-
1 erschließen
erschließen v GEN tap; open up (Markt, Gebiet)* * ** * *erschließen
to develop, to plan, (Anwendungen) to generate, (Markt) to open up;
• neue Absatzmärkte erschließen to find new outlets, to open up new markets;
• sich dem Ausland erschließen to open to foreigners;
• Bauland erschließen to develop ground;
• Bergwerk erschließen to open up a coal-mine;
• neue Energiequellen erschließen to tap new sources of energy;
• für den Fremdenverkehr erschließen to open up for the tourist trade;
• Gebiet erschließen to develop a district;
• Grundstück baulich erschließen to develop a property;
• neue Hilfsquellen erschließen to tap (create) new resources;
• Kohlenschätze eines Landes erschließen to develop a coal area;
• Land dem Handel erschließen to open up a country to trade;
• Land ausländischem Investitionskapital erschließen to make a country more accessible to foreign capital;
• sich dem Markt für internationale Anleihen erschließen to tap the international bond market;
• weitere Märkte erschließen to carve out wider markets;
• Ölquelle erschließen to bring in an oil well. -
2 erschließen
-
3 erschließen
erschließen v develop; open up; improve -
4 erschließen
erschließen v 1. develop (Gebiete, Standorte); 2. make accessible (für den Verkehr); 3. RP open up (Baustofflagerstätten)Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > erschließen
-
5 erschließen
(unreg.)I v/t1. open (up), make accessible; (Märkte) open up; (nutzbar machen) (auch Baugebiet) develop; (Rohstoffquellen etc.) tap, exploitII v/refl: sich jemandem erschließen Geheimnis, Bedeutung etc.: be revealed to s.o.; Möglichkeiten: open up before s.o.* * *er|schlie|ßen [ɛɐ'ʃliːsn] ptp erschlo\#ssen [ɛɐ'ʃlɔsn] irreg1. vt1) Gebiet, Absatzmarkt, Baugelände to develop, to open up; Einnahmequelle to find, to acquire; Rohstoffquellen, Bodenschätze to tap; Wählergruppen to tap into3) (LING, LITER) to reconstruct2. vr (liter)(Blüte) to open (out)* * *(to start using (a source, supply etc): The country has many rich resources that have not been tapped.) tap* * *er·schlie·ßen *I. vt1. (mit Installationen versehen)▪ etw \erschließen to develop sth▪ erschlossen developed2. (nutzbar machen)▪ [jdm] etw \erschließen to exploit sth [for sb]II. vr* * *1.unregelmäßiges transitives Verbjemandem etwas erschließen — (fig.) make something accessible to somebody
2) (nutzbar machen) tap <resources, energy sources>3) (ermitteln) deduce <meaning, wording>2.* * *erschließen (irr)A. v/t1. open (up), make accessible; (Märkte) open up; (nutzbar machen) (auch Baugebiet) develop; (Rohstoffquellen etc) tap, exploit2. (folgern) infer (3. (offenbaren) disclose;jemandem sein Herz erschließen open one’s heart to sbB. v/r:sich jemandem erschließen Geheimnis, Bedeutung etc: be revealed to sb; Möglichkeiten: open up before sb* * *1.unregelmäßiges transitives Verbjemandem etwas erschließen — (fig.) make something accessible to somebody
2) (nutzbar machen) tap <resources, energy sources>3) (ermitteln) deduce <meaning, wording>2.* * *(Markt) ausdr.to open (up) v. (Bauland, Gebiet) v.to develop v. (Rohstoffquellen etc.) v.to exploit v.to tap v. v.to index v. -
6 erschließen
er·schlie·ßen * irreg vtetw \erschließen to develop sth;erschlossen developed2) ( nutzbar machen)[jdm] etw \erschließen to exploit sth [for sb]vr -
7 erschließen
vt <min.bau> ■ develop vt ; open up vt -
8 erschließen
to indexto extrapolate sth.(Bauland, Gebiet)to develop(Markt, Absatzgebiet)to open (up)(Rohstoffquellen etc.)1. to exploit2. to tap -
9 verkehrstechnisch erschließen
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > verkehrstechnisch erschließen
-
10 Neuland erschließen
-
11 Auslandsmärkte mit allen Mitteln erschließen
Auslandsmärkte mit allen Mitteln erschließen
to grab markets abroadBusiness german-english dictionary > Auslandsmärkte mit allen Mitteln erschließen
-
12 Bauland erschließen
Bauland erschließen
