-
1 embarrasser
ɑ̃baʀasev1) ( encombrer) behindern, stören, sperrig seinCe parapluie m'embarrasse. — Der Schirm ist mir lästig.
2) ( gêner) lästig sein, peinlich sein, ungelegen seinCes complications m'embarrassent. — Diese Schwierigkeiten kommen mir ungelegen.
La question l'embarrassait visiblement. — Die Frage war ihm sichtlich peinlich.
3)s'embarrasser (fig) — sich sorgen, sich stören lassen, sich belasten
Il ne s'embarrasse pas pour si peu. — Er lässt sich nicht im Geringsten stören.
embarrasserembarrasser [ãbaʀase] <1>1 (déconcerter) in Verlegenheit bringen2 (tracasser) Mühe machen3 (gêner dans ses mouvements) behindern -
2 coller
kɔlev1) kleben, haften2) ( fixer) kleben, heften, leimen3) ( boucher) verkleben4) ( cacheter) zukleben5) (fig: réussir) klappencollercoller [kɔle] <1>1 (fixer) kleben, aufkleben timbre, étiquette; ankleben affiche, papier peint; zukleben enveloppe; zusammenkleben pièces3 ( familier: donner) Beispiel: coller un devoir à quelqu'un jdm eine Aufgabe aufbrummen; Beispiel: coller une baffe à quelqu'un jdm eine kleben4 ( familier: embarrasser par une question) Beispiel: coller quelqu'un jdm eine knifflige Frage stellen2 (mouler) hauteng [sein]4 (s'adapter) Beispiel: coller à la route gut auf der Straße liegen; Beispiel: coller au sujet das Thema treffend darstellen5 ( familier: bien marcher) hinhauen; Beispiel: entre eux, ça ne colle pas zwischen den beiden haut es nicht hin -
3 encombrer
ɑ̃kɔ̃bʀev1) versperren, verstopfen2)encombrerencombrer [ãkõbʀe] <1>2 (s'amonceler sur) Beispiel: des choses encombrent une table/pièce ein Tisch/Zimmer ist voller Sachen3 (surcharger) überladen(s'embarrasser de) Beispiel: ne pas s'encombrer de quelqu'un/quelque chose sich nicht mit jemandem/etwas belasten
См. также в других словарях:
embarrasser — [ ɑ̃barase ] v. tr. <conjug. : 1> • 1570; esp. embarazar, ou it. imbarazzare, du lat. barra « barre » I ♦ V. tr. 1 ♦ Encombrer. Les livres qui embarrassent la table. Gêner dans les mouvements. Donnez moi cette valise qui vous embarrasse. 2… … Encyclopédie Universelle
embarrasser — EMBARRASSER. v. a. Causer de l embarras. Embarrasser le chemin. Embarrasser les rues. Cette charrette embarrasse le chemin. Voilà un lit qui embarrasse trop cette chambre. Ces moulins embarrassent le cours de la rivière. f♛/b] Il signifie encore … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
embarrasser — (an ba ra sé) v. a. 1° Obstruer par un embarras. Ces voitures, ces pierres embarrassent la rue. Ces moulins embarrassent le cours de la rivière. S embarrasser, embarrasser à soi. Il s embarrassa les jambes dans des cordes. Fig. • Il est … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
EMBARRASSER — v. a. Causer de l embarras, encombrer, obstruer. Embarrasser le chemin. Embarrasser les rues. Cette charrette embarrasse le chemin. Voilà un lit qui embarrasse cette chambre. Ces moulins embarrassent le cours de la rivière. Il signifie aussi,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
EMBARRASSER — v. tr. Arrêter, gêner par un obstacle. Embarrasser les rues. Embarrasser la circulation. Ces usines embarrassent le cours de la rivière. Il signifie aussi Priver quelqu’un de la liberté du mouvement. ôtez votre manteau, il ne fait que vous… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
embarrasser — vt. , embringuer, encombrer, gêner ; importuner, ennuyer : anborassî vt. (Saxel 002), inbaraché (Chambéry 025), ê (Albanais 001, Annecy 003b), inbarassî (003a, Thônes) ; ê (001, 003) / inbringâ (Épagny) ; an (002) / ê (001, Table), inkonbrâ (025 … Dictionnaire Français-Savoyard
s'embarrasser — ● s embarrasser verbe pronominal S encombrer de quelque chose, de quelqu un, les prendre alors qu on n en a pas l utilité : Je ne vais pas m embarrasser de tous ces vieux livres. Tenir compte de quelque chose, s en soucier, s en préoccuper, s en… … Encyclopédie Universelle
s'entr'embarrasser — entr embarrasser (s ) (an tran ba ra sé) v. réfl. S embarrasser mutuellement. ÉTYMOLOGIE Entre, et embarrasser … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Ne pas embarrasser quelqu'un — ● Ne pas embarrasser quelqu un en parlant de sentiments, de valeurs morales, indique que quelqu un n en fait aucun cas : Les scrupules ne l embarrassent pas … Encyclopédie Universelle
empêtrer — [ ɑ̃petre ] v. tr. <conjug. : 1> • XV e; empaistrier XIIe; lat. pop. °impastoriare, lat. médiév. pastoria « entrave à bestiaux », de pastus « pâturage » 1 ♦ Entraver, engager (généralt les pieds, les jambes) dans des liens, dans qqch. qui… … Encyclopédie Universelle
encombrer — [ ɑ̃kɔ̃bre ] v. tr. <conjug. : 1> • fin XIe; de en et a. fr. et dial. combre « barrage de rivière », bas lat. d o. gaul. combrus « abattis d arbres » I ♦ 1 ♦ Remplir (qqch.) en s entassant, en constituant un obstacle à la circulation, au… … Encyclopédie Universelle