-
121 management
management [ˈmænɪdʒmənt]1. nouna. ( = managing) gestion fb. ( = people in charge) direction f• "under new management" « changement de propriétaire »2. compounds* * *['mænɪdʒmənt] 1.1) ( control) gestion f2) ( managers collectively) direction ftop management — la haute direction, les cadres mpl dirigeants
management and unions — la direction et les syndicats, les partenaires mpl sociaux
2.‘under new management’ — ‘changement de direction’
-
122 staff
staff [stα:f]1. nouna. ( = work force) personnel m ; ( = teachers) personnel m enseignant ; ( = servants) domestiques mfplb. ( = stick) bâton m[+ school, hospital] pourvoir en personnel3. compounds* * *[stɑːf], US [stæf] 1.1) (pl staves [steɪvz] ou staffs) ( stick) ( for walking) canne f; ( crozier) crosse f; ( as weapon) bâton m3) [U] (also teaching staff) School, University personnel m enseignantmember of staff — enseignant/-e m/f
4) [U] Military état-major m2.transitive verb [owner] trouver du personnel pour [company] -
123 stint
stint [stɪnt]1. noun• to stint o.s. se priver* * *[stɪnt] 1. 2.to stint oneself — se priver (of de)
-
124 work
work [wɜ:k]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun• work has begun on the new bridge ( = building it) on a commencé la construction du nouveau pont• good work! ( = well done) bravo !b. ( = employment, place of employment) travail m► at work ( = at place of work) au travail• an increase in the numbers out of work une augmentation du nombre des demandeurs d'emploi► off workc. ( = product) œuvre f━━━━━━━━━━━━━━━━━► For work + preposition/adverb combinations see also phrasal verbs.━━━━━━━━━━━━━━━━━a. (gen) travailler• have you solved the problem? -- we're working on it avez-vous résolu le problème ? -- on y travaille• I've been working on him but haven't yet managed to persuade him j'ai bien essayé de le convaincre, mais je n'y suis pas encore parvenu► to work towards sth œuvrer pour qchb. ( = function) [machine, car, scheme] marcher ; [medicine] agira. ( = cause to work) [+ person, staff] faire travailler ; [+ lever, pump] actionner ; [+ machine] faire marcher► to work o.s.b. ( = bring about) to work wonders [person] faire des merveilles ; [drug, medicine] faire merveillec. ( = arrange for) (inf) can you work it so she can come too? pouvez-vous faire en sorte qu'elle vienne aussi ?d. ( = manoeuvre) he worked his hands free il est parvenu à libérer ses mains• rescuers are working their way towards the trapped men les sauveteurs se fraient un passage jusqu'aux hommes qui sont bloqués• he worked his way up from office boy to managing director il est devenu PDG après avoir commencé comme garçon de bureaue. ( = shape) [+ metal, wood, dough, clay] travailler4. compounds► work outa. [plan, arrangement] marcherb. [amount] it works out at $50 per child il faut compter 50 dollars par enfantc. ( = exercise) faire de la musculation• I can't work him out (inf) je n'arrive pas à comprendre comment il fonctionne► work through inseparable transitive verb( = resolve emotionally) assumer► work up• the book works up to a dramatic ending le roman s'achemine progressivement vers un dénouement spectaculaire• I thought he was working up to asking me for a divorce je croyais qu'il préparait le terrain pour demander le divorceb. ( = develop) [+ trade, business] développer• he worked this small firm up into a major company il a réussi à faire de cette petite société une grande entreprise• I worked up an appetite/thirst carrying all those boxes ça m'a mis en appétit/m'a donné soif de porter toutes ces caisses* * *[wɜːk] 1.1) ( physical or mental activity) travail m (on sur)to go ou set ou get to work — se mettre au travail
to put a lot of work into — travailler [essay, speech]; passer beaucoup de temps sur [meal, preparations]
to put ou set somebody to work — faire travailler quelqu'un
to make short ou light work of something — expédier quelque chose
it's hot/thirsty work — ça donne chaud/soif
2) ( occupation) travail mto be in work — avoir du travail or un emploi
place of work — lieu m de travail
to be off work — ( on vacation) être en congé
