лӯнда кардан
    4. что (сбивать из шгрсти, пуха и т. д.) молидан; валять воилок намад молидан
    5. повел. валяй(те) прост. кардан гир(ед) <> валять дурака 1) (паясничать) бачагӣ кардаӣ 2) (д& лать глупости) аҳмақӣ кардан 3) (притворяться непонимающим) худро ба нодонӣ задан 4) (бездельничать) бекорхӯҷагӣ кардан

    Русско-таджикский словарь > валять

  • 8 вечный

    (вёчен, -на, -но)
    1. абадӣ, ҳамешагӣ, доимӣ,ҷовид(она), азалӣ; вечная мерзлота замини абадан яхбаста; вечные снега барфи доимӣ; вечная слава шӯҳрати ҷовид
    2. (бессрочный) доимӣ, бемӯҳлат; акт на вечное пользование землей акти истифодаи доимии (бемӯхлати) замин
    3. дуру дароз, якумрӣ, доимӣ; вечные споры баҳсҳои доимӣ <> вечная история боз ҳамин кор (гап), пештара барин; вечная память хотираи абадӣ; веки вечные доимо, абадулабад; на веки вечные абадуддаҳр; заснуть вечным сном книжн. ба хоби абадӣ рафтан

    Русско-таджикский словарь > вечный

  • 9 задержание

    с
    1. (по знач. гл. задержать) боздоштан(и), андармон кардан(и); дастгир кардан(и), доштан(и); задержание снега барфнигоҳдорӣ; задержание талых вод ннгоҳ доштани оби барф; задержание преступника дастгир кардани ҷинояткор
    2. қабзият; \задержание мочй қабзияти бавл

    Русско-таджикский словарь > задержание

  • 10 залежь

    ж
    1. кон, маъдаи, рага; -и каменного угля конҳои ангиштсанг
    2. мн. залежи тӯда; залежи снега тӯдаҳои барф
    3. собир. прост. (о товаре) моли касмахар
    4. агр. замини парров

    Русско-таджикский словарь > залежь

  • 11 когда-либо

    нареч. см. когда-нибудь; снега было больше, чем когда-либо барф ҳеҷ вақт ин қадар бисьёр наборида буд

    Русско-таджикский словарь > когда-либо

  • 12 надув

    м
    1. см. надувка;
    2. (то, что нанесено ветром) чизи рӯфта овардашуда, чизи тӯда кардашуда; надувы снега тӯдабарфҳои бодовард

    Русско-таджикский словарь > надув

  • 13 нападать

    I
    сов. бисёр рехтан, рехта ғун шудан, боридан; нападало много снега барфи бисёр борид
    II
    несов. см. напасть I
    II
    несов. см. нападать

    Русско-таджикский словарь > нападать

  • 14 напорошить

    сов. безл. чего барф боридан; за ночь напорошило много снега шабона бисёр барф борид

    Русско-таджикский словарь > напорошить

  • 15 отряхнуться

    сов. пӯшоки (либоси) худро афшондан (тоза кардан, такондан); отряхнуться от снега барфи либоси худро афшондан

    Русско-таджикский словарь > отряхнуться

  • 16 очиститься

    сов.
    1. тоза (покиза, пок, соф) шудан; вода очистилась об тоза шуд; после грозы воздух очистился ҳаво баъд аз раъду барқ тоза шуд
    2. перен. (нравственно) покдоман (покахлоқ) шудан, хушхулқ (брадаб) шудан
    3. холӣ (озод, тоза) шудан; поля очистились от снега саҳро аз барф тоза шуданд
    4. уст. (остаться в качестве дохода) фоида (даромад) шудан, фоида мондан

    Русско-таджикский словарь > очиститься

  • 17 пласт

    м қабат, табақа; пласт снега қабати барф; угольный пласт қабати ангишт пластом (как пласт) лежать наҷунбида хобидан, наҷунбида дароз кашида хобидан (одатан дар бораи одами бемор, касали рӯи ҷой)

    Русско-таджикский словарь > пласт

  • 18 пышный

    (пыш|ен, -на, -но)
    1. нарм, ковок, мулоим, пӯк; пышные сугробы снега талҳои мағзковоки барф // (о волосах, шерсти и т. п.) фахида, фаххак, ғулӣ; пышные усы мӯйлаби ғафс, бурути ғулӣ // (полный) фарбеҳ (одатан оид ба зан)
    2. бодабдаба, бошукӯҳ, бокарруфар, мӯҳташам; пышный наряд либоси бокарруфар
    3. (о речи) дабдабанок, пурдабдаба; пышные фразы суханҳои пурдабдаба

    Русско-таджикский словарь > пышный

  • 19 прорыться

    сов.
    1. аз мағзи (аз байни) низе кофта ба худ роҳ кушодан; прорыться сквозь толщу снега аз мағзи барф роҳ кушодан
    2. разг. муддате кофту­ков кардан; прорыться в старых бумагах целый день тамоми рӯз коғазҳои кӯҳнаро коф­туков кардан

    Русско-таджикский словарь > прорыться

  • 20 сброс

    м
    1. (познач. гл. сбросить 1, 3) партофтан(и); кам (паст) кардан(и); сброс снега с крыши аз бом партофтани барф
    2. гидротех. обпарто
    3. геол. ярчканд (беҷошавии табақаи замин уфуқан ё амудан)

    Русско-таджикский словарь > сброс

См. также в других словарях:

  • Снега (группа) — Снега …   Википедия

  • Снега Килиманджаро (значения) — Снега Килиманджаро (англ. The Snows of Kilimanjaro) Снега Килиманджаро  рассказ Эрнеста Хэмингуэя Снега Килиманджаро  сборник рассказов Эрнеста Хэмигуэя. Снега Килиманджаро  экранизация рассказа Эрнеста Хэмингуэя …   Википедия

  • Снега Килиманджаро — (рассказ) Снега Килиманджаро (фильм) …   Википедия

  • снега вкус —      Ненормальный вкус, появляющийся некоторых вин (в частности, у шампанского), когда их долго оставляют на свету. * * * (Источник: «Объединенный словарь кулинарных терминов») …   Кулинарный словарь

  • снега кающихся — Остроконечные образования на поверхности фирна и льда, наклоненные в направлении на полуденное положение солнца. → Рис. 245, с. 535 Syn.: кающиеся …   Словарь по географии

  • Снега Килиманджаро (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Снега Килиманджаро (значения). Снега Килиманджаро The Snows Of Kilimanjaro …   Википедия

  • Снега Килиманджаро (рассказ) — У этого термина существуют и другие значения, см. Снега Килиманджаро (значения). Снега Килиманджаро The Snows of Kilimanjaro Жанр: рассказ Автор: Эрнест Хемингуэй Язык оригинала …   Википедия

  • Снега кающиеся —         формы рельефа поверхности снега в виде многочисленных стоящих рядом и несколько наклоненных игл и пирамид, напоминающих коленопреклонённые человеческие фигуры. Высота несколько м. Образуются при быстром инсоляционном таянии и испарении.… …   Большая советская энциклопедия

  • снега — • обильные снега …   Словарь русской идиоматики

  • снега — мн., Р. снего/в (массы снега) …   Орфографический словарь русского языка

  • Харбинский международный фестиваль льда и снега — Международный фестиваль льда и снега 哈尔滨国际冰雪节 …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»