-
61 demander
-
62 demander
-
63 demander la parole
Dictionnaire français-russe des idiomes > demander la parole
-
64 demander raison de ...
требовать отчета, объясненияMonsieur le docteur Bonnefille... en a parlé en termes tels que, n'était son âge, je me serais vu forcé de lui demander raison. (G. de Maupassant, Mont-Oriol.) — Доктор Бонфий... говорил со мной в таких выражениях, что, если б не его почтенный возраст, я был бы вынужден потребовать у него сатисфакции.
Dictionnaire français-russe des idiomes > demander raison de ...
-
65 demander service
Pour éviter toute complicité qui d'avance lui soulevait le cœur, elle avait décidé d'acheter Giuseppina avant de lui demander service. (R. Vailland, La Loi.) — Самая мысль о каком-либо сообщничестве с Джузеппиной была неприятна донье Лукреции, и она решила подкупить ее, прежде чем обратиться к ней с просьбой.
-
66 demander
{di'ma:ndə}
1. ик. купувач, консуматор
2. demandant* * *{di'ma:ndъ} n 1. ик. купувач, консуматор; 2. = demandant.* * *купувач; консуматор;* * *1. demandant 2. ик. купувач, консуматор* * * -
67 demander
1) Юридический термин: подающий требование2) Экономика: покупатель, потребитель3) Логистика: податель заявки -
68 demander
◙ n. מבקש, דורש, תובע* * *◙ עבות,שרוד,שקבמ◄ -
69 demander
n брит. полиц. жарг. -
70 demander en grâce
молить, слезно просить, умолятьAlbertine, je vous demande en grâce une chose, c'est de ne jamais chercher à me revoir. (M. Proust, La Prisonnière.) — Альбертина, я вас смиренно молю об одном, а именно: никогда не пытайтесь увидеть меня вновь.
-
71 demander en mariage
Est-ce que tu aimes Clarisse? Anne avait l'air de dire que tu l'avais demandée en mariage. (Chaque fois que je promets que je vais mettre des gants. Je le sais il y a un moyen d'aborder Laurent avec diplomatie. [...] Je suis intimidée maintenant quand je lui parle). (B. et F. Groult, Il était deux fois...) — Ты любишь Клариссу? Я так поняла Анну, что ты вроде бы сватался к Клариссе. (Каждый раз я обещаю себе проявлять осторожность. Я знаю, если действовать дипломатично, то с Лораном можно общаться. Теперь я испытываю страх, когда разговариваю с ним).
Dictionnaire français-russe des idiomes > demander en mariage
-
72 demander excuse
просить прощения, извиняться -
73 demander la classe
проситься в отставку, демобилизоватьсяÀ la T.S.F. on parle de l'armistice. Avant un mois ou deux, on renquillera le veston. - Toi aussi, tu demandes la classe?.. - Et toi, pas? (J. Fréville, Plein vent.) — По радио говорят о перемирии. Не пройдет и одного-двух месяцев, как мы снова наденем пиджаки. - Ты тоже хочешь демобилизоваться?.. - А ты нет?
Dictionnaire français-russe des idiomes > demander la classe
-
74 demander la lune
требовать луну с неба, требовать невозможного -
75 demander la main de qn
1) просить чьей-либо руки (у родителей и т.п.), свататьсяM. le chevalier de Valois occupait une assiette supérieure, il n'avait jamais demandé la main de Mademoiselle Cormon; tandis que du Bousquier, qui s'était mis sur les rangs après son échec dans la maison de Gordes avait été refusé. (H. de Balzac, La Vieille fille.) — Шевалье де Валуа был в более выгодном положении, так как не выступал в качестве претендента на руку мадемуазель Кормон, тогда как дю Бускье, после неудачи в доме де Горда, просил ее руки и был отвергнут.
Bientôt les persécutions du marquis Crescenzi qui avait demandé ma main, redoublèrent: il est fort riche et nous n'avons aucune fortune. (Stendhal, La Chartreuse de Parme.) — Вскоре маркиз Крещенци, искавший моей руки, стал ухаживать за мной особенно настойчиво. Он очень богат, а у нас нет никакого состояния.
