Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

empenamento

  • 1 empenamento

    m
    коробление; сгибание; изгиб

    Portuguese-russian dictionary > empenamento

  • 2 buckling

    empenamento

    English-Portuguese dictionary of military terminology > buckling

  • 3 empeno

    m
    1) см empenamento
    2) прн затруднение, помеха

    Portuguese-russian dictionary > empeno

  • 4 spring

    [spriŋ] 1. past tense - sprang; verb
    1) (to jump, leap or move swiftly (usually upwards): She sprang into the boat.) saltar
    2) (to arise or result from: His bravery springs from his love of adventure.) resultar
    3) (to (cause a trap to) close violently: The trap must have sprung when the hare stepped in it.) (fazer) saltar
    2. noun
    1) (a coil of wire or other similar device which can be compressed or squeezed down but returns to its original shape when released: a watch-spring; the springs in a chair.) mola
    2) (the season of the year between winter and summer when plants begin to flower or grow leaves: Spring is my favourite season.) primavera
    3) (a leap or sudden movement: The lion made a sudden spring on its prey.) salto
    4) (the ability to stretch and spring back again: There's not a lot of spring in this old trampoline.) elasticidade
    5) (a small stream flowing out from the ground.) nascente
    - springiness
    - sprung
    - springboard
    - spring cleaning
    - springtime
    - spring up
    * * *
    [spriŋ] n 1 pulo, salto, recuo. 2 mola, mola espiral. 3 elasticidade. 4 contragolpe. 5 primavera. 6 fonte, nascente. 7 origem, causa, fonte. 8 período inicial, primavera da vida. 9 Naut racha, rachadura, fenda (do mastro). 10 empenamento, curvatura. • vt+vi (ps sprang, pp sprung) 1 pular, saltar. 2 recuar, retroceder, voltar, ressaltar por força elástica. 3 fazer pular ou saltar, acionar uma mola, armar. 4 levantar-se, emergir, brotar, nascer, crescer, descender. 5 surgir repentinamente, soltar, voar, lascar-se, saltar. 6 produzir, apresentar de repente. 7 rachar, fender. the ship sprang a leak / o navio começou a fazer água. 8 empenar, curvar-se. 9 levantar (caça). 10 fazer saltar, estourar. 11 sl sair ou escapar da cadeia. • adj 1 que tem mola, de mola. 2 suspenso em molas. 3 primaveril. 4 de fonte ou nascente. to spring at pular em cima de, lançar-se sobre. she sprang a surprise on me ela me fez uma surpresa. to spring a mine fazer explodir uma mina. to spring back pular para trás, voltar para trás (por força de mola). to spring forth saltar para fora. to spring forward lançar-se sobre ou para a frente. to spring into existence surgir, formar-se de repente. to spring something on someone revelar algo de surpresa a alguém. to spring to one’s feet levantar-se de um salto. to spring up brotar, surgir, levantar-se de um salto.

    English-Portuguese dictionary > spring

  • 5 warp

    I 1. [wo:p] verb
    1) (to make or become twisted out of shape: The door has been warped by all the rain we've had lately.) empenar
    2) (to cause to think or act in an abnormal way: His experiences had warped his judgement/mind.) deformar
    2. noun
    (the shape into which something is twisted by warping: The rain has given this wood a permanent warp.) deformação
    II [wo:p] noun
    (usually with the) the set of threads lying lengthwise in a loom during weaving (the other being the weft [weft]). urdidura
    * * *
    [wɔ:p] n 1 Weav urdidura, urdimento, urdume. 2 empenamento, arqueamento (de tábua, prancha, etc.). 3 aberração, deformação mental. 4 Naut espia, toa, calabrote. 5 Geol depósito aluvial. 6 fundação, base. • vt+vi 1 empenar, arquear, entortar (prancha, tábua). 2 aberrar, deformar. 3 perverter, desvirtuar, deitar a perder. 4 interpretar mal, deturpar (o sentido), distorcer. 5 Aeron deformar, empenar (asa). 6 Naut espiar, alar (a espia). 7 Weav urdir (a trama). warp and woof/ weft a) Weav urdidura e trama. b) base.

    English-Portuguese dictionary > warp

  • 6 winding

    adjective (full of bends etc: a winding road.) cheio de curvas
    * * *
    wind.ing
    [w'aindiŋ] n 1 enrolamento. 2 desenrolamento. 3 objeto enrolado ou espiralado. 4 Electr enrolamento, bobina. 5 curva, dobra, volta. 6 torcedura. 7 empenamento (da asa). 8 sinuosidade. 9 algo intricado, meandro, gesto ou método incorreto. 10 Weav dobagem. 11 içagem, içamento. • adj 1 sinuoso, tortuoso. 2 enrolado. 3 torcido, retorcido. 4 intricado. 5 caracolado, em espiral. 6 serpeante.

    English-Portuguese dictionary > winding

  • 7 distorsione

    "distortion;
    Verzug;
    empenamento"
    * * *
    f distortion
    medicine sprain
    * * *
    1 distortion: distorsione della realtà dei fatti, distortion of the truth
    2 ( di tendine, muscolo) sprain, strain, distortion: distorsione del polso, della caviglia, a sprained wrist, ankle; ha una brutta distorsione al piede, his foot is badly sprained
    3 (fis., tel.) distortion // (tv): distorsione del quadro, frame distortion; distorsione di apertura, aperture distortion; distorsione trapezoidale, keystoning.
    * * *
    [distor'sjone]
    sostantivo femminile
    1) (di suono, immagine) distortion
    2) fig. (stravolgimento) distortion, falsification
    3) med. sprain, strain
    * * *
    distorsione
    /distor'sjone/
    sostantivo f.
     1 (di suono, immagine) distortion
     2 fig. (stravolgimento) distortion, falsification
     3 med. sprain, strain.

    Dizionario Italiano-Inglese > distorsione

  • 8 esente da distorsione

    "free from distortion;
    Verzugsfrei;
    livre de empenamento"

    Dizionario Italiano-Inglese > esente da distorsione

См. также в других словарях:

  • empenamento — s. m. Ato ou efeito de empenar …   Dicionário da Língua Portuguesa

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»