-
1 engrais
engrais [ɑ̃gʀε]masculine noun* * *ɑ̃gʀɛ* * *ɑ̃ɡʀɛ nm* * *engrais nm inv ( animal) manure; ( chimique) fertilizer; engrais naturel natural fertilizer; mettre un animal à l'engrais to fatten an animal.[ɑ̃grɛ] nom masculinengraiss verts ou végétaux green ou vegetable manure -
2 engrais
-
3 engrais
n. m. (Gambling slang): 'Lefties', money forgotten on table by an absent-minded gambler. -
4 engrais
-
5 engrais chimique
-
6 engrais vert
-
7 apport des engrais
Dictionnaire français-anglais de géographie > apport des engrais
-
8 fumure
-
9 fertilisant
fɛʀtilizɑ̃* * *fɛʀtilizɑ̃ nm* * *A adj fertilizing.B nm ( engrais) fertilizer.( féminin fertilisante) [fɛrtilizɑ̃, ɑ̃t] adjectif————————nom masculin -
10 goémon
-
11 apport
apport [apɔʀ]masculine noun( = contribution) contribution* * *apɔʀnom masculinl'apport de — the provision of [aide financière, solution, modifications]; the bringing-in of [idées nouvelles]
Phrasal Verbs:* * *apɔʀ nm1) [ressources, matériaux] supply2) (en argent) contribution3) (intellectuel) contribution4) MÉDECINE* * *apport nm1 ( action) l'apport de the provision of [aide financière, solution, modifications]; the bringing-in of [idées nouvelles]; grâce à l'apport d'engrais/d'eau thanks to the provision of fertilizers/of water;2 Jur Comm, Fin ( bien concret) contribution; apport de capitaux capital contribution ou contribution of capital; apport (immobilier) Jur goods contributed by a partner in a joint estate;3 ( bénéfice) benefit; ( contribution) contribution; les apports pédagogiques/nutritionnels de qch the educational/nutritional benefits of sth; les apports de l'Asie à l'art européen Asia's contribution to European art; apport calorique/alimentaire caloric/dietary intake.apport quotidien recommandé, AQR recommended daily amount, RDA.[apɔr] nom masculin1. [action d'apporter] contributiona. [fourni] the daily supply of iron and calciumb. [reçu] the daily intake of iron and calcium2. FINANCE & DROITapports en numéraire/en nature contribution in cash/in kind -
12 distributeur
distributeur, -trice [distʀibytœʀ, tʀis]1. masculine noun, feminine noun[de films] distributor2. masculine noun( = appareil) machine ; [de savon, papier absorbant] dispenser* * *
1.
- trice distʀibytœʀ, tʀis adjectif Commerce distributing
2.
nom masculin, féminin distributor
3.
nom masculin1) ( machine automatique) dispenser; ( payant) vending machine2) ( compagnie du secteur de la distribution) retailing group•Phrasal Verbs:* * *distʀibytœʀ nm1) AUTOMOBILES distributor2) (distributeur automatique) machine, vending machine3) COMMERCE distributor* * *A adj1 Comm distributing; compagnie distributrice distributing firm;2 Tech flacon distributeur dispenser.B nm,f2 ( de rue) distributor; distributeur de prospectus leaflet distributor.C nm1 ( machine automatique) dispenser; ( payant) vending machine; distributeur de mayonnaise mayonnaise dispenser; distributeur de tickets ticket machine; distributeur de billets (de banque) cash dispenser; distributeur de boissons/préservatifs/cigarettes drinks/condom/cigarette vending machine;3 ( compagnie du secteur de la distribution) retailing group.distributeur automatique de billets, DAB automatic teller machine, ATM; distributeur d'engrais Agric fertilizer spreader., distributrice [distribytɶr, tris] nom masculin, nom féminindistributeur nom masculin1. [non payant] dispenserdistributeur de savon/gobelets soap/cup dispenserdistributeur automatique de billets cash dispenser ou machine, cashpoint, automatic teller machine[payant]distributeur (automatique) vending ou slot machinedistributeur de cigarettes/de timbres cigarette/stamp machine2. COMMERCE [vendeur] distributor[grande surface] retailer -
13 fumier
fumier [fymje]masculine nouna. ( = engrais) manureb. (pejorative = salaud) (vulg!) bastard (vulg!)* * *fymjenom masculin1) Agriculture manure2) (sl) ( salaud) offensive bastard injur* * *fymje nm* * *fumier nm1 Agric manure; tas de fumier dunghill;2 ◑( salaud) offensive (espèce de) fumier! you shit◑! injur; c'est un beau fumier he's a real shit◑.[fymje] nom masculin -
14 inconsidéré