2) ( à qn) свататься к кому-либо; просить быть женойDictionnaire français-russe des idiomes > demander la main de qn
-
76 demander la parole de qn
Après lui avoir demandé sa parole de ne pas abuser de la confidence qu'il allait lui faire, il avoua que son frère, abusé par un faux point d'honneur, et qui s'était cru bravé et perdu dans l'opinion par la fuite de Fabrice, avait cru devoir se venger. (Stendhal, La Chartreuse de Parme.) — Взяв с герцогини Дель Донго слово не злоупотреблять признанием, которое она услышит от него, он рассказал, как его брат, ослепленный ложными понятиями о чести, полагая, что побегом из крепости Фабрицио нанес ему оскорбление и опозорил его во мнении общества, счел своим долгом отомстить беглецу.
Dictionnaire français-russe des idiomes > demander la parole de qn
-
77 demander la tête de qn
требовать чьей-либо головы, чьей-либо казни, требовать расправы над кем-либоCes bonnes gens demandent ma tête, ils me croient sorcier; tous ceux qui disparaissent de la ville, c'est moi, Vésalius, qui les fais enlever pour mes expériences. (P. Borel, Champavert, Contes immoraux.) — Эти простаки требуют мою голову, они считают меня колдуном; если кто-нибудь исчезает из города, так это я, Везалиус, похищаю их для моих опытов.
Dictionnaire français-russe des idiomes > demander la tête de qn
-
78 demander le camp
-
79 demander le cordon
Puis, dans la cour, pendant que Coupeau demandait le cordon d'une voix chantante, Gervaise se retourna, regarda une dernière fois la maison. (É. Zola, L'Assommoir.) — И, стоя во дворе, пока Купо нараспев звал консьержа, Жервеза повернулась и в последний раз посмотрела на дом.
Dictionnaire français-russe des idiomes > demander le cordon
-
80 demander le feu vert
Dictionnaire français-russe des idiomes > demander le feu vert
См. также в других словарях:
demander — [ d(ə)mɑ̃de ] v. tr. <conjug. : 1> • 1080; lat. demandare « confier », de mandare « mander, solliciter », en lat. pop.→ mander I ♦ 1 ♦ Faire connaître à qqn (ce qu on désire obtenir de lui); exprimer (un désir, un souhait) de manière à en… … Encyclopédie Universelle
demander — Demander, Deposcere, Petere, Procare, Rogare, Quaerere. Demander chose juste, honeste et convenante, Postulare, Poscere. Demander affectueusement, Contendere aliquid ab aliquo. Demander instamment, Exposcere. Il a ce qu il demande, Voti compos… … Thresor de la langue françoyse
demander — DEMANDER. v. a. Prier quelqu un d accorder quelque chose. Je vous demande votre amitié, votre secours, votre protection. Il lui a demandé la vie. Je vous demande au nom de Dieu... Je vous demande en grâce .. Demander audience, une audience.… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
demander — Demander. v. act. Prier quelqu un d accorder quelque chose. Je vous demande vostre amitié, vostre secours, vostre protection. il luy a demandé la vie. je vous demande au nom de Dieu. je vous demande en grace. demander audience, une audience.… … Dictionnaire de l'Académie française
Demander quelqu'un , demander la main d'une jeune fille — ● Demander quelqu un , demander la main d une jeune fille exprimer le désir de l épouser … Encyclopédie Universelle
Demander des comptes à quelqu'un — ● Demander des comptes à quelqu un lui demander des explications, l inviter à se justifier … Encyclopédie Universelle
Demander la charité — ● Demander la charité demander l aumône … Encyclopédie Universelle
Demander la main d'une jeune fille — ● Demander la main d une jeune fille la demander en mariage … Encyclopédie Universelle
Demander merci — ● Demander merci se reconnaître vaincu, demander grâce … Encyclopédie Universelle
Demander quartier — ● Demander quartier demander la vie sauve … Encyclopédie Universelle
Demander raison à quelqu'un — ● Demander raison à quelqu un lui demander réparation d une offense par les armes … Encyclopédie Universelle