to develop ground -
13 Bergwerk erschließen
Bergwerk erschließen
to open up a coal-mine -
14 Bodenschätze erschließen (nutzbar machen)
Bodenschätze erschließen (nutzbar machen)
to develop natural resources.Business german-english dictionary > Bodenschätze erschließen (nutzbar machen)
-
15 Finanzquellen erschließen
Finanzquellen erschließen
to tap financial sourcesBusiness german-english dictionary > Finanzquellen erschließen
-
16 Gebiet erschließen
Gebiet erschließen
to develop a district -
17 Gebiet für den Fremdenverkehr erschließen
Gebiet für den Fremdenverkehr erschließen
to open up an area for the tourist tradeBusiness german-english dictionary > Gebiet für den Fremdenverkehr erschließen
-
18 Gelände erschließen
Gelände erschließen
to develop building lots -
19 Grundstück baulich erschließen
Grundstück baulich erschließen
to develop a propertyBusiness german-english dictionary > Grundstück baulich erschließen
-
20 Grundstück erschließen und geschäftlich nutzen
Grundstück erschließen und geschäftlich nutzen
to develop and deal with a land on a business basisBusiness german-english dictionary > Grundstück erschließen und geschäftlich nutzen
См. также в других словарях:
erschließen — V. (Mittelstufe) Schlussfolgerungen über die Bedeutung von etw. anstellen Synonyme: ableiten, folgern, herleiten, schließen, schlussfolgern Beispiel: Ich habe den Sinn des Satzes aus dem Kontext erschlossen … Extremes Deutsch
erschließen — urbar machen; begehbar machen; kultivieren; kolonisieren; besiedeln; zugänglich machen; nutzbar machen; bevölkern * * * er|schlie|ßen [ɛɐ̯ ʃli:sn̩], erschloss, erschlossen <tr.; hat: a) z … Universal-Lexikon
erschließen — er·schlie·ßen; erschloss, hat erschlossen; [Vt] 1 etwas erschließen die notwendigen Arbeiten tun, damit etwas genutzt werden kann <Rohstoffe, Bodenschätze, Öl(vorräte), eine Quelle erschließen; einen neuen Markt für ein Produkt erschließen> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
erschließen — 1. a) besiedeln, bevölkern, kolonisieren, kultivieren, nutzbar machen, urbanisieren, urbar machen, zugänglich machen; (schweiz.): urbarisieren; (Amtsspr.): aufschließen. b) auftun, heranziehen, sich zunutze machen; (Bergbau): aufschließen. 2.… … Das Wörterbuch der Synonyme
erschließen — er|schlie|ßen , sich erschließen … Die deutsche Rechtschreibung
urbar machen — erschließen (Bauland, Gebiet); begehbar machen; kultivieren; kolonisieren; besiedeln; zugänglich machen; nutzbar machen; bevölkern … Universal-Lexikon
Heidegger — Martin Heidegger (* 26. September 1889 in Meßkirch; † 26. Mai 1976 in Freiburg im Breisgau) war ein deutscher Philosoph in der Tradition vor allem Edmund Husserls. Hauptsächliche Bemühung Heideggers war die Kritik der abendländischen… … Deutsch Wikipedia
Heideggerianismus — Martin Heidegger (* 26. September 1889 in Meßkirch; † 26. Mai 1976 in Freiburg im Breisgau) war ein deutscher Philosoph in der Tradition vor allem Edmund Husserls. Hauptsächliche Bemühung Heideggers war die Kritik der abendländischen… … Deutsch Wikipedia
Kehre (Heidegger) — Martin Heidegger (* 26. September 1889 in Meßkirch; † 26. Mai 1976 in Freiburg im Breisgau) war ein deutscher Philosoph in der Tradition vor allem Edmund Husserls. Hauptsächliche Bemühung Heideggers war die Kritik der abendländischen… … Deutsch Wikipedia
Martin Heidegger — (* 26. September 1889 in Meßkirch; † 26. Mai 1976 in Freiburg im Breisgau) war ein deutscher Philosoph in der Tradition der Phänomenologie (vor allem Edmund Husserls), der Lebensphilosophie (besonders Wilhelm Diltheys) sowie der Existenzdeutung… … Deutsch Wikipedia
Organisation Escherich — Georg Escherich (* 4. Januar 1870 in Schwandorf; † 26. August 1941 in München) war ein deutscher Forstmann, Politiker und Forschungsreisender. Bekannt wurde er 1920/21 als Gründer der „Organisation Escherich“ im Gefolge der Novemberrevolution und … Deutsch Wikipedia