-
1 imaginable
adjective* * *im·agi·nable[ɪˈmæʤɪnəbl̩]adj vorstellbar, erdenklich, denkbarin all \imaginable subjects in allen erdenklichen Fächern* * *[I'mdZInəbl]adjvorstellbar, denkbar, erdenklichthe best excuse imaginable — die beste Ausrede, die man sich vorstellen kann
the easiest/fastest way imaginable — der denkbar einfachste/schnellste Weg
this is of no imaginable value — das hat keinen erdenklichen Wert
* * *imaginable [ıˈmædʒınəbl] adj (adv imaginably) vorstellbar, erdenklich, denkbar:the greatest difficulty imaginable die denkbar größte Schwierigkeit* * *adjectivethe biggest lie imaginable — die unverschämteste Lüge, die man sich (Dat.) vorstellen kann
* * *adj.ausdenkbar adj.denkbar adj.erdenklich adj. -
2 devisable
-
3 every
adjective1) (each single) jeder/jede/jedesevery [single] time/on every [single] occasion — [aber auch] jedes Mal
he ate every last or single biscuit — (coll.) er hat die ganzen Kekse aufgegessen (ugs.)
every one — jeder/jede/jedes [einzelne]
2) after possessive adj.your every wish — all[e] deine Wünsche
his every thought — all[e] seine Gedanken
she comes [once] every day — sie kommt jeden Tag [einmal]
every three/few days — alle drei/paar Tage
every other — (every second, or fig.): (almost every) jeder/jede/jedes zweite
every now and then or again, every so often, every once in a while — hin und wieder
4) (the greatest possible) unbedingt, uneingeschränkt [Vertrauen]; voll [Beachtung]; all [Respekt, Aussicht]I wish you every happiness/success — ich wünsche dir alles Gute/viel Erfolg
* * *['evri]1) (each one of or all (of a certain number): Every room is painted white; Not every family has a car.) jede (-r, -s)2) (each (of an indefinite number or series): Every hour brought the two countries nearer war; He attends to her every need.) jede (-r, -s)3) (the most absolute or complete possible: We have every reason to believe that she will get better.) all4) (used to show repetition after certain intervals of time or space: I go to the supermarket every four or five days; Every second house in the row was bright pink; `Every other day' means èvery two days' or `on alternate days'.) jede (-r, -s)•- academic.ru/25361/everybody">everybody- everyone
- everyday
- everything
- everywhere
- every bit as
- every now and then / every now and again / every so often
- every time* * *[ˈevri]1. (each) jede(r, s)he seemed to dog her \every step er folgte ihr auf Schritt und Trittto cater to sb's \every wish auf alle Wünsche einer Person gen eingehen2. (as emphasis) ganz und gar\every bit ganz genauso\every bit as... as... genauso... wie...to have \every chance that... die besten Chancen haben, dass...to be \every inch a gentleman von Kopf bis Fuß ein Gentleman seinto be \every inch a liberal durch und durch liberal seinto know \every nook and cranny of an area jeden Winkel eines Gebiets kennento have \every reason to do sth allen Grund haben, etw zu tunto attend to sb's \every whim and fancy jdm jeden Wunsch von den Augen ablesen* * *['evrɪ]adj1) jede(r, s)every single time I... — immer wenn ich...
2)(= all possible)
I have every confidence in him — ich habe unbedingtes or uneingeschränktes Vertrauen zu ihmI have/there is every hope that... — ich habe allen Grund/es besteht aller Grund zu der Hoffnung, dass...
we wish you every success/happiness — wir wünschen Ihnen alles (nur erdenklich) Gute/viel Glück und Zufriedenheit
there was every prospect of success — es bestand alle Aussicht auf Erfolg
to make every effort to do sth — sich alle Mühe geben or sich sehr bemühen, etw zu tun
3)every fifth day, every five days — jeden fünften Tag, alle fünf Tageevery other day — jeden zweiten Tag, alle zwei Tage
once every week — einmal jede or pro Woche
every so often, every once in a while, every now and then or again — hin und wieder, ab und zu, gelegentlich
4)his every word — jedes seiner Worte, jedes Wort, das er sagte
* * *every [ˈevrı] adj1. jeder, jede, jedes:2. jeder (jede, jedes) (Einzelne oder Erdenkliche), aller, alle, alles:her every wish jeder ihrer Wünsche, alle ihre Wünsche3. vollständig:have every confidence in sb volles Vertrauen zu jemandem haben;their every liberty ihre ganze FreiheitBesondere Redewendungen: every two days jeden zweiten Tag, alle zwei Tage;every bit (of it) umg völlig, ganz und gar;every bit as much ganz genau so viel oder sehr;every day jeden Tag, alle Tage, täglich;every once in a while, every so often umg gelegentlich, hin und wieder;have every reason allen Grund haben ( to do zu tun);a) jederzeit,b) jedes Mal,c) völlig, ganz;* * *adjective1) (each single) jeder/jede/jedesevery [single] time/on every [single] occasion — [aber auch] jedes Mal
he ate every last or single biscuit — (coll.) er hat die ganzen Kekse aufgegessen (ugs.)