inconsidéré, e [ɛ̃kɔ̃sideʀe]adjective* * *inconsidérée ɛ̃kɔ̃sideʀe adjectif1) ( irréfléchi) [propos, geste, action] ill-considered; [prêt] ill-advised2) ( excessif) [usage, consommation] excessive* * *ɛ̃kɔ̃sideʀe adj inconsidéré, -e(propos) thoughtless* * *inconsidéré, inconsidérée adj2 ( excessif) [usage, consommation] excessive.( féminin inconsidérée) [ɛ̃kɔ̃sidere] adjectif -
15 lui
lui [lyi]( = personne ou animal mâle) him ; ( = personne ou animal femelle) her ; ( = chose, animal dont on ne connaît pas le sexe) it• tu lui as donné de l'eau ? (à un animal) have you given it (or him or her) some water? ; (à une plante) have you watered it?2. masculine pronoun• si j'étais lui, j'accepterais if I were him I would accept• elle est vendeuse, lui est maçon she's a saleswoman and he's a bricklayer• le Japon, lui, serait d'accord Japan, for its part, would agree• il n'aurait jamais fait ça, lui he would never have done that• lui, se marier ? jamais ! him get married? that'll be the day!• je ne la connais pas aussi bien que lui (que je le connais) I don't know her as well as him ; (qu'il la connaît) I don't know her as well as he doesd. (avec "qui", "que") c'est à lui que je veux parler it's him I want to speak to• ils ont trois chats, et lui qui ne voulait pas d'animaux ! they have three cats and to think that he didn't want any animals!* * *Note: Lorsqu'il représente une personne de sexe masculin ou un animal familier mâle, lui peut avoir plusieurs fonctions et se traduira différemment selon les cas: lui, c'est un menteur = he's a liar; donne-lui à boire = give him something to drink. Voir 1.Lorsqu'il représente un objet, un concept, une plante, un animal mâle ou femelle, quel que soit le genre du mot, lui se traduira par it ou ne se traduira pas. Voir 2.Lorsqu'il représente une personne de sexe féminin ou un animal familier femelle, lui = à elle se traduira par her: je ne lui dirai rien = I won't say anything to her. Voir 3.lɥi
1.
pronom personnel pronom personnel masculin (personne, animal familier)1) ( en fonction sujet)elle lit, lui regarde la télévision — she's reading, he's watching TV
c'est lui — ( à la porte) it's him
lui c'est lui et moi c'est moi — (colloq) he and I are different
je sais que ce n'est pas lui qui a fait ça — I know it wasn't he ou him who did it
2) ( dans une comparaison) himje travaille plus que lui — I work more than him ou than he does
je les vois plus souvent que lui — ( qu' il ne les voit) I see them more often than he does; ( que je ne le vois) I see them more often than I see him
3) ( en fonction d'objet)le frapper, lui, quelle idée! — hit him? what a thought!
lui, il faut l'enfermer — he should be locked away
4) ( après une préposition) himà cause de/autour de/après lui — because of/around/after him
c'est à lui — ( appartenance) it's his, it belongs to him; ( tour de rôle) it's his turn
c'est à lui de choisir — ( sa responsabilité) it's up to him to choose
2.
pronom personnel masculin et féminin (objet, concept, animal, plante) itle parti/l'association lance un appel, apportez-lui votre soutien — the party/the association is launching an appeal - give it your support
l'Espagne a signé, le Portugal, lui, n'a pas encore donné son accord — Spain has signed while Portugal hasn't yet agreed
le toit, lui, n'a pas besoin d'être réparé — the roof doesn't need to be repaired
l'appartement, lui, a été vendu — the apartment was sold
3.
pronom personnel féminin (personne, animal familier) her* * *lɥi1. ppSee:2. pronje le lui ai donné (à un homme) — I gave it to him, (à une femme) I gave it to her
Mon père est d'accord: je lui ai parlé ce matin. — My father said yes: I spoke to him this morning.
Ma mère est d'accord: je lui ai parlé ce matin. — My mother said yes: I spoke to her this morning.
Il est très content du cadeau que je lui ai offert. — He is very pleased with the present I gave him.
Elle est très contente du cadeau que je lui ai offert. — She is very pleased with the present I gave her.
"Qu'est-ce que tu donnes à ton poisson rouge?" — "Je lui donne de la nourriture pour poissons." — "What do you give your goldfish?" — "I give it fish food."
Elle est contente de lui. — She is pleased with him.
Cette voiture est à lui. — This car belongs to him.
