-
1 elegancia
elegancia sustantivo femenino (garbo, gracilidad) elegance; (de barrio, restaurante) smartness
elegancia sustantivo femenino elegance ' elegancia' also found in these entries: Spanish: clase - distinción - estilo - regla - soltura - vulgar - garbo - gracia English: elegance - grace - gracefully - lend - neatness - smartness - stylishness - tastefully - tastefulness - tastelessly -
2 elegance
-
3 chic
-
4 gracefulness
-
5 grace
ɡreis
1. noun1) (beauty of form or movement: The dancer's movements had very little grace.) gracia2) (a sense of what is right: At least he had the grace to leave after his dreadful behaviour.) delicadeza, cortesía, gentileza, decoro, detalle3) (a short prayer of thanks for a meal.) bendición4) (a delay allowed as a favour: You should have paid me today but I'll give you a day's grace.) plazo, gracia5) (the title of a duke, duchess or archbishop: Your/His Grace.) Ilustrísima, Excelencia6) (mercy: by the grace of God.) gracia•- graceful- gracefully
- gracefulness
- gracious
2. interjection(an exclamation of surprise.) ¡por Dios!, ¡válgame Dios!, ¡Dios mío!- graciousness
- with a good/bad grace
- with good/bad grace
grace n elegancia / graciawho is going to say grace? ¿quién bendecirá la mesa?tr[greɪs]1 gracia, elegancia2 (deportment) garbo3 (courtesy) delicadeza, cortesía4 (blessing) bendición nombre femenino5 SMALLRELIGION/SMALL gracia6 (delay) plazo■ he gave them two weeks grace to pay les dio un plazo de dos semanas para pagar, les dio dos semanas de plazo para pagar1 (adorn) adornar2 (honour) honrar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLwith good grace de buena ganawith bad grace a regañadientes, de mala ganato fall from grace caer en desgraciato say grace SMALLRELIGION/SMALL bendecir la comida, bendecir la mesathe Three Graces (mythology) las tres Gracias1) honor: honrar2) adorn: adornar, embellecergrace n1) : gracia fby the grace of God: por la gracia de Dios2) blessing: bendición f (de la mesa)3) respite: plazo m, gracia fa five days' grace (period): un plazo de cinco días4) graciousness: gentileza f, cortesía f5) elegance: elegancia f, gracia f6)to be in the good graces of : estar en buenas relaciones con7)with good grace : de buena ganan.• bendición s.f.• bendición de la mesa s.f.• despejo s.m.• donaire s.m.• elegancia s.f.• favor s.m.• galantería s.f.• gentileza s.f.• gracia s.f.• merced s.f.v.• agraciar v.• favorecer v.• honrar v.
I greɪs1) u ( elegance - of movement) gracia f, garbo m; (- of expression, form) elegancia f2)a) u ( courtesy) cortesía f, gentileza fb) u ( good nature)to do something with (a) good/bad grace — hacer* algo de buen talante/a regañadientes
in good grace — (AmE) con la conciencia tranquila
c) c ( good quality)social graces — modales mpl
3) u ( Relig)a) ( mercy) gracia fby the grace of God... — gracias a Dios...
to fall from grace — ( lose favor) caer* en desgracia, ( Relig) perder* la gracia divina
b) ( prayer)to say grace — ( before a meal) bendecir* la mesa; ( after a meal) dar* las gracias por la comida
4) u ( respite) gracia f16 days' grace, 16 days of grace — (BrE Law) 16 días de gracia
5) c ( as title)Your Grace — ( to duke etc) Excelencia; ( to bishop) Ilustrísima
II
transitive verb (liter) adornar[ɡreɪs]1. N1) (=elegance) [of form, movement etc] gracia f, elegancia f ; [of style] elegancia f, amenidad f2) (Rel) gracia f, gracia f divinato fall from grace — (Rel) perder la gracia divina; (fig) caer en desgracia
3) (=graciousness) cortesía f, gracia fsaving 2.4)5) (=respite) demora fdays of grace — (Brit) (Jur) días mpl de gracia
6) (=prayer) bendición f de la mesa7) (in titles)a) (=duke)yes, Your Grace — sí, Excelencia
b) (Rel)His Grace Archbishop Roberts — su Ilustrísima, Arzobispo Roberts
yes, your Grace — sí, Ilustrísima
2. VT1) (=adorn) adornar, embellecer2) (=honour) [+ occasion, event] honrarpresence3.CPDgrace note N — (Mus) apoyadura f
grace period N — (Jur, Econ) período m de gracia
* * *
I [greɪs]1) u ( elegance - of movement) gracia f, garbo m; (- of expression, form) elegancia f2)a) u ( courtesy) cortesía f, gentileza fb) u ( good nature)to do something with (a) good/bad grace — hacer* algo de buen talante/a regañadientes
in good grace — (AmE) con la conciencia tranquila
c) c ( good quality)social graces — modales mpl
3) u ( Relig)a) ( mercy) gracia fby the grace of God... — gracias a Dios...
