-
1 engolosinar
engormandir, enllaminir, enllepolir -
2 engormandir
engolosinar -
3 enllaminir
engolosinar -
4 nalákat
engolosinar -
5 zvábit
engolosinar -
6 переманивать
перема́н||ивать, \переманиватьи́тьlogi, altiri.* * *несов.engolosinar vt, sonsacar vtперема́нивать кого́-либо на свою́ сто́рону — atraer a alguien a su bando
* * *vgener. engolosinar, sonsacar (на другую работу и т.п.) -
7 allure
tr[ə'ljʊəSMALLr/SMALL]1 atractivo, encanto1 atraer, seducirallure n: atractivo m, encanto mv.• atraer v.(§pres: -traigo, -traes...) pret: -traj-•)• engolosinar v.• fascinar v.• tentar v.ə'lʊr, ə'lʊə(r)mass noun atractivo m, encanto m[ǝ'ljʊǝ(r)]1.N atractivo m, encanto m2.VT liter atraer, cautivar* * *[ə'lʊr, ə'lʊə(r)]mass noun atractivo m, encanto m -
8 tempt
tempt(to (try to) persuade or attract to do something; to make (someone) want to do (something): The sunshine tempted them (to go) out.) tentar- tempter
- tempting
- temptingly
- be tempted to do something
- be tempted
tempt vb tentartr[tempt]1 tentar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be tempted to do something estar tentado,-a a hacer algoto tempt fate tentar a la suerteto tempt providence tentar la suerteto tempt somebody to something ofrecerle algo a alguien, servirle algo a alguientempt ['tɛmpt] vt: tentarv.• apetecer v.• engolosinar v.• inducir v.• provocar v.• seducir v.• tentar v.tempttransitive verb (often pass) tentar*to tempt fate o providence — tentar* a la suerte
to be tempted to + INF — estar* tentado de + inf
to tempt somebody INTO something/-ING: they tempted me into staying another week me convencieron de que me quedara otra semana; may I tempt you to a little more? — ¿le sirvo un poco más?
[tempt]VT1) (gen) tentarthey've offered me a job in France and I must say I'm tempted — me han ofrecido un trabajo en Francia y la verdad es que me tienta mucho
can I tempt you to another cake? — ¿le apetece otro pastelito?
2) (Rel) tentar, poner a pruebayou shouldn't tempt fate or providence — no hay que tentar a la suerte
* * *[tempt]transitive verb (often pass) tentar*to tempt fate o providence — tentar* a la suerte
to be tempted to + INF — estar* tentado de + inf
to tempt somebody INTO something/-ING: they tempted me into staying another week me convencieron de que me quedara otra semana; may I tempt you to a little more? — ¿le sirvo un poco más?
-
9 enllepolir
camelar, engolosinar -
10 @переманить
vgener. engolosinar, sonsacar -
11 прельщать
несов., вин. п.прельща́ть красото́й — cautivar con la belleza
2) ( соблазнить) seducir (непр.) vtпрельща́ть обеща́ниями — seducir con promesas
* * *несов., вин. п.прельща́ть красото́й — cautivar con la belleza
2) ( соблазнить) seducir (непр.) vtпрельща́ть обеща́ниями — seducir con promesas
* * *v1) gener. (ïëåñèáü) cautivar, arrebatar (восхитить), embaucar, encantar (очаровать), engolosinar, tentar, ilusionar, enganchar, hechizar, seducir2) colloq. engaitar -
12 соблазнять
несов., вин. п.seducir (непр.) vt; fascinar vt ( прельстить собой); tentar (непр.) vt ( ввести в соблазн)* * *несов., вин. п.seducir (непр.) vt; fascinar vt ( прельстить собой); tentar (непр.) vt ( ввести в соблазн)* * *vgener. convidar, engolosinar (обещаниями), enlabiar (словами, обещаниями), seducir, ligar -
13 переманить
перема́н||ивать, \переманитьи́тьlogi, altiri.* * *сов., вин. п.engolosinar vt, sonsacar vtперемани́ть кого́-либо на свою́ сто́рону — atraer a alguien a su bando
-
14 navnadit
cimbelearenflautarengolosinar -
15 misk'ichay
v. Endulzar. Poner el dulce a algún alimento o hacerlo agradable al paladar. SINÓN: misk'ichiy. Arg: mishkichay. Ec: miskina (Engolosinar, endulzar. / Suavizar, calmar). -
16 allure
s.atractivo, encanto.v.1 encantar, cautivar, seducir.2 rogar con lisonja, engolosinar. (pt & pp allured) -
17 attract to
v.1 atraer a, tentar a, engolosinar a.2 atraer para. -
18 bait
adj.1 refrigerio o refresco que se toma en los descansos que se hacen en una jornada.2 pienso, el alimento que se da a los animales.s.1 cebo (for fish), anzuelo.2 carnada, señuelo, carnaza, cebo.3 bocadillo de mediodía, bocadillo entre comidas.4 trama para incriminar a un inocente, trampa.vt.1 hostigar, atormentar (torment)2 cebar (attach bait to)3 poner un cebo a, poner cebo a, cebar.4 molestar sin cesar, molestar.5 engolosinar, tentar.6 causar tormento.vi.1 hacer parada o alto para tomar un refrigerio.2 aletear, mover las alas con violencia.3 atraer, incitar. (pt & pp baited) -
19 bait to
v.tentar a, engolosinar a, tentar para, seducir a. -
20 entice
v.seducir, dar ganas a, engolosinar, rogar con lisonja, almibarar. (pt & pp enticed)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
engolosinar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) que [una persona] tenga deseo o gana de [una cosa]: La engolosinaron con una recompensa … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
engolosinar — (De en y golosina). 1. tr. Excitar el deseo de alguien con algún atractivo. 2. prnl. Aficionarse, tomar gusto a algo … Diccionario de la lengua española
engolosinar — ► verbo transitivo 1 Provocar el deseo de una persona por una cosa: ■ la engolosinaron con una sustanciosa remuneración. ► verbo pronominal 2 Tomar una persona gusto a una cosa: ■ se engolosinó con el cine desde muy jovencita. REG. PREPOSICIONAL… … Enciclopedia Universal
engolosinar — {{#}}{{LM E15141}}{{〓}} {{ConjE15141}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15529}} {{[}}engolosinar{{]}} ‹en·go·lo·si·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una persona,{{♀}} despertarle el deseo con algo atractivo: • No le gusta su trabajo pero… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
engolosinar(se) — Sinónimos: ■ engatusar, seducir, atraer ■ encapricharse, aficionarse, prendarse, enviciarse … Diccionario de sinónimos y antónimos
engolosinar — transitivo 1) cebar, atraer, incitar*, estimular. Referidos especialmente a personas, despertar el deseo con algo atractivo. Ejemplo: no le apetece viajar, pero le engolosinan los parajes de la India. pronominal 2) entusiasmarse, empicarse,… … Diccionario de sinónimos y antónimos
engolosinar — tr. Excitar el deseo con algún atractivo. prnl. Tomar gusto por una cosa … Diccionario Castellano
Canción — (Del lat. cantio, canto < canere, cantar.) ► sustantivo femenino 1 MÚSICA Composición: ■ publicó una antología de canciones populares de la comarca. 2 MÚSICA Música de esta composición. 3 coloquial Lo que se repite con insistencia molesta: ■… … Enciclopedia Universal
Ilusión — (Del lat. illusio, onis, engaño.) ► sustantivo femenino 1 Estado de ánimo de la persona que espera o desea que suceda una cosa: ■ lo vi con tanta ilusión que no quise defraudarle; no tiene ilusión por nada. SINÓNIMO afán anhelo confianza… … Enciclopedia Universal
atraer — (Del lat. attrahere < ad, a + trahere, traer, arrastrar.) ► verbo transitivo 1 Traer hacia sí, hacer una cosa que otra se acerque a ella por sus cualidades físicas: ■ nos atrajo su coraje. SE CONJUGA COMO traer 2 Conseguir la adhesión de una… … Enciclopedia Universal
confitar — (Del cat. confitar < confit.) ► verbo transitivo 1 COCINA Cocer frutas en almíbar: ■ confitó las peras y manzanas en invierno para hacer las tartas en primavera. TAMBIÉN enconfitar 2 COCINA Cubrir frutas o semillas con un baño de azúcar.… … Enciclopedia Universal