J'ai pensé à lui toute la journée. — I thought about him all day long.
3) (dans une comparaison) himJe la connais mieux que lui. — I know her better than he does.
4) (sujet: forme emphatique)Lui, il est à Paris. — He is in Paris.
Lui, il est toujours en retard! — Oh him, he's always late!
C'est lui qui l'a fait. — He did it.
* * *lui pron pers❢ Lorsqu'il représente une personne de sexe masculin ou un animal familier mâle, lui peut avoir plusieurs fonctions et se traduira différemment selon les cas: lui, c'est un menteur = he's a liar; donne-lui à boire = give him something to drink. Voir A.Lorsqu'il représente un objet, un concept, une plante, un animal mâle ou femelle, quel que soit le genre du mot, lui se traduira par it ou ne se traduira pas. Voir B. Lorsqu'il représente une personne de sexe féminin ou un animal familier femelle, lui = à elle se traduira par her: je ne lui dirai rien = I won't say anything to her. Voir C.A pron pers m (personne, animal familier)1 ( en fonction sujet) elle lit, lui regarde la télévision she's reading, HE'S watching TV; lui et moi avons longuement discuté he and I had a long chat; lui seul a le droit de parler he alone has the right to talk; ses collègues et lui étaient ravis he and his colleagues were delighted; lui, il ne dit jamais ce qu'il pense HE never says what he thinks; c'est lui ( à la porte) it's him; lui c'est lui et moi c'est moi he and I are different; je sais que ce n'est pas lui qui a fait ça I know it wasn't he ou him who did it; lui qui pensait avoir bien répondu à l'examinateur! and HE was the one who thought he had given the right answer at the exam!; l'Espagne a signé, le Portugal, lui, n'a pas encore donné son accord Spain has signed while Portugal hasn't yet agreed; le toit, lui, n'a pas besoin d'être réparé the ROOF doesn't need to be repaired; l'appartement, lui, a été vendu the apartment was sold;2 ( dans une comparaison) him; je travaille plus que lui I work more than him ou than he does; je les vois plus souvent que lui ( qu'il ne les voit) I see them more often than he does; ( que je ne le vois) I see them more often than him ou than I see him; elle est plus âgée que lui she's older than him ou than he is;3 ( en fonction d'objet) le frapper, lui, quelle idée! hit HIM? what a thought!; lui, il faut l'enfermer HE should be locked away;4 ( après une préposition) him; à cause de/autour de/après lui because of/around/after him; un cadeau pour lui a present for him; pour lui c'est important? is it important to him?; elle ne pense plus à lui she doesn't think about him anymore; je n'écris à personne sauf lui I don't write to anyone but him, I only write to him; sans lui, nous n'aurions pas pu réussir we could never have managed without him; à lui ( en jouant) his turn; ce sont des amis à lui they're friends of his ; il n'a pas encore de voiture à lui he doesn't have his own car yet; à lui, je peux dire la vérité I can tell HIM the truth; la tasse verte est-elle à lui? is the green cup his?, does the green cup belong to him?; c'est à lui ( appartenance) it's his, it belongs to him; ( séquence) it's his turn; c'est à lui de faire la vaisselle it's his turn to do the dishes; c'est à lui de choisir ( son tour) it's his turn to choose; ( sa responsabilité) it's up to him to choose;5 (lui = à lui) il ne lui a pas fait mal he didn't hurt him; je le lui ai donné I gave it to him; je lui en veux I bear a grudge against him; rends-lui ses jouets give him back his toys.B pron pers mf (objet, concept, animal, plante) it; le parti/l'association lance un appel, apportez-lui votre soutien the party/the association is launching an appeal-give it your support; mon article était terminé puis j'ai décidé de lui ajouter des photos my article was finished and then I decided to include some photos; ta plante n'est pas vigoureuse, tu devrais lui mettre de l'engrais your plant isn't very healthy, you should feed it ou give it some fertilizer.C pron pers f (personne, animal familier) her; je l'ai rencontrée hier et lui ai annoncé la nouvelle I met her yesterday and told her the news; rends-lui sa jupe/ses jouets give her back her skirt/her toys; je ne le lui ai pas dit I didn't tell her.[lɥi] pronom personnelA.[REPRÉSENTANT LE GENRE MASCULIN OU FÉMININ]1. [complément - homme] him ; [ - femme] her ; [ - chose, animal] it ; [ - animal domestique] him, herje lui ai parlé I spoke to him/heril le lui a présenté he introduced him to him/herdonne-le-lui give it to him/herça ne lui rapporte rien he/she isn't getting anything out of itil lui est difficile de venir it's difficult for him/her to come2. [se substituant à l'adjectif possessif]il lui a serré la main he shook his/her handB.