Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

embate

  • 1 всплеск

    м.
    chapoteo m, embate m, golpe de agua
    * * *
    м.
    chapoteo m, embate m, golpe de agua
    * * *
    n
    1) gener. chapoteo, embate, golpe de agua
    2) eng. ràfaga

    Diccionario universal ruso-español > всплеск

  • 2 волна

    волна́
    прям., перен. ondo;
    звукова́я \волна sonondo.
    * * *
    ж.
    1) ola f, onda f (тж. перен.)

    больша́я волна́ — oleada f

    уда́р волны́ — oleada f, embate m

    волна́ прибо́я ( обратная) — resaca f

    взрывна́я волна́ — onda explosiva

    ста́чечная волна́ — ola (oleada) de huelgas

    идти́ про́тив волн — cortar las olas (las ondas)

    2) физ., радио onda f

    звукова́я, светова́я волна́ — onda sonora, luminosa

    электромагни́тная волна́ — onda electromagnética

    коро́ткие, дли́нные, сре́дние во́лны — ondas cortas, largas, medias

    сейсми́ческая волна́ — onda sísmica

    * * *
    ж.
    1) ola f, onda f (тж. перен.)

    больша́я волна́ — oleada f

    уда́р волны́ — oleada f, embate m

    волна́ прибо́я ( обратная) — resaca f

    взрывна́я волна́ — onda explosiva

    ста́чечная волна́ — ola (oleada) de huelgas

    идти́ про́тив волн — cortar las olas (las ondas)

    2) физ., радио onda f

    звукова́я, светова́я волна́ — onda sonora, luminosa

    электромагни́тная волна́ — onda electromagnética

    коро́ткие, дли́нные, сре́дние во́лны — ondas cortas, largas, medias

    сейсми́ческая волна́ — onda sísmica

    * * *
    n
    1) gener. onda (тж. перен.), ola
    2) liter. oleada
    3) phys. ðàäèî onda ***, onda

    Diccionario universal ruso-español > волна

  • 3 схватка

    ж
    embate m, peleja f; ( стычка) escaramuça f; luta f; combate m; мн схватки acessos de dor, dores fpl

    Русско-португальский словарь > схватка

  • 4 нападение

    нападе́ние
    1. atako;
    вое́нное \нападение agreso;
    2. (в футболе) sturma linio.
    * * *
    с.
    1) ataque m; agresión f

    вооружённое нападе́ние — ataque a mano armada

    2) спорт. línea delantera, delantera f

    центр нападе́ния — delantero centro

    * * *
    с.
    1) ataque m; agresión f

    вооружённое нападе́ние — ataque a mano armada

    2) спорт. línea delantera, delantera f

    центр нападе́ния — delantero centro

    * * *
    n
    1) gener. agresión, atraco, embate, ofensiva, embestida
    2) amer. fajada
    3) sports. delantera, lìnea delantera
    4) milit. ataque
    5) law. acometimiento, asalto, atentado, cogoteo, hecho atentatorio
    6) mexic. entrada
    7) Arg. acometìda, acometìmiento

    Diccionario universal ruso-español > нападение

  • 5 напор

    напо́р
    premo.
    * * *
    м.
    1) presión f, carga de presión, empuje m

    напо́р во́здуха — presión del aire

    2) ( натиск) empuje m
    3) разг. ( настойчивость) presión f, perseverancia f

    под напо́ром — bajo la presión de

    * * *
    м.
    1) presión f, carga de presión, empuje m

    напо́р во́здуха — presión del aire

    2) ( натиск) empuje m
    3) разг. ( настойчивость) presión f, perseverancia f

    под напо́ром — bajo la presión de

    * * *
    n
    1) gener. brìo, carga de presión, contundencia, embate (волн, моря), empuje, poder, presión, venida
    2) colloq. (настойчивость) presiюn, perseverancia
    3) eng. altura, empujo
    4) hydrogr. altura de carga, caida, caimiento, carga, desnivel, elevación, salto

    Diccionario universal ruso-español > напор

  • 6 натиск

    на́тиск
    atako.
    * * *
    м.
    empuje m; presión f ( воздействие); воен. ataque m

    сде́рживать на́тиск — contener (rechazar) el empuje (la arremetida)

    * * *
    м.
    empuje m; presión f ( воздействие); воен. ataque m

    сде́рживать на́тиск — contener (rechazar) el empuje (la arremetida)

    * * *
    n
    1) gener. arremetida, embate, empuje, ida, venida, ìmpetu
    2) milit. ataque (воздействие), presión

    Diccionario universal ruso-español > натиск

  • 7 сильный удар

    adj
    1) gener. pontocón, zamarreón, embate
    2) colloq. rempujo, rempujón
    3) rude.expr. coñazo

    Diccionario universal ruso-español > сильный удар

  • 8 удар волны

    n
    gener. embate, oleada

    Diccionario universal ruso-español > удар волны

См. также в других словарях:

  • embate — sustantivo masculino 1. Golpe o acometida fuerte y violento, especialmente del mar o del viento: El embate de las olas sobre las rocas daba miedo. 2. Manifestación exaltada de un sentimiento o pasión: No sabe resistirse cuando le llega un embate… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • embâté — embâté, ée (an bâ té, tée) part. passé. Âne embâté …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • embate — s. m. 1. Choque (em que há ímpeto e ruído). 2. Percussão violenta. 3.  [Figurado] Oposição, resistência. • embates s. m. pl. 4. Ataques, lances adversos que vêm a alguém …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • embate — (De embatirse). 1. m. Golpe impetuoso de mar. 2. Acometida impetuosa. U. t. en sent. fig.) 3. Mar. Viento fresco y suave que reina en el verano a la orilla del mar. 4. Mar. Vientos periódicos del Mediterráneo después de la canícula …   Diccionario de la lengua española

  • embate — ► sustantivo masculino 1 Golpe fuerte de mar o de viento: ■ los embates de las olas rompieron el espigón. SINÓNIMO embatada 2 Acometida violenta, en especial de una cosa contra otra, o de las pasiones y estados de ánimo: ■ refrena tus embates de… …   Enciclopedia Universal

  • embate — {{#}}{{LM E14473}}{{〓}} {{SynE14822}} {{[}}embate{{]}} ‹em·ba·te› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Golpe impetuoso de mar: • el embate de las olas.{{○}} {{<}}2{{>}} Acometida impetuosa o violenta: • los embates del enemigo.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • embate — sustantivo masculino acometida, embestida. Embate se usa especialmente tratándose de fuerzas naturales como el mar o la tempestad, o en sentido figurado (los embates de la fortuna). No se diría, por ejemplo, los embates de un toro, los embates… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • embate — m. Golpe impetuoso del mar. Acometida violenta de cosas materiales o inmateriales …   Diccionario Castellano

  • mbate — embate …   Dictionnaire des rimes

  • embâter — ⇒EMBÂTER, verbe trans. Mettre le bât. Embâter un cheval, un âne (Ac.). Au fig., vieilli. Charger quelqu un d une personne ou d une chose embarrassante ou ennuyeuse. Il parait urgent à Mme d Athol d éclaircir le vague inquiétant où flotte le noyau …   Encyclopédie Universelle

  • EMBÂTER — v. a. Faire un bât pour une bête de somme. Embâter un cheval, un âne. Cet ouvrier est fort adroit à bien embâter les mulets.   Il signifie, figurément et familièrement, Charger quelqu un d une chose qui l incommode. On l a embâté d une affaire… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»