-
1 empoar
-
2 empoar
em.po.ar[ẽpo‘ar] vt poudrer. -
3 empoar
-
4 попудриться
-
5 припудриться
-
6 напудриться
empoar-se, passar pó de arroz -
7 пудриться
empoar-se, passar pó-de-arroz -
8 powder
1. noun1) (any substance in the form of fine particles: soap powder; milk-powder.) pó2) (a special kind of substance in this form, used as a cosmetic etc: face-powder; talcum powder.) pó3) (formerly, gunpowder: powder and shot.) pólvora2. verb(to put powder on (one's face or body): She powdered her nose.) empoar- powdered- powdery
- powder puff
- powder room* * *pow.der[p'audə] n 1 pó. 2 pólvora. 3 sl força, vigor. • vt+vi 1 polvilhar. 2 salgar, preservar. 3 empoar. 4 pulverizar, triturar. 5 reduzir(-se) a pó. he doesn’t know the smell of powder ele não tem experiência de guerra. not worth powder and shot não vale uma figa. -
9 запудрить
совempoar vt, passar pó de arroz -
10 запушить
совempoar vt, cobrir de flocos de neve -
11 напудрить
совempoar vt, passar pó de arroz -
12 попудрить
совempoar vt -
13 припудрить
совempoar vt (um pouco) -
14 присыпать
I нсв( добавить) ajuntar vt, pôr vt (mais); ( слегка посыпать) polvilhar vt; empoar vtII сов см присыпать I -
15 пудрить
нсвempoar vt -
16 enfariner
-
17 dust
1. noun1) (fine grains of earth, sand etc: The furniture was covered in dust.) pó2) (anything in the form of fine powder: gold-dust; sawdust.) pó2. verb(to free (furniture etc) from dust: She dusts (the house) once a week.) espanar- duster- dusty
- dustiness
- dustbin
- dust-jacket
- dustman
- dustpan
- dust-up
- dust down
- throw dust in someone's eyes* * *[d∧st] n 1 pó, poeira. 2 poeira leve em suspensão no ar, nuvem de pó. 3 limalha. 4 cisco. 5 pólen. 6 cinzas, restos mortais. 7 a terra, o solo (principalmente o lugar onde se fazem enterros). 8 estado ou condição humilhante, desonra. 9 coisa de nenhum valor. 10 confusão, algazarra, bate-boca. • vi 1 varrer o pó, espanar, sacudir o pó. 2 empoar, empolvilhar, polvilhar. 3 pulverizar. 4 tomar banho de poeira (aves). to bite the dust fig 1 ser morto. 2 ser derrotado, malograr. to dust on’es jacket fig sacudir o pó de alguém, espancá-lo, dar-lhe uma surra. to raise, make ou kick up a dust fig levantar poeira, fazer grande alarde, causar perturbação. to shake the dust off one’s feet Brit ir embora com raiva. to throw dust in one’s eyes deitar poeira nos olhos de alguém, iludi-lo com falsas promessas ou aparências, enganar alguém. to turn to dust and ashes fig reduzir a cinzas, desfazer em cinzas. when the dust has settled quando a poeira baixar. -
18 puff
1. noun1) (a small blast of air, wind etc; a gust: A puff of wind moved the branches.) sopro2) (any of various kinds of soft, round, light or hollow objects: a powder puff; ( also adjective) puff sleeves.) tufo2. verb1) (to blow in small blasts: Stop puffing cigarette smoke into my face!; He puffed at his pipe.) soprar2) (to breathe quickly, after running etc: He was puffing as he climbed the stairs.) arquejar•- puffed- puffy
- puff pastry
- puff out
- puff up* * *[p∧f] n 1 sopro, bafo, baforada. 2 lufada, golpe de vento. 3 Cook bomba: doce feito de massa cozida, recheado com creme e glaçado na parte superior, ecler. 4 pompom: borla para pó-de-arroz. 5 protuberância, inchação, tumor. 6 pufe, fofo. 7 Bot bufa-de-lobo. 8 elogio exagerado. 9 anúncio berrante. 10 sl homossexual, bicha. 11 Braz coll tragada, fumada. • vt+vi 1 soprar, bufar. 2 ofegar, arquejar, arfar. 3 pitar, dar baforadas. I puffed at my pipe / eu pitei o meu cachimbo. 4 inchar, inflar, enfunar. he is puffed up with pride / ele está inchado de orgulho. 5 resfolegar (locomotiva). the train puffed out of the station / o trem partiu resfolegando. 6 elogiar de modo exagerado. 7 prover de pufes. 8 anelar (cabelos). 9 apagar com sopros. 10 expelir, soltar. 11 envaidecer, ensoberbar. 12 apregoar, trombetear. he puffs and blows ele está completamente esbaforido. out of puff esbaforido, ofegante. power puff pompom. to puff over empoar. -
19 to puff over
to puff overempoar. -
20 powder
1. noun1) (any substance in the form of fine particles: soap powder; milk-powder.) pó2) (a special kind of substance in this form, used as a cosmetic etc: face-powder; talcum powder.) pó3) (formerly, gunpowder: powder and shot.) pólvora2. verb(to put powder on (one's face or body): She powdered her nose.) empoar- powdered- powdery - powder puff - powder room
См. также в других словарях:
empoar — v. tr. 1. Cobrir com pó. 2. Polvilhar; empoeirar. 3. Sujar com pó … Dicionário da Língua Portuguesa
desempoar — v. tr. O mesmo que desempoeirar. ‣ Etimologia: des + empoar … Dicionário da Língua Portuguesa
desempoeirar — v. tr. e pron. 1. Limpar( se) do pó. ≠ EMPOAR, EMPOEIRAR 2. [Figurado] Fazer perder ou perder os preconceitos; fazer pensar ou pensar livremente. • Sinônimo geral: DESEMPOAR ‣ Etimologia: des + empoeirar … Dicionário da Língua Portuguesa
empoamento — s. m. Ação ou efeito de empoar … Dicionário da Língua Portuguesa
empoeirar — v. tr. Cobrir, encher de poeira. = EMPOAR ≠ DESEMPOEIRAR ‣ Etimologia: em + poeira + ar … Dicionário da Língua Portuguesa
enfarinhar — v. tr. 1. Polvilhar com farinha. 2. Atirar farinha a (alguém). 3. [Pintura] Esbranquiçar. • v. pron. 4. Empoar se de farinha. 5. Adquirir breves noções (de ciência, arte, etc.) … Dicionário da Língua Portuguesa
polvilhar — v. tr. Cobrir ou salpicar de pós, empoar … Dicionário da Língua Portuguesa