3) ( place of employment) ( office) bureau m; ( factory) usine f4) (building, construction) travaux mpl (on sur)5) ( papers)to take one's work home — lit emporter du travail chez soi; fig ramener ses soucis professionnels à la maison
6) (achievement, product) (essay, report) travail m; (artwork, novel, sculpture) œuvre f (by de); ( study) ouvrage m (by de; on sur)7) ( research) recherches fpl (on sur)8) ( effect)2.to go to work — [drug, detergent] agir
works plural noun1) ( factory) usine fworks canteen — cantine f de l'usine
2) ( building work) travaux mpl3) (colloq) ( everything)3. 4.the (full ou whole) works — toute la panoplie (colloq)
transitive verb1) ( drive)2) ( labour)to work days/nights — travailler de jour/de nuit
to work one's way through a book — lire péniblement un livre, venir à bout (colloq) d'un livre
3) ( operate) se servir de4) ( exploit commercially) exploiter5) ( have as one's territory) couvrir [region]6) ( consume)to work one's way through — ( use) utiliser [amount, quantity]
7) ( bring about)to work wonders — lit, fig faire des merveilles
8) ( use to one's advantage)I've worked things so that... — j'ai arrangé les choses de sorte que...
9) ( fashion) travailler [clay, metal]10) ( embroider) broder11) ( manœuvre)to work something into — introduire quelque chose dans [slot, hole]
12) ( exercise) faire travailler [muscles]13) ( move)to work one's way along — avancer le long de [ledge]
5.it worked its way ou itself loose — cela s'est desserré peu à peu
1) ( engage in activity) travailler ( doing à faire)to work in oils — [painter] travailler à l'huile
to work towards — se diriger vers [solution]; s'acheminer vers [compromise]; négocier [agreement]
3) ( function) fonctionnerto work on electricity — marcher or fonctionner à l'électricité
4) (act, operate)it doesn't ou things don't work like that — ça ne marche pas comme ça
to work in somebody's favour —
to work against somebody —
5) ( be successful) [treatment] avoir de l'effet; [detergent, drug] agir; [plan] réussir; [argument] tenir debout6) [face, features] se contracter6.1) ( labour)2)•Phrasal Verbs:- work in- work off- work on- work out- work to- work up•• -
125 common
common budget budget m de la Communauté européenne;common customs tariff tarif m douanier commun;common external tariff tarif externe commun;Common Fisheries Policy politique commune de la pêche;Common Foreign and Security Policy politique étrangère et de sécurité commune;the Common Market le Marché commun(b) (shared) American common carrier (transport company) entreprise f de transports; (telecommunications company) entreprise de télécoms;FINANCE common currency monnaie f commune;ACCOUNTANCY common fixed costs coûts m pl fixes communs;common ground terrain m d'entente;∎ the two groups need to build on common ground before continuing their discussions il faut que les deux groupes trouvent un terrain d'entente avant de poursuivre la discussion;common ownership copropriété f -
126 control
1 noun(a) (of company, organization) autorité f;∎ to have control of a business être à la tête d'une entreprise, diriger une entreprise;∎ public spending is under the control of our department le budget national relève de notre département;∎ the control process showed that objectives were being met les contrôles effectués montraient que l'on était en train d'atteindre les objectifs fixés(b) (of exchange rates, prices) contrôle m;∎ to impose controls on sth contrôler qch;∎ there are to be new government controls on financial practices il y aura de nouvelles réglementations gouvernementales sur les pratiques financières;∎ inflation must be kept under control il faut maîtriser l'inflationcontrol account compte m collectif; control commission commission f de contrôle;MARKETING control group groupe m témoin;MARKETING control market marché m témoin;MARKETING control question question f de contrôlecontrol bus bus m de contrôle; control key touche contrôle;control panel panneau m de configuration(a) (company, organization) diriger∎ to control the rise in the cost of living enrayer la hausse du coût de la vie -
127 corpocracy
(a) (corporate bureaucracy) bureaucratie f dans l'entreprise(c) (corporate power) = pouvoir exercé par les grandes entreprises -
128 finance
