-
1 напиться
напи́ться1. (утолить жажду) sattrinki, sensoifiĝi;2. (пьяным) ebriiĝi.* * *сов.1) (род. п.) beber vt, tomar vt; apagar la sed ( утолить жажду); abrevar vt ( о животных)2) ( опьянеть) emborracharse, embriagarseнапи́ться до положе́ния риз, до́пьяна́ (до чёртиков, до бе́лых слоно́в) — ponerse hecho una uva
* * *сов.1) (род. п.) beber vt, tomar vt; apagar la sed ( утолить жажду); abrevar vt ( о животных)2) ( опьянеть) emborracharse, embriagarseнапи́ться до положе́ния риз, до́пьяна́ (до чёртиков, до бе́лых слоно́в) — ponerse hecho una uva
* * *v1) gener. (îïüàñåáü) emborracharse, abrevar (о животных), apagar la sed (утолить жажду), beber, embriagarse, pillar (coger, tener) una mona, tomar2) colloq. envasar3) Guatem. fondearse4) Col. jumarse -
2 пьянеть
пьяне́тьebriiĝi.* * *несов.emborracharse, embriagarseпьяне́ть от ра́дости перен. — estar borracho de alegría
* * *несов.emborracharse, embriagarseпьяне́ть от ра́дости перен. — estar borracho de alegría
* * *v1) gener. achisparse, emborracharse, embriagarse, enguarapetarse2) colloq. coger (pillar) un lobo, coger una chispa, ahumarse, asomarse3) Peru. enmonarse4) Chil. abombarse -
3 запьянеть
сов. прост.( опьянеть) ajumarse, amonarse, embriagarse* * *vsimpl. (опьянеть) ajumarse, amonarse, embriagarse -
4 захмелеть
-
5 клюкнуть
сов. прост.embriagarse, emborracharse* * *vsimpl. emborracharse, embriagarse -
6 охмелеть
охмеле́тьebriiĝi, malsobriĝi.* * *сов. разг.ponerse borracho, emborracharse; embriagarse (тж. перен.)* * *vcolloq. emborracharse, embriagarse (тж. перен.), ponerse borracho -
7 упиваться
несов.см. упиться* * *v1) gener. embriagarse (красотой и т.п.)2) book. (ñàñëàäèáüñà) deleitarse3) simpl. (ñàïèáüñà) embriagarse, achisparse, pegarse pelotazos (latigazos, lingotazos) -
8 упиться
сов.1) твор. п., книжн. ( насладиться) deleitarse2) прост. ( напиться) embriagarse, achisparse, pegarse pelotazos (latigazos, lingotazos)* * *v1) gener. darse un atracón2) book. (ñàñëàäèáüñà) deleitarse3) simpl. (ñàïèáüñà) embriagarse, achisparse, pegarse pelotazos (latigazos, lingotazos) -
9 хмелеть
несов. разг.emborracharse, embriagarse* * *v1) gener. achisparse2) colloq. emborracharse, embriagarse, apuntarse3) Chil. abombarse -
10 напиваться
напива́тьсясм. напи́ться.* * *несов.см. напиться* * *несов.см. напиться* * *v1) gener. achisparse, emborracharse, enguarapetarse, llenarse, aborrascarse, embriagarse2) colloq. apiparse, coger (pillar) un lobo3) amer. achumarse4) Col. amarràrsela uno5) Cub. trincar -
11 пьянеть
пьяне́тьebriiĝi.* * *несов.emborracharse, embriagarseпьяне́ть от ра́дости перен. — estar borracho de alegría
* * *se griser, devenir vi (ê.) ivreпьяне́ть от ра́дости — devenir ivre de joie
См. также в других словарях:
embriagarse — Se conjuga como: llegar Infinitivo: Gerundio: Participio: embriagarse embriagando embriagado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. me embriago te embriagas se… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
embriagarse — embriagar(se) ‘Poner(se) ebrio’. Suele llevar un complemento introducido por con o de: «Virginia se embriagaba con esos rostros gélidos» (Contreras Nadador [Chile 1995]); «Perdieron el sueño para embriagarse de música» (Tiempo [Col.] 2.1.88) … Diccionario panhispánico de dudas
embriagarse — {{#}}{{LM SynE14885}}{{〓}} {{CLAVE E14533}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}embriagar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{SynE14863}}{{↑}}emborrachar{{↓}} • achispar = {{<}}2{{>}} extasiar • arrobar • embelesar •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
achispolarse — embriagarse … Diccionario de Guanacastequismos
caerese al frasco — embriagarse; comenzar a beber seguido; alcoholizarse; volverse adicto al alcohol; cf. empiparse, encañonarse, emparafinarse, caerse al litro, caído al frasco; parece que el Pancho se nos está cayendo al frasco; comienza a tomar a las diez de la… … Diccionario de chileno actual
caerse al litro — embriagarse; comenzar a beber seguido; alcoholizarse; volverse adicto al alcohol; cf. empiparse, encañonarse, emparafinarse, caerse al frasco, caído al litro; Hemingway se caía al litro de vez en cuando , como a los cincuenta, las mujeres se… … Diccionario de chileno actual
cocerse hasta las patas — embriagarse en extremo; cf. curarse, curarse hasta las patas, cocido, cocerse; nos cocimos hasta las patas ese fin de semana , oiga, pero qué bonito este pueblo, oiga, qué lindo; y cuentéeme, oiga, qué hace la gente que se ve tan rebosante y… … Diccionario de chileno actual
curarse — embriagarse; emborracharse; beber; cf. caerse al litro, cocerse, cocerse hasta las patas, curarse hasta las patas, curado, curadera; saliendo del funeral, nos fuimos todos a la casa de Ernesto y nos curamos bien curados , en este caserío, los… … Diccionario de chileno actual
Asociación Internacional para la Conciencia de Krishna — Para otros usos de este término, véase Krishna (desambiguación). Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas.… … Wikipedia Español
Lobo — I (Del lat. lupus.) ► sustantivo 1 ZOOLOGÍA Mamífero carnívoro del grupo de los cánidos, grande, de color gris, cabeza aguzada, orejas cortas y erectas y cola densa y colgante, que vive en grupos familiares en zonas arboladas y abiertas y caza en … Enciclopedia Universal
alumbrar — I (Derivado de lumbre < lat. lumen, cuerpo que despide luz.) ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 1 Llenar un lugar de luz o claridad: ■ este foco alumbra mal; con esta vela no alumbras el salón. SINÓNIMO iluminar ► verbo transitivo 2… … Enciclopedia Universal