to fall from grace — ( lose favor) caer* en desgracia, ( Relig) perder* la gracia divina
b) ( prayer)to say grace — ( before a meal) bendecir* la mesa; ( after a meal) dar* las gracias por la comida
4) u ( respite) gracia f16 days' grace, 16 days of grace — (BrE Law) 16 días de gracia
5) c ( as title)Your Grace — ( to duke etc) Excelencia; ( to bishop) Ilustrísima
II
transitive verb (liter) adornar -
6 elegance
noun eleganciaelegance n eleganciatr['elɪgəns]1 eleganciaelegance ['ɛlɪgənts] n: elegancia fn.• airosidad s.f.• chic s.m.• distinción s.f.• donaire s.m.• elegancia s.f.• galantería s.f.• gallardía s.f.• gracia s.f.• graciosidad s.f.'elɪgənsmass noun elegancia f['elɪɡǝns]N elegancia f* * *['elɪgəns]mass noun elegancia f -
7 elegantly
-
8 smartness
noun eleganciatr['smɑːtnəs]1 (elegance) elegancia, buena presencia; (chic) buen tono2 (cleverness) inteligencia; (sharpness) agudezasmartness ['smɑrtnəs] n1) intelligence: inteligencia f2) elegance: elegancia fn.• elegancia s.f.• inteligencia s.f.• vivacidad s.f.'smɑːrtnəs, 'smɑːtnɪsmass noun1)a) ( neatness)b) ( chic) elegancia f2) (cleverness, shrewdness) agudeza f, viveza f['smɑːtnɪs]N1) [of appearance] (=elegance) elegancia f ; (=neatness) lo bien arregladosmartness is very important when you are going to an interview — la buena presencia es muy importante cuando se va a una entrevista
2) (=cleverness) inteligencia f, agudeza f3) (=briskness) rapidez f* * *['smɑːrtnəs, 'smɑːtnɪs]mass noun1)a) ( neatness)b) ( chic) elegancia f2) (cleverness, shrewdness) agudeza f, viveza f -
9 poise
poiz
1. verb(to balance: He poised himself on the diving-board.) equilibrar, balancear
2. noun1) (balance and control in bodily movement: Good poise is important for a dancer.) equilibrio2) (dignity and self-confidence: He lost his poise for a moment.) aplomo, desenvoltura•- poisedtr[pɔɪz]1 (bearing) porte nombre masculino, elegancia, garbo2 (self-assurance) aplomo, desenvoltura1 colocar en equilibrio1 (bird) cernersepoise n: aplomo m, compostura fn.• aplomo s.m.• confianza en sí mismo s.f.• equilibrio s.m.v.• balancear v.• equilibrar v.
I pɔɪzmass nouna) ( bearing) porte m, elegancia fb) ( composure) desenvoltura f, aplomo m
II
transitive verb colocar*[pɔɪz]1. N1) (=balance) equilibrio m2) (=carriage of head, body) porte mshe dances with such poise — baila con tal elegancia or tal garbo
3) (=composure or dignity of manner) elegancia f, aplomo mhe lacks poise — le falta confianza en sí mismo or aplomo
2. VT1) (=hold ready or balanced) equilibrar, balancearthe hawk was poised in the air, about to swoop on its prey — el águila se cernía inmóvil en el aire, a punto de caer sobre su presa
a waitress approached, pencil poised — se acercó una camarera, lápicero en ristre
2)to be poised — (fig) (=ready, all set) estar listo
they are poised to attack or for the attack — están listos para atacar
* * *
I [pɔɪz]mass nouna) ( bearing) porte m, elegancia fb) ( composure) desenvoltura f, aplomo m
II
transitive verb colocar* -
10 gracefulness
noun graciatr['greɪsfʊlnəs]1 garbo, eleganciagracefulness ['greɪsfəlnəs] n: gracilidad f, apostura f, gallardía fn.• airosidad s.f.• donaire s.m.• elegancia s.f.• garbo s.m.• gentileza s.f.• gracia s.f.'greɪsfəlnəs, 'greɪsfəlnɪsmass noun ( of movement) gracia f, gracilidad f (liter)['ɡreɪsfʊlnɪs]N [of movement] gracia f, elegancia f ; [of building, handwriting, bow, manner] elegancia f* * *['greɪsfəlnəs, 'greɪsfəlnɪs]mass noun ( of movement) gracia f, gracilidad f (liter) -
11 sartorial
tr[sɑː'tɔːrɪəl]\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLsartorial elegance formal use elegancia en el vestiradj.• de sastre adj.• de sastrería adj.• relativo al vestido adj.sɑːr'tɔːriəl, sɑː'tɔːriəladjective (liter or hum)[sɑː'tɔːrɪǝl]ADJ relativo al vestidosartorial elegance — elegancia f en el vestido
sartorial taste — gusto m en vestidos
* * *[sɑːr'tɔːriəl, sɑː'tɔːriəl]adjective (liter or hum) -
12 stylishness
noun estilo, eleganciatr['staɪlɪʃnəs]1 eleganciastylishness ['staɪlɪʃnəs] n: estilo m['staɪlɪʃnɪs]N [of area, resort, performance] elegancia f ; [of clothes, car, décor, person] estilo m, elegancia f -
13 chic
adj.chic, elegante.s.1 elegancia, buen tono, originalidad y buen gusto, como en decorar y vestirse.2 facilidad y habilidad de ejecución.3 viveza, vivacidad y petulancia de manera4 chic, elegancia a la moda, elegancia, elegancia muy a la moda. -
14 awkwardly
adverb desgarbadamentetr['ɔːkwədlɪ]1 (gen) torpemente; (express oneself) con poca elegancia2 (in an embarrassing way) incómodamente■ he smiled awkwardly trying to hide his embarrassment sonrió incómodamente para intentar ocultar su vergüenza'ɔːkwərdli, 'ɔːkwədlia) ( clumsily) < move> torpemente, con torpeza; < express oneself> con poca fluidez or eleganciab) ( with embarrassment)he fidgeted awkwardly with his tie — violento or incómodo, jugueteaba con su corbata
['ɔːkwǝdlɪ]ADV1) (=uncomfortably) [say, shake hands] con embarazoSonia patted her shoulder awkwardly — Sonia, violenta or incómoda, le dio unas palmaditas en el hombro
2) (=clumsily) [move, walk, dance] torpemente, con torpeza; [translate] con poca fluidezhe expresses himself awkwardly — se expresa mal, le cuesta expresarse
the keyhole is awkwardly placed under the handle — el ojo de la cerradura está colocado bajo el picaporte, lo cual resulta incómodo
* * *['ɔːkwərdli, 'ɔːkwədli]a) ( clumsily) < move> torpemente, con torpeza; < express oneself> con poca fluidez or eleganciab) ( with embarrassment)he fidgeted awkwardly with his tie — violento or incómodo, jugueteaba con su corbata
-
15 chic
ʃi:k(stylish: She looks very chic.)
chic /ʃik/, /tʃik/ adjetivo invariable chic, fashionable ■ sustantivo masculino chic; ' chic' also found in these entries: Spanish: paquete English: chic - swankytr[ʃiːk]1 chic, elegante1 eleganciachic ['ʃi:k] adj: chic, elegante, de modachic n: chic m, elegancia fadj.• chic adj.• elegante adj.• paquete adj.n.• chic s.m.ʃiːkadjective -er, -est chic[ʃiːk]1.ADJ elegante2.N chic m, elegancia f* * *[ʃiːk]adjective -er, -est chic -
16 gentility
‹ən'tiləti(good manners, often to too great an extent: She was laughed at for her gentility.) finura, elegancia, distinción1) : nobleza f (de nacimiento)2) politeness, refinement: cortesía f, refinamiento mn.• apostura s.f.• buen tono s.m.• buena educación s.f.• fineza s.f.[dʒen'tɪlɪtɪ]N [of person, family] refinamiento m, elegancia f ; [of place] elegancia f -
17 stylishly
adverb con estilo, elegantemente; a la modastylishly ['staɪlɪʃli] adv: con estilo'staɪlɪʃliadverb <furnished/dressed/decorated> con estilo; <live/entertain> a lo grande, por todo lo alto['staɪlɪʃlɪ]ADV [perform] con estilo, con elegancia; [dress] (=elegantly) con estilo, con elegancia; (=fashionably) a la moda; [write] con elegancia* * *['staɪlɪʃli]adverb <furnished/dressed/decorated> con estilo; <live/entertain> a lo grande, por todo lo alto -
18 refinement
adj.1 astucia refinada.2 afectación de elegancia o elegancia afectada.3 prendas, dotes, elegancia, gracias, adorno.s.1 refinamiento (of manners, taste, person)2 sofisticación (de técnica)3 detalle cuidadoso, refinamiento.4 perfeccionamiento, perfección. -
19 graciously
adverb She smiled graciously.) graciosamente; con misericordia; bondadosamentegraciously ['greɪʃəsli] adv: gentilmenteadv.• cortésmente adv.'greɪʃəsli1)a) <smile/apologize> gentilmenteb) ( generously) (frml)His Royal Highness has graciously agreed to... — Su Alteza ha tenido la deferencia de acceder a...