1 noun(a) (money, field) finance f;∎ we don't have the necessary finance nous n'avons pas les fonds nécessairesFinance Act loi f de Finances;finance bill projet m de loi de finances;finance charges frais m pl financiers;finance company société f financière, = société britannique de financement pour les achats à crédit;finance costs frais financiers;finance department direction f financière;finance director directeur(trice) m, f financier(ère);British finance house société financière, = société britannique de financement pour les achats à crédit;Finance Minister ministre m de l'Économie et des Finances∎ the company's finances are a bit low just now les finances de l'entreprise sont un peu basses en ce moment(project) financer; (person, company) financer, commanditer;∎ the company has agreed to finance staff training l'entreprise a donné son accord pour financer la formation du personnel
См. также в других словарях:
ENTREPRISE — ON a souligné l’autonomie grandissante qu’ont pris les problèmes de l’entreprise dans les années quatre vingt. L’économie de l’entreprise en particulier s’est érigée en science. On a avancé des raisons: mondialisation des phénomènes économiques,… … Encyclopédie Universelle
entreprise — ENTREPRISE. s. f. Dessein formé, ce que l on a entrepris. Une belle, hardie, grande, glorieuse, vaste entreprise. Entreprise chimérique, téméraire. C est une vaine entreprise. Faire une entreprise. Former une entreprise. Exécuter une entreprise.… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
entreprise — Entreprise. s. f. Dessein formé, ce que l on a entrepris. Une belle, hardie, grande, glorieuse entreprise. entreprise chimerique. c est une vaine entreprise. faire une entreprise, executer une entreprise, venir à bout d une entreprise, manquer… … Dictionnaire de l'Académie française
Entreprise 2.0 — est un terme dérivé de Web 2.0 pour décrire combien un logiciel peut être social, et est employé actuellement pour transformer l intranet d entreprise en une plateforme plus organique, collaborative et gérée par l utilisateur. Le terme fut… … Wikipédia en Français
Entreprise — (franz. „Unternehmen“) ist: eine französische Fregatte, die 1705 von den Briten gekapert wurde, siehe Enterprise (1705) der erste deutsche Versuch eines Nationaltheaters zwischen 1767 und 1769, siehe Hamburgische Entreprise ein veralteter… … Deutsch Wikipedia
Entreprise — Entreprise. Overtagelse af et arbejde. At tage et erbejde i entreprise vil sige, at overtage enhver forpligtelse lige over for arbejdsgiveren, for eksempel bygherren, således at ansvaret udelukkende lægges på entreprenøren, og bygherren ikke har… … Danske encyklopædi
Entreprise — (spr. angtr prīs ), Unternehmung, Akkord, Kontrakt zur Übernahme von Bauten, Lieferungen etc. Preislistenentreprise, die auf dem Weg der Verdingung unter Ausstellung eines Verzeichnisses von Einheitspreisen erfolgende Übernahme von Unternehmungen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Entreprise — Ne doit pas être confondu avec Enterprise. Une entreprise est une structure économique et sociale qui regroupe des moyens humains, matériels, immatériels (service) et financiers, qui sont combinés de manière organisée pour fournir des biens … Wikipédia en Français
ENTREPRISE — s. f. Dessein formé, ce que l on a entrepris. Belle, hardie, grande, glorieuse, vaste entreprise. Entreprise chimérique, téméraire. C est une vaine entreprise. Faire une entreprise. Former une entreprise. Exécuter une entreprise. Venir à bout d… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ENTREPRISE — n. f. Ce que l’on entreprend, ce que l’on a entrepris. Vaste entreprise. Entreprise téméraire. Former une entreprise. Exécuter une entreprise. Venir à bout d’une entreprise. Manquer son entreprise. échouer dans une entreprise. Placer son argent… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
entreprise — (an tre pri z ) s. f. 1° Dessein formé qu on met à exécution. Échouer dans une entreprise. Esprit d entreprise. • Quand les places sont prises, Il n est plus temps d avoir recours aux entreprises, RÉGNIER Élég. 1. • Jamais contre un tyran… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré