Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

end-rhyme

  • 1 концевой

    Русско-английский словарь Смирнитского > концевой

  • 2 концевой

    прил. к конец

    концева́я строка́ — end line

    концево́й стих — end rhyme

    Новый большой русско-английский словарь > концевой

  • 3 конечная рифма

    1) Poetry: end-rhyme
    2) Linguistics: endrhyme, fullrhyme, tailrhyme

    Универсальный русско-английский словарь > конечная рифма

  • 4 С-114

    НИ К СЕЛУ НИ К ГОРОДУ coll PrepP Invar adv or, less often, subj-compl with copula ( subj: замечание, выступление etc) fixed WO
    (to say or do sth.) that is inappropriate at the given moment, that is completely unassociated with what is being said or done: (totally (completely etc)) out of place
    apropos of nothing out of the blue without rhyme or reason totally inappropriate NP ( adv only) for no apparent reason for no reason at all irrelevantly at an utterly inappropriate moment.
    Он однажды пошёл гулять со мною по Нескучному саду, был очень добродушен и любезен, сообщал мне названия и свойства различных трав и цветов и вдруг, как говорится, ни к селу ни к городу, воскликнул, ударив себя по лбу: «А я, дурак, думал, что она (Зинаида) кокетка!» (Тургенев 3). One day he went for a walk with me in the Neskoochny Park, was very amiable and friendly, told me the names and properties of various herbs and flowers, and suddenly, as they say, "out of the blue," cried, striking himself on the forehead, "And I, fool that I am, thought she (Zinaida) was a flirt" (3a).
    Позже, когда в литературных кругах стало известно о случившемся (о том, что Пастернак отдал рукопись романа итальянскому издателю), писатель К., разговаривая с Алей Эфрон, вдруг расхохотался, казалось бы ни к селу ни к городу: «Представляю себе их х-хари, когда они об этом узнают: то-то забегают!» (Ивинская 1). In the days when it had already become known in literary circles what had happened (that Pasternak had given his novel to an Italian publisher), the writer K., while talking with Ariadna Efron, suddenly burst out into laughter, apparently for no reason at all, and then said: "I can just imagine the look on their fat faces when they get to know about it: how they will fuss!" (1a).
    Я - историк, - подтвердил учёный и добавил ни к селу ни к городу: - Сегодня вечером на Патриарших (прудах) будет интересная история!» (Булгаков 9). "I am а historian," confirmed the scholar, and added irrelevantly, "There will be a most interesting occurrence at the Patriarchs' Ponds this evening!" (9a).
    ...В течение нескольких дней (Василий Иванович), ни к селу ни к городу, всё твердил: «Ну, это дело девятое!»... (Тургенев 2)....For several days on end he (Vasily Ivanovich) kept repeating at utterly inappropriate moments "Well, that's no very great matter!..." (2e).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > С-114

  • 5 ни к селу ни к городу

    [PrepP; Invar; adv or, less often, subj-compl with copula (subj: замечание, выступление etc); fixed WO]
    =====
    (to say or do sth.) that is inappropriate at the given moment, that is completely unassociated with what is being said or done:
    - (totally <completely etc>) out of place;
    - at an utterly inappropriate moment.
         ♦ Он однажды пошёл гулять со мною по Нескучному саду, был очень добродушен и любезен, сообщал мне названия и свойства различных трав и цветов и вдруг, как говорится, ни к селу ни к городу, воскликнул, ударив себя по лбу: "А я, дурак, думал, что она [Зинаида] кокетка!" (Тургенев 3). One day he went for a walk with me in the Neskoochny Park, was very amiable and friendly, told me the names and properties of various herbs and flowers, and suddenly, as they say, "out of the blue," cried, striking himself on the forehead, "And I, fool that I am, thought she [Zinaida] was a flirt" (3a).
         ♦ Позже, когда в литературных кругах стало известно о случившемся [о том, что Пастернак отдал рукопись романа итальянскому издателю], писатель К., разговаривая с Алей Эфрон, вдруг расхохотался, казалось бы ни к селу ни к городу: "Представляю себе их х-хари, когда они об этом узнают: то-то забегают!" (Ивинская 1). In the days when it had already become known in literary circles what had happened [that Pasternak had given his novel to an Italian publisher], the writer K., while talking with Ariadna Efron, suddenly burst out into laughter, apparently for no reason at all, and then said: "I can just imagine the look on their fat faces when they get to know about it: how they will fuss!" (1a).
         ♦ "Я - историк, - подтвердил учёный и добавил ни к селу ни к городу: - Сегодня вечером на Патриарших [прудах] будет интересная история!" (Булгаков 9). "I am a historian," confirmed the scholar, and added irrelevantly, "There will be a most interesting occurrence at the Patriarchs' Ponds this evening!" (9a).
         ♦...В течение нескольких дней [Василий Иванович], ни к селу ни к городу, всё твердил: "Ну, это дело девятое!"... (Тургенев 2)....For several days on end he [Vasily Ivanovich] kept repeating at utterly inappropriate moments "Well, that's no very great matter!..." (2e).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > ни к селу ни к городу

См. также в других словарях:

  • end rhyme — n. a rhyming of the ends of two or more lines of verse …   English World dictionary

  • end rhyme — Pros. rhyme of the terminal syllables of lines of poetry. * * * ▪ poetry       in poetry, a rhyme that occurs in the last syllables of verses, as in stanza one of Robert Frost s “Stopping by Woods on a Snowy Evening”: Whose woods these are I… …   Universalium

  • end rhyme — noun The normal form of rhyme that occurs on the last word or syllable of lines of poetry See Also: internal rhyme …   Wiktionary

  • end rhyme — n. rhyme at the end of a poetry line …   English contemporary dictionary

  • end rhyme — noun : rhyme of terminal syllables of verses * * * Pros. rhyme of the terminal syllables of lines of poetry …   Useful english dictionary

  • end-rhyme — См. Wechselreim …   Пятиязычный словарь лингвистических терминов

  • rhyme — rhymer, n. /ruym/, n., v., rhymed, rhyming. n. 1. identity in sound of some part, esp. the end, of words or lines of verse. 2. a word agreeing with another in terminal sound: Find is a rhyme for mind and womankind. 3. verse or poetry having… …   Universalium

  • Rhyme — A rhyme is a repetition of similar sounds in two or more words and is most often used in poetry and songs. The word rhyme may also refer to a short poem, such as a rhyming couplet or other brief rhyming poem such as nursery rhymes. Contents 1… …   Wikipedia

  • rhyme — [rīm] n. [ME rime < OFr < rimer, to rhyme, prob. < Frank * rim, row, series, akin to OE, OHG rim, series, number < IE * rei (> OIr rim, number) < base * are , to join, fit (> ART1, RATIO, RITE): form infl. by assoc. with L… …   English World dictionary

  • rhyme — [n] poetry in which lines end with like sounds alliteration, beat, cadence, couplet, doggerel, half rhyme, harmony, iambic pentameter, measure, meter, nursery rhyme, ode, poem, poesy, poetry, rhythm, rune, slant rhyme, song, tune, verse, vowel… …   New thesaurus

  • rhyme — ► NOUN 1) correspondence of sound between words or the endings of words, especially when used in poetry. 2) a short poem with rhyming lines. 3) rhyming poetry or verse. 4) a word with the same sound as another. ► VERB 1) (of a word, syllable, or… …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»