2) < live> con elegancia['ɡreɪʃǝslɪ]ADV [wave, smile] gentilmente, cortésmente; [accept] gentilmente; [live] con refinamientoshe has graciously consented to be my wife — frm ha tenido la gentileza de aceptar mi propuesta de matrimonio
His Royal Highness has graciously consented to our proposal — frm Su Alteza se ha dignado aceptar nuestra propuesta
* * *['greɪʃəsli]1)a) <smile/apologize> gentilmenteb) ( generously) (frml)His Royal Highness has graciously agreed to... — Su Alteza ha tenido la deferencia de acceder a...
2) < live> con elegancia -
20 inelegance
noun falta de eleganciainelegance [ɪn'ɛləgənts] n: inelegancia fn.• inelegancia s.f.[ɪn'elɪɡǝns]N falta f de elegancia
См. также в других словарях:
elegancia — sustantivo femenino 1. (no contable) Cualidad de elegante: La elegancia de los movimientos de esta actriz es muy natural. Te has vestido con mucha elegancia. La elegancia del piso está en la sencillez de la decoración. Es un hombre con elegancia … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Elegancia — (Кралендейк,Бонэйр, Синт Эстатиус и Саба) Категория отеля: Адрес: Kaya Gobernador.N.Debro … Каталог отелей
elegância — s. f. 1. Gosto delicado no trajar, no falar, no adorno da casa, etc. 2. Graça, airosidade, delicadeza e distinção aliada à simplicidade e clareza. ‣ Etimologia: latim elegantia, ae, gosto, delicadeza, distinção … Dicionário da Língua Portuguesa
elegancia — (Del lat. elegantĭa). 1. f. Cualidad de elegante. 2. Forma bella de expresar los pensamientos … Diccionario de la lengua española
elegancia — (Del lat. elegantia.) ► sustantivo femenino 1 Cualidad de elegante: ■ todos destacaron la elegancia de su vestido. 2 Actitud distinguida y armoniosa en las acciones, en la expresión y en la forma de vestir: ■ en un relaciones públicas la… … Enciclopedia Universal
elegancia — {{#}}{{LM E14378}}{{〓}} {{SynE14718}} {{[}}elegancia{{]}} ‹e·le·gan·cia› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Gracia, sencillez o distinción: • Siempre viste con elegancia.{{○}} {{<}}2{{>}} Proporción adecuada, o buen gusto: • Sus esculturas gustan por… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
elegancia — (f) (Intermedio) cualidad que se caracteriza por la sencillez y finura, el buen gusto y la distinción Ejemplos: Esta mujer siempre se mueve con elegancia, su manera de comportarse está llena de gracia. El autor subraya que la elegancia se cultiva … Español Extremo Basic and Intermediate
elegancia — s f Calidad de elegante: elegancia social e intelectual, vestirse con elegancia … Español en México
elegancia — sustantivo femenino 1) distinción, selección, gusto. ≠ cursilería, desgarbo, desaliño. Elegancia es la cualidad del que sabe presentarse y expresarse usando formas y expresiones bellas. Distinción se aplica al proceder y al lenguaje más elevado… … Diccionario de sinónimos y antónimos
Elegancia del Caribe — (Кралендейк,Бонэйр, Синт Эстатиус и Саба) Категория отеля: Адрес: Elegancia Ka … Каталог отелей
elegància — e|le|gàn|ci|a Mot Esdrúixol Nom femení … Diccionari Català-Català