-
1 entacher
-
2 entacher
entacherposkvrnit -
3 entacher
ɑ̃taʃevbeflecken, beschmutzen, besudelnentacherentacher [ãta∫e] <1>Beispiel: entacher l'honneur de quelqu'un jds Ehre beflecken [ oder beschmutzen]; Beispiel: être entaché de quelque chose mit etwas behaftet sein -
4 entacher
v.tr. (de en- et tache) 1. изцапвам, омърсявам; 2. прен. опорочавам, опетнявам; entacher l'honneur de qqn. опетнявам честта на някого; s'entacher измърсявам се, изцапвам се; опорочавам се, опетнявам се. -
5 entacher
vt. пятна́ть/за=, мара́ть/ за=, черни́ть/о=, поро́чить/о=, па́чкать/за= fam.; класть ◄-ду, -ёт, клал► ipf. [↑позо́рное] пятно́ (на + A);entacher la gloire de qn. — обессла́вить pf. кого́-л., запятна́ть <замара́ть, опо́рочить> чьё-л. сла́вное и́мяentacher l'honneur de qn. — запятна́ть <замара́ть, опоро́чить> чью-л. честь; позо́рить/о= <бесче́стить/о=> кого́-л.;
■ pp. et adj.- entaché -
6 entacher
vt. dog‘ tushirmoq, isnod keltirmoq, nomini bulg‘amoq, obro‘sini to‘kmoq, sharmanda qilmoq; entacher l'honneur izzat-nafsiga tegmoq; entacher la gloire de qqn. biror kimsani badnom qilmoq. -
7 entacher
ɑ̃taʃeverbe transitif fml to sully littér, to besmirch littér [réputation, honneur]; to mar [relations, rapports]* * *ɑ̃taʃe vt* * *entacher verb table: aimer vtr fml to sully littér, to besmirch littér [réputation, honneur]; to mar [relations, rapports]; l'image du parti est entachée de querelles internes the party image is marred by internal quarrels.[ɑ̃taʃe] verbe transitif2. [marquer] to mar3. DROIT -
8 entacher
-
9 entacher
гл.общ. запятнать (честь и т.п.) -
10 entacher
أنجسدنسشانلطخلوث السمعةنجس -
11 entacher
Mancillar -
12 entacher
1. hańbić2. plamić3. splamić -
13 entacher
verflacka. -
14 entacher d'erreur
гл.общ. внести погрешность (Un certain nombre de phénomènes peuvent entacher d'erreurs les résultats obtenus.)Французско-русский универсальный словарь > entacher d'erreur
-
15 entacher la réputation
гл.перен. бросать тень (на кого-л., что-л.), запятнать (чью-л.) репутациюФранцузско-русский универсальный словарь > entacher la réputation
-
16 entacher sa réputation
гл.Французско-русский универсальный словарь > entacher sa réputation
-
17 entacher la réputation
бросать тень на кого-либо/что-либо -
18 пятнать
entacher vt, flétrir vt -
19 пятнать
-
20 бросать тень на кого-либо/что-либо
Русско-французский словарь идиом > бросать тень на кого-либо/что-либо
См. также в других словарях:
entacher — [ ɑ̃taʃe ] v. tr. <conjug. : 1> • 1530; entachié fin XIIe; de en et tache ♦ Marquer d une tache morale. ⇒ salir, souiller, ternir. Condamnation qui entache l honneur de qqn. ♢ Surtout au p. p. Gâté par quelque défaut. Réussite entachée de… … Encyclopédie Universelle
entacher — ENTACHER. v. a. Infecter, gâter. Il est vieux, et n est guère d usage qu au participe. On dit en style de Barreau: Cet arrêt l a entaché en son honneur. Une famille entachée de ladrerie. Un homme entaché de lèpre. f♛/b] Il se dit figurément dans… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
entacher — Entacher, Contagione labefacere, B. ex Columel. Dici etiam potest Inficere. N estre point entaché ou entiché de vices, A vitiis abesse. Il y en avoit bien peu qui estoyent entachez de ce cas, Erant perpauci quos ea infamia attingeret … Thresor de la langue françoyse
entacher — Entacher. v. a. Infecter, gaster. Il n est guere en usage qu au participe. Une famille entachée de ladrerie. ils estoient tous entachez de lepre. Il se dit figurement dans les choses morales. Estre entaché d avarice. c est un vice dont presque… … Dictionnaire de l'Académie française
Entacher — General Edmund Entacher (* 30. September 1949 in Großarl, Salzburg) ist Chef des Generalstabes des Österreichischen Bundesheeres und damit ranghöchster österreichischer Offizier. Er ist Witwer und hat 2 Kinder. Nach seiner Offiziersausbildung… … Deutsch Wikipedia
entacher — (an ta ché) v. a. 1° Gâter par quelque maladie qui agit comme une tache. Son mauvais régime l a entaché de scrofules. Peu usité en cet emploi. 2° Fig. Marquer d une tache, d une souillure. Cet arrêt l entache dans son honneur. 3° S… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ENTACHER — v. a. Infecter, gâter. Il n est guère d usage qu au participe, si ce n est lorsqu on l emploie figurément, comme dans cette phrase de Barreau, Cet arrêt l a entaché en son honneur. ENTACHÉ, ÉE. participe, Une famille entachée de lèpre. On ne l… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ENTACHER — v. tr. Marquer, salir d’une tache. Il n’est guère d’usage qu’au figuré. Cet arrêt l’entache en son honneur, dans son honneur. Un acte entaché d’avarice, entaché de nullité … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Edmund Entacher — (* 30. September 1949 in Großarl, Salzburg) ist ein österreichischer General. Von November 2007 bis zu seiner Abberufung im Jänner 2011 war er Chef des Generalstabes des Bundesheeres und damit ranghöchster Offizier des österreichischen… … Deutsch Wikipedia
Norbert Darabos — (2008) Norbert Darabos [ˈdarabɔʃ] (* 31. Mai 1964 in Wien) ist ein österreichischer Politiker (SPÖ) und wurde am 11. Jänner 2007 Verteidigungsminister in der … Deutsch Wikipedia
Generaltruppeninspektor — Bis 2002 führte der ranghöchste Offizier des Österreichischen Bundesheeres den Titel Generaltruppeninspektor. Im Jahre 2002 wurde, im Zuge einer Reorganisation der Führungsstruktur unter Bundesminister Herbert Scheibner, ab 1. Dezember der… … Deutsch Wikipedia