[REPRÉSENTANT LE GENRE MASCULIN]1. [sujet - personne] he ; [ - chose, animal] it ; [ - animal domestique] heelle est charmante, mais lui est impossible she's charming but he's infuriatingsi j'étais lui... if I were him...quant à lui, il n'était pas là as for him, he wasn't there2. [avec un présentatif]c'est tout lui! that's typical of him!, that's him all over!elle ne veut que lui pour avocat he's the only lawyer she will accept, she won't have any lawyer but himelle ne lui a pas plu, à lui he didn't like her at allcette valise n'est pas à lui? isn't that his suitcase?, doesn't that suitcase belong to him?sans lui, tout était perdu without him ou if it hadn't been for him, all would have been lostil a réussi à le soulever à lui (tout) seul he managed to lift it on his own ou without any help4. [en fonction de pronom réfléchi] himself -
16 phosphaté
phosphate [fɔsfat]masculine noun* * *fɔsfatnom masculin phosphate* * *fɔsfat nm* * *phosphate nm phosphate; lessive sans phosphates phosphate-free detergent.( féminin phosphatée) [fɔsfate] adjectif -
17 potasse
-
18 épandre
épandre [epɑ̃dʀ]➭ TABLE 41 transitive verb[+ fumier] to spread* * *epɑ̃dʀverbe transitif to spread* * *[epɑ̃dr] verbe transitif -
19 langre
[from Fre engrais]: manure -
20 законы в области использования удобрений
законы в области использования удобрений
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
fertiliser law
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > законы в области использования удобрений
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ENGRAIS — Malgré une augmentation continue de la production alimentaire et des progrès certains dans sa distribution et son utilisation, la situation mondiale de l’alimentation est préoccupante, l’expansion restant globalement inférieure à l’accroissement… … Encyclopédie Universelle
engrais — ENGRAIS. s. m. Il se dit Des herbages où l on met engraisser certains animaux domestiques qui servent à la nourriture de l homme. Mettre des boeufs à l engrais. Voilà de bons engrais. [b]f♛/b] Il se dit encore De la pâture qu on donne à des… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
engrais — Engrais. s. m. v. Il se dit des herbages, où l on met engraisser certains animaux domestiques, qui servent à la nourriture de l homme. Mettre des boeufs à l engrais. voilà de bons engrais. Il se dit encore de la pasture qu on donne à des… … Dictionnaire de l'Académie française
engrais — m. engrais … Diccionari Personau e Evolutiu
Engrais — Champ de céréales en avril : les deux tâches vert foncé de forme allongées, situées le long d un chemin rural, correspondent à l emplacement, au cours de l hiver précédent, de deux tas de fumier. Les engrais sont des substances, le plus… … Wikipédia en Français
engrais — (an grê ; l s se lie : un an grê z excel lent) s. m. 1° Pâture qu on donne aux volailles pour les engraisser. Mettre à l engrais, se dit des bestiaux que l on met dans les herbages pour qu ils s y engraissent. • C est ordinairement à l âge … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ENGRAIS — s. m. Il se dit Des herbages où l on met engraisser certains animaux domestiques qui servent à la nourriture de l homme. Mettre des boeufs à l engrais. Voilà de bons engrais. Il se dit encore de La pâture qu on donne à des volailles pour les… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ENGRAIS — n. m. Ce qui sert à engraisser. Il se dit particulièrement de la Pâture qu’on donne à des volailles et aux boeufs destinés à la boucherie, pour les engraisser. Mettre des chapons, des oies à l’engrais. Il se dit encore des Fumiers et autres… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
engrais — nm., engrais naturel => Fumier. A1) engrais chimique : an (002, Cordon, Villards Thônes.028b) / ê (Albanais), ingré nm. (028a, Thônes.004). A2) compost, engrais préparé avec du gazon pourri, de la boue amassée sur les chemins ou dans les rues … Dictionnaire Français-Savoyard
engrais — trąšos statusas Aprobuotas sritis ekologinis ūkininkavimas apibrėžtis Medžiagos, kurių sudėtyje yra azoto junginių ir kurios yra naudojamos dirvoje augalų augimui skatinti. atitikmenys: angl. fertiliser; fertilizer vok. Düngemittel, n rus.… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
engrais — trąšos statusas Aprobuotas sritis augalininkystė apibrėžtis Medžiagos, aprūpinančios augalus maisto medžiagomis. Skiriamos mineralinės, organinės, organinės mineralinės, bakterinės trąšos, trąšų mišiniai. nuoroda… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)