-
1 entwenden
-
2 entwenden
-
3 entwenden
гл.1) общ. красть (у кого-л.), отнимать (у кого-л.), украсть (у кого-л.), (j-m) похищать (у кого-л.), лишать2) книжн. похищать (у кого-л.)3) юр. воровать, выкрасть, похитить, присвоить, растить, украсть4) фин. присваивать -
4 entwenden
vt высок похищать, крастьj-m die Tásche entwénden — украсть у кого-л сумку
-
5 entwenden
-
6 entwenden
entwénden* vt ( j-m) книжн.похища́ть (у кого-л.) -
7 entwenden
ent'wenden (-e-; -) <u>kraść -
8 Papiere entwenden
сущ.юр. (aus etw.) выкрасть документы -
9 eine Erfindung entwenden
кол.числ.Универсальный немецко-русский словарь > eine Erfindung entwenden
-
10 похитить
entwenden, rauben vt; stehlen (непр.) vt ( украсть) ( у кого-либо - D); entführen vt ( кого-либо); kidnappen vt ( о похищении людей) -
11 похищать
entwenden, rauben vt; stehlen (непр.) vt ( украсть) ( у кого-либо - D); entführen vt ( кого-либо); kidnappen vt ( о похищении людей) -
12 расхитить
entwenden vt; veruntreuen vt (растратить, промотать); stehlen (непр.) vt ( красть) -
13 расхищать
entwenden vt; veruntreuen vt (растратить, промотать); stehlen (непр.) vt ( красть) -
14 присвоить
1) ( завладеть) aneignen vt, an sich nehmen (непр.) vt; Besitz ergreifen (непр.) ( что-либо - von); entwenden vt ( украсть); unterschlagen (непр.) vt (растратить, утаить)2) (звание, имя и т.п.) verleihen (непр.) vt, zuerkennen (непр.) vt -
15 украсть
-
16 утаскивать
1) wegschleppen vt, fortschleppen vt -
17 утащить
-
18 похитить
-
19 присвоить
присвоить 1. (завладеть) aneignen vt, an sich nehmen* vt; Besitz ergreifen* (что-л. von); entwenden vt (украсть); unterschlagen* vt (растратить, утаить) присвоить себе право sich (D) ein Recht anmaßen 2. (звание, имя и т. п.) verleihen* vt, zuerkennen* vt ему было присвоено звание заслуженного врача ihm wurde der Titel des Verdienten Arztes verliehen -
20 расхитить
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Entwenden — Entwênden, verb. reg. irreg. act. S. Wenden. 1) Wegwenden, entziehen, mit der dritten Endung der Person. Also hat Gott die Güter euers Vaters ihm entwandt und mir gegeben, 1 Mos. 31, 9, 16. Es wird das Scepter von Juda nicht entwendet werden, Kap … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
entwenden — ↑ wenden … Das Herkunftswörterbuch
entwenden — V. (Mittelstufe) geh.: jmds. Eigentum wegnehmen, etw. stehlen Synonyme: klauen (ugs.), krallen (ugs.), stibitzen (ugs.) Beispiel: Jemand hat mein Geld entwendet … Extremes Deutsch
entwenden — stibitzen (umgangssprachlich); ergaunern; klauen (umgangssprachlich); rauben; mopsen (umgangssprachlich); mausen (umgangssprachlich); mitgehen lassen (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
entwenden — abnehmen, [an sich] nehmen, rauben, stehlen, wegnehmen; (schweiz.): feken; (ugs.): an sich bringen, zappzarapp machen; (fam.): stibitzen; (ugs. scherzh.): erleichtern; (ugs. verhüll.): einen Griff in die Kasse tun, in die Kasse greifen; (landsch … Das Wörterbuch der Synonyme
entwenden — ent·wẹn·den; entwendete, hat entwendet; [Vt] (jemandem) etwas entwenden geschr euph ≈ stehlen <aus der Kasse Geld entwenden> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
entwenden — stritze … Kölsch Dialekt Lexikon
entwenden — ent|wẹn|den; ich entwendete, habe entwendet … Die deutsche Rechtschreibung
stibitzen — entwenden; ergaunern; klauen (umgangssprachlich); rauben; mopsen (umgangssprachlich); mausen (umgangssprachlich); mitgehen lassen (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
Capture the Flag — Spielfeld Capture the Flag (CTF) (deutsch: erobere die Fahne), ist ein traditionelles Geländespiel, das im Freien gespielt wird. Als Spielmodus ist es auch in vielen Computerspielen verbreitet. Dabei besitzt jede Spielpartei eine Fahne, welche… … Deutsch Wikipedia
Capture the flag — (CTF) (deutsch: erobere die Fahne), ist ein traditionelles Kinderspiel, das im Freien gespielt wird. Als Spielmodus ist es auch in vielen Computerspielen verbreitet. Dabei besitzt jede Spielpartei eine Fahne, welche durch die Gegenpartei erobert… … Deutsch Wikipedia