Перевод: со всех языков на вьетнамский

с вьетнамского на все языки

entice+into

  • 1 verleiten

    - {to decoy} đánh bẫy, giương bẫy, nhử mồi, thả mồi, dụ dỗ, cám dỗ - {to lead (led,led) buộc chì, đổ chì, bọc chì, lợp chì, đặt thành cỡ[li:d], lânh đạo, lânh đạo bằng thuyết phục, dẫn đường, hướng dẫn, dẫn dắt, chỉ huy, đứng đầu, đưa đến, dẫn đến, trải qua - kéo dài, làm cho, khiến cho, đánh trước tiên, hướng trả lời theo ý muốn bằng những câu hỏi khôn ngoan, đánh đầu tiên - {to misguide} làm cho lạc đường, làm lạc lối, động tính từ quá khứ) xui làm bậy - {to seduce} quyến rũ, rủ rê, làm cho say mê - {to tempt} xúi, xúi giục, nhử, làm thèm, gợi thèm = verleiten [zu] {to betray [into]; to delude [into]; to gull [into]; to inveigle [into]; to jump [into]; to manoeuvre [into]; to persuade [to,into]; to warp [into]}+ = verleiten [to] {to induce [to]}+ = verleiten [zu tun] {to beguile [into doing]; to mislead (misled,misled) [to do]; to trick [into doing]}+ = verleiten [zu etwas] {to entice [into something]}+ = verleiten (zur falschen Aussage) {to suborn}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > verleiten

  • 2 verführen

    - {to allure} quyến rũ, lôi cuốn, cám dỗ, làm say mê, làm xiêu lòng - {to cajole} tán tỉnh, phỉnh phờ - {to debauch} làm truỵ lạc, làm sa ngã, làm sa đoạ, rủ rê chơi bời trác táng, làm hư, làm bại hoại, làm đồi bại - {to ensnare} bẫy, đánh bẫy, gài bẫy &) - {to entice} dụ dỗ, lôi kéo, nhử vào bẫy - {to pervert} dùng sai, làm sai, hiểu sai, xuyên tạc, làm hư hỏng, đưa vào con đường sai, làm lầm đường lạc lối - {to tempt} xúi, xúi giục, nhử, làm thèm, gợi thèm - {to vamp} làm lại mũi, thay mũi mới, đệm nhạc ứng tác cho, đệm nhạc ứng tác, mồi chài = verführen [zu] {to betray [into]; to lead (led,led) [into]; to lure [into]; to mislead (misled,misled) [into]}+ = verführen [zu tun] {to seduce [into doing]}+ = verführen (Mädchen) {to ruin}+ = verführen [zu etwas] {to entrap [to something]}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > verführen

  • 3 verlocken

    - {to allure} quyến rũ, lôi cuốn, cám dỗ, làm say mê, làm xiêu lòng - {to entice} dụ dỗ, lôi kéo, nhử vào bẫy - {to lure} gọi chim ưng về bằng cách tung chim giả tung lên, nhử, nhử mồi, dỗ dành - {to tantalize} như, nhử trêu ngươi - {to tempt} xúi, xúi giục, làm thèm, gợi thèm = verlocken [zu] {to put (put,put) [on,to]; to wile [into]}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > verlocken

  • 4 locken

    - {to attract} hút, thu hút, hấp dẫn, lôi cuốn - {to bait} mắc mồi, cho ăn uống nghỉ ngơi khi dừng lại ở dọc đường, cho chó trêu chọc, trêu chọc, quấy nhiễu, dừng lại dọc đường để ăn uống nghỉ ngơi - {to entice} dụ dỗ, cám dỗ, lôi kéo, nhử vào bẫy - {to fetch} tìm về, đem về, làm chảy máu, làm trào ra, bán được, làm xúc động, làm vui thích, mua vui, làm bực mình, làm phát cáu, quyến rũ, làm mê hoặc, làm say mê, thở ra, lấy, đấm thụi, thoi - {to inveigle} tán lấy được - {to lure} gọi chim ưng về bằng cách tung chim giả tung lên, nhử, nhử mồi, dỗ dành - {to tempt} xúi, xúi giục, làm thèm, gợi thèm = locken [in,aus] {to decoy [into,out of]}+ = sich locken {to curl}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > locken

См. также в других словарях:

  • entice — v. 1) (D; tr.) to entice into (to entice smb. into a life of crime) 2) (D; tr.) to entice with (they enticed the children with candy) * * * [ɪn taɪs] (D; tr.) to entice with (they enticed the children with candy) (D;tr.) to entice into (to entice …   Combinatory dictionary

  • entice — en|tice [ınˈtaıs] v [T] [Date: 1200 1300; : Old French; Origin: enticier, from Latin titio large burning piece of wood ] to persuade someone to do something or go somewhere, usually by offering them something that they want entice into/away/from… …   Dictionary of contemporary English

  • entice — [13] Entice is an inflammatory sort of word. It comes ultimately from Latin tītiō ‘firebrand’, which was used, with the prefix in ‘in’, to form the Vulgar Latin verb *intītiāre ‘set on fire’. This passed into English via Old French enticier, and… …   The Hutchinson dictionary of word origins

  • entice — [13] Entice is an inflammatory sort of word. It comes ultimately from Latin tītiō ‘firebrand’, which was used, with the prefix in ‘in’, to form the Vulgar Latin verb *intītiāre ‘set on fire’. This passed into English via Old French enticier, and… …   Word origins

  • entice — verb To lure; to attract by arousing desire or hope. I enticed the little bear into the trap with a pot of honey. See Also: enticement, enticing …   Wiktionary

  • entice — I (New American Roget s College Thesaurus) v. [al]lure, tempt, attract; induce, coax, cajole, woo; bewitch, enchant, seduce; deceive, hoodwink. See attraction, pleasure. Ant., repel. II (Roget s IV) v. Syn. lure, allure, attract; see fascinate ,… …   English dictionary for students

  • entice — v.tr. (often foll. by from, into, or to + infin.) persuade by the offer of pleasure or reward. Derivatives: enticement n. enticer n. enticingly adv. Etymology: ME f. OF enticier prob. f. Rmc …   Useful english dictionary

  • lure# — lure n Lure, bait, decoy, snare, trap all denote something that leads an animal or a person into a particular place or situation from which escape is difficult. Lure suggests something that always attracts and often deceives {threw out all the… …   New Dictionary of Synonyms

  • завлекать — ЗАВЛЕКАТЬ1, несов. (сов. завлечь), кого. Заставлять перемещаться (переместиться) кого л. куда л. хитростью или силой; Син.: заманивать, затаскивать [impf. to lure, allure, entice, attract or persuade into (by seeming to promise pleasure, profit,… …   Большой толковый словарь русских глаголов

  • приманивать — ПРИМАНИВАТЬ1, несов. (сов. приманить), кого. Заставлять (заставить) перемещаться (переместиться) кого л. ближе к кому , чему л., привлекая чем л.; Син.: Разг. подманивать [impf. to lure, allure, entice, attract or persuade into (by seeming to… …   Большой толковый словарь русских глаголов

  • Jacques Copeau — (February 4 1879 ndash; October 20 1949) was an influential French theatre director, producer, actor, and dramatist. Before he founded his famous Théâtre du Vieux Colombier in Paris, he wrote theater reviews for several Parisian journals, worked… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»