every one — jeder/jede/jedes [einzelne]
2) after possessive adj.your every wish — all[e] deine Wünsche
his every thought — all[e] seine Gedanken
she comes [once] every day — sie kommt jeden Tag [einmal]
every three/few days — alle drei/paar Tage
every other — (every second, or fig.): (almost every) jeder/jede/jedes zweite
every now and then or again, every so often, every once in a while — hin und wieder
4) (the greatest possible) unbedingt, uneingeschränkt [Vertrauen]; voll [Beachtung]; all [Respekt, Aussicht]I wish you every happiness/success — ich wünsche dir alles Gute/viel Erfolg
* * *adj.all adj.jeder adj. -
4 imaginably
adv.denkbar adv.erdenklich adv. -
5 imaginable
vorstellbar, erdenklich, denkbar;in all \imaginable subjects in allen erdenklichen Fächern
См. также в других словарях:
erdenklich — erdenklich:⇨möglich(1),vorstellbar erdenklichmöglich,denkbar,vorstellbar,potenziell,machbar,nichtausgeschlossen/unmöglich,imBereichdesMöglichen,nachMöglichkeit,wahrscheinlich,durchführbar,realisierbar,ausführbar,diskutabel,zuerwägen,erwägenswert,e… … Das Wörterbuch der Synonyme
erdenklich — Adj. (Mittelstufe) was sich erdenken lässt, irgendwie möglich ist Beispiel: Der Staat sollte nicht alle erdenklichen Mittel einsetzen, um Verbrechen zu verhindern. Kollokation: alles Erdenkliche tun … Extremes Deutsch
erdenklich — vorstellbar; nicht ausgeschlossen; denkbar; möglich * * * er|denk|lich [ɛɐ̯ dɛŋklɪç] <Adj.>: sich nur denken lassend, überhaupt denkbar, möglich seiend: ich gab mir alle erdenkliche Mühe, sie zufriedenzustellen; wir wünschen Ihnen alles… … Universal-Lexikon
erdenklich — er·dẹnk·lich Adj; geschr; nur nach all od jed verwendet; möglich oder vorstellbar: jemandem alles erdenklich Gute wünschen; Ich habe auf jede erdenkliche Weise versucht, ihr zu helfen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
erdenklich — er|dẹnk|lich; alles erdenklich[e] Gute wünschen … Die deutsche Rechtschreibung
vorstellbar — erdenklich; nicht ausgeschlossen; denkbar; möglich; begreiflich * * * vor|stell|bar 〈Adj.〉 so beschaffen, dass man es sich vorstellen kann ● das ist doch einfach nicht vorstellbar! * * * vor|stell|bar <Adj.>: so beschaffen, dass sich jmd.… … Universal-Lexikon
nicht ausgeschlossen — erdenklich; vorstellbar; denkbar; möglich … Universal-Lexikon
möglich — 1. ausführbar, brauchbar, durchführbar, erreichbar, gangbar, machbar, praktikabel, realisierbar, umsetzbar, zu machen, zu verwirklichen; managebar, virtuell. 2. [er]denkbar, erdenklich, etwaig, eventual, eventuell, in Betracht/infrage kommend,… … Das Wörterbuch der Synonyme
möglich — realisierbar; denkbar; lösbar (umgangssprachlich); gangbar; machbar; schaffbar; ausführbar; erreichbar; viabel; erdenklich; vorstellbar; … Universal-Lexikon
vorstellbar — ausdenkbar, [er]denkbar, erdenklich, erreichbar, imaginabel, in Betracht/infrage kommend, möglich, nicht ausgeschlossen/unmöglich, vielleicht; (bildungsspr.): potenziell. * * * vorstellbar:[er]denkbar·ausdenkbar·erdenklich·imaginabel… … Das Wörterbuch der Synonyme
Alitzberg — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia