-
1 einspringen
ein|springen1) ( vertreten)für jdn \einspringen zastąpić kogoś2) ( finanziell aushelfen)für jdn [mit einer größeren Summe] \einspringen wesprzeć kogoś [większą sumą pieniędzy] -
2 einspringen
( für) замещать <местить> (В) -
3 stand in
intransitive verb(deputize) aushelfen* * *(to take another person's place, job etc for a time: The leading actor was ill and another actor stood in for him.) einspringen* * *◆ stand invi▪ to \stand in in for sb für jdn einspringen, jdn vertreten* * *vieinspringen* * *stand in v/istand in for sb auch jemanden vertreten4. SCHIFF landwärts anliegen* * *intransitive verb(deputize) aushelfen -
4 substitute
1. noun1)substitute[s] — Ersatz, der
substitutes for rubber — Ersatzstoffe für Gummi
coffee substitute — Kaffee-Ersatz, der
2. adjectivethere is no substitute for real ale/hard work — es geht nichts über das echte englische Bier/über harte Arbeit
3. transitive verba substitute teacher/secretary — etc. eine Vertretung
4. intransitive verbsubstitute a striker for a midfield player — einen Mittelfeldspieler gegen einen Stürmer auswechseln od. austauschen
substitute for somebody — jemanden vertreten; für jemanden einspringen; (Sport) für jemanden ins Spiel kommen
* * *1. verb(to put in, or to take, the place of someone or something else: I substituted your name for mine on the list.) ersetzen2. noun(a person or thing used or acting instead of another: Guesswork is no substitute for investigation; She is not well enough to play in the tennis match, so we must find a substitute; ( also adjective) I was substitute headmaster for a term.) der Ersatz; Ersatz-...- academic.ru/71733/substitution">substitution* * *sub·sti·tute[ˈsʌbstɪtju:t, AM -stətu:t, -tju:t]I. vt▪ to \substitute sth/sb for sth/sb etw/jdn durch etw/jdn ersetzen, etw/jdn gegen etw/jdn austauschento \substitute margarine for butter anstelle von Butter Margarine benutzen/essen/etc.II. vi (take over from) als Ersatz dienen, einspringen ( for für + akk); (deputize) als Stellvertreter fungieren ( for für + akk)▪ to \substitute for sb jdn vertreten, für jdn einspringenIII. nmeat \substitute Fleischersatz mthere's no \substitute for sth/sb es geht nichts über etw/jdnto be a poor \substitute for sth kein guter Ersatz für etw akk seinto come on as a \substitute als Auswechselspieler ins Spiel kommen* * *['sʌbstɪtjuːt]1. nErsatz m no pl; (= representative also) Vertretung f; (SPORT) Ersatzspieler(in) m(f), Auswechselspieler(in) m(f)there's no substitute for... — es gibt keinen Ersatz für...,... kann man durch nichts ersetzen
2. adj attrErsatz-3. vtto substitute A for B — B durch A ersetzen; (Sport also) B gegen A austauschen or auswechseln
substitute 3 for X — setze für X 3 ein, substituiere 3 für X
4. vito substitute for sb — jdn vertreten, für jdn einspringen
* * *A s1. a) Ersatz(mann) m, (Stell)Vertreter(in):act as a substitute for sb jemanden vertretenb) SPORT Auswechselspieler(in):substitutes’ bench Auswechselbank f2. Ersatz(stoff) m, -mittel n, Surrogat n:be no substitute for kein Ersatz sein für3. LING Ersatzwort n4. MIL, HIST Ersatzmann mB adj Ersatz…:substitute teacher US Aushilfslehrer(in)C v/t1. (for) einsetzen (für, anstelle von), an die Stelle setzen (von oder gen), besonders CHEM, MATH etc substituieren (für)D v/i (for) als Ersatz dienen, als Stellvertreter fungieren (für), an die Stelle treten (von oder gen), einspringen (für)sub. abk1. subeditor2. subscription3. substitute4. suburb (suburban)5. subway* * *1. noun1)substitute[s] — Ersatz, der
coffee substitute — Kaffee-Ersatz, der
2. adjectivethere is no substitute for real ale/hard work — es geht nichts über das echte englische Bier/über harte Arbeit
3. transitive verba substitute teacher/secretary — etc. eine Vertretung
4. intransitive verbsubstitute a striker for a midfield player — einen Mittelfeldspieler gegen einen Stürmer auswechseln od. austauschen
substitute for somebody — jemanden vertreten; für jemanden einspringen; (Sport) für jemanden ins Spiel kommen
* * *n.Stellvertreter m.Stellvertreterin f.Vertreter m.Vertretung f. v.ersetzen v. -
5 fill in
1. transitive verb1) füllen; zuschütten, auffüllen [Erdloch]2) (complete) ausfüllen; ergänzen [Auslassungen]3) (insert) einsetzen4) überbrücken [Zeit]5) (coll.): (inform)2. intransitive verbfill somebody in [on something] — jemanden [über etwas (Akk.)] ins Bild setzen
* * *1) (to add or put in (whatever is needed to make something complete): to fill in the details.) einsetzen2) (to complete (forms, application etc) by putting in the information required: Have you filled in your tax form yet?) ausfüllen3) (to give (someone) all the necessary information: I've been away - can you fill me in on what has happened?) jemanden ins Bild setzen4) (to occupy (time): She had several cups of coffee at the cafeteria to fill in the time until the train left.) ausfüllen5) (to do another person's job temporarily: I'm filling in for her secretary.) ersatzweise arbeiten* * *◆ fill inI. vt1. (inform)3. (seal)▪ to \fill in in ⇆ sth etw [aus]füllento \fill in in a hole with putty/cracks in the plaster ein Loch mit Kitt/Risse im Putz zuspachteln [o verspachteln4. ART▪ to \fill in in ⇆ sth etw ausmalen5. (complete)▪ to \fill in in ⇆ sth etw ausfüllento \fill in in a form ein Formular ausfüllen6. (enter)▪ to \fill in in ⇆ sth etw eintragenplease \fill in in your name and address bitte Namen und Anschrift eintragen7. (occupy)to \fill in in the time die Zeit überbrückenII. vi▪ to \fill in in [for sb] [für jdn] einspringen* * *1. vi2. vt sep1) hole auffüllen; door, fireplace zumauernto fill in the gaps in one's knowledge — seine Wissenslücken stopfen
he's just filling in time until he gets another job — er überbrückt nur die Zeit, bis er eine andere Stelle bekommt
2) form ausfüllen; name, address, missing word eintragen3)to fill sb in (on sth) — jdn (über etw acc ) aufklären or ins Bild setzen
* * *A v/t1. ein Loch etc auf-, ausfüllen2. Br ein Formular etc ausfüllen3. einen Namen etc einsetzen4. Fehlendes ergänzenon über akk)6. Br sl jemanden zusammenschlagen, krankenhausreif schlagen* * *1. transitive verb1) füllen; zuschütten, auffüllen [Erdloch]2) (complete) ausfüllen; ergänzen [Auslassungen]3) (insert) einsetzen4) überbrücken [Zeit]5) (coll.): (inform)2. intransitive verbfill somebody in [on something] — jemanden [über etwas (Akk.)] ins Bild setzen
-
6 pinch-hit
<- tt->vi einspringen* * *['pIntShIt]vi (US)Ersatzspieler sein; (fig) einspringen* * *pinch-hit v/i irr US umg einspringen:pinch-hit for sb auch jemanden vertreten -
7 cover for
transitive verb* * *vi▪ to \cover for for sb1. (do sb's job) jds Arbeit übernehmen2. (make excuses) jdn decken* * *vi +prep obj1) absent person vertreten, einspringen für2) (= protect) decken* * *transitive verb -
8 входить
, < войти> (войду, дёшь; найти) (в В) hineingehen, hereinkommen; eintreten, einsteigen; eindringen; hineinpressen; Mar. einlaufen; beitreten (D); Raum betreten; (в В/с Т sich an A mit D) wenden; Beziehungen aufnehmen; Freundschaft schließen; Gebrauch: kommen; Mode, (zu D) Gewohnheit: werden; Rolle: sich einfühlen; Liste: stehen (auf D); Vertrauen erwerben; Lage: sich in jemandes... versetzen; Fin., fig. geraten; Jur. treten; fig. übergehen; sich zurechtfinden od. vertraut machen, et. begreifen; impf. gehören (zu D); входить в быт sich einbürgern; входить во вкус auf den Geschmack kommen (Р von D), Gefallen finden (an D); войдите ! herein!; не od. просят не входить! kein Eintritt!* * *входи́ть, <войти́> (войду́, -дёшь; → найти) (в В) hineingehen, hereinkommen; eintreten, einsteigen; eindringen; hineinpressen; MAR einlaufen; beitreten (D); Raum betreten; (в В/с Т sich an A mit D) wenden; Beziehungen aufnehmen; Freundschaft schließen; Gebrauch: kommen; Mode, (zu D) Gewohnheit: werden; Rolle: sich einfühlen; Liste: stehen (auf D); Vertrauen erwerben; Lage: sich in jemandes … versetzen; FIN, fig. geraten; JUR treten; fig. übergehen; sich zurechtfinden oder vertraut machen, et. begreifen; impf. gehören (zu D);входи́ть в быт sich einbürgern;входи́ть во вкус auf den Geschmack kommen (Р von D), Gefallen finden (an D);войди́те! herein!;* * *вхо|ди́ть1. (заходи́ть) hineingehen, eintretenвходи́(те)! (komm(en Sie)) herein!2. (вступи́ть) beitreten3. (в ваго́н и т.п.) einsteigen4. (в соста́в) zu etw gehörenвходи́ть в коали́цию an einer Koalition beteiligt seinвходи́ть в чьи́-л. обя́занности zu jds Pflichten gehörenвходи́ть в чьи́-л. расчёты von jdm einkalkuliert seinвходи́ть в привы́чку zur Gewohnheit werdenвходи́ть в курс де́ла sich mit etw vertraut machenвходи́ть в чье-л. положе́ние sich in jds Lage versetzen5. (вмеща́ться) hineinpassen* * *v1) gener. eingehen (в положение дела), einspringen (внутрь), einziehen (в город и т. п.), hineingeh, hineingehe, hineinsteigen, treten (in A), betreten, hineinziehen, einsteigen, eintreten (куда-л.), hereinkommen, hineingehen, hineinkommen, hineinpassen (во что-л.), hineinpassen (in A) (во что-л. hinein соответствовать по размерам)2) Av. einsteigen (â ËÀ)3) sports. anfahren4) milit. eindringen (в атмосферу), einfallen (напр. о потоке), einrücken5) eng. anlaufen, eindringen (в плотные слои атмосферы), einfahren, einfallen (о потоке), einlaufen, einloggen (в систему ЭВМ), einspringen, einströmen, eintauchen (в плотные слои атмосферы), zuströmen6) law. angehören, beginnen, fallen, sich wenden an, stellen, treten7) avunc. hereinspazieren8) pompous. eingehen9) shipb. einrennen, einscheren (в проход) -
9 заменять
, < заменить> (13; ённый) ersetzen (Т durch A), austauschen, vertauschen (gegen A); einspringen (für A); an die Stelle ( В G) treten; заменить мать (Д an jemandem) Mutterstelle vertreten* * *заменя́ть, <замени́ть> (- ённый) ersetzen (Т durch A), austauschen, vertauschen (gegen A); einspringen (für A); an die Stelle (В G) treten;замени́ть мать (Д an jemandem) Mutterstelle vertreten* * *заменя́|ть1. (кем-л./чем-л.) ersetzen durch +akk2. (смени́ть) auswechseln, austauschen3. (замести́ть) vertreten* * *v1) gener. abwechseln, alternieren (кого-л.), austauschen (на что-л.), auswechseln, erstatten, remplacieren (кого-л.), ersetzen, vertreten2) geol. einwechseln, vertreten (напр., один минерал другим)3) eng. ablösen, vertauschen, wechseln, permutieren4) book. substituieren5) math. einsetzen6) law. an Stelle treten7) fin. einsteigen8) mining. auswechseln (крепь)9) textile. umschlagen10) busin. vertreten (кого-л.) -
10 заскакивать
, < заскочить> F hineinspringen; aufspringen; vorpreschen; P auf einen Sprung vorbeikommen od. vorbeischauen (к Д bei D)* * *заска́кивать, <заскочи́ть> fam hineinspringen; aufspringen; vorpreschen; pop auf einen Sprung vorbeikommen oder vorbeischauen (к Д bei D)* * *заска́кива|тьнпрх auf einen Sprung vorbeikommenзаска́кивать во двор im Hof vorbeischauenзаска́кивать в апте́ку einen Abstecher zur Apotheke machenзаска́кивать вперёд vorauseilen* * *v1) gener. einspringen (о пружине)2) eng. einfallen, einspringen, schnappen, einschnappen, einrasten3) railw. einklinken (о собачке)4) auto. einschnappen (о фиксаторе)5) weld. einfallen (напр., о собачке) -
11 step in
intransitive verb* * *(to intervene: The children began to quarrel, and I thought it was time I stepped in.) einschreiten* * *◆ step invi* * *vishe suddenly stepped into a totally new world — sie fand sich plötzlich in einer ganz neuen Welt wieder
2) (fig) eingreifen, einschreiten; (interferingly) dazwischenkommen* * *step in v/i2. figa) einschreitenb) sich einmischen;* * *intransitive verb1) eintreten; (into vehicle) einsteigen; (into pool) hineinsteigen* * *v.hereinkommen v. -
12 sub
noun(coll.)3) see academic.ru/120880/sub-editor">sub-editor* * *(short for several words eg submarine, subscription etc: He's the commander of a sub; Several people still haven't paid their subs.)* * *sub1sub2[sʌb]II. vi<- bb->▪ to \sub for sb für jdn einspringen, jdn vertretenIII. vt<- bb->sub3[sʌb]nuclear \sub Atom-U-Boot ntsub4[sʌb]sub5[sʌb]* * *[sʌb] abbr1)See:2)See:3)See:4)See:* * *sub1 [sʌb] umgA s1. → subaltern B, subeditor, sublieutenant, submarine A, subordinate B, subscription A, substitute A, subway, etc2. besonders Bra) Vorschuss mB adj Aushilfs…, Not…C v/i2. besonders Br sich einen Vorschuss nehmenD v/t2. besonders Bra) jemandem einen Vorschuss gebensub2 [sʌb] prät unter (dat)* * *noun(coll.)3) see sub-editor* * *(UK) n.Lohnvorauszahlung f. adj.Unter- präfix. -
13 pitch in
intransitive verbpitch in [and or to help] — zupacken (ugs.) [und helfen]; mit anpacken
* * *◆ pitch ineveryone \pitch ined in with comments jeder machte seine Bemerkungen* * *1. vt sephineinwerfen or -schleudern2. vi (inf)einspringenso we all pitched in together — also packten wir alle mit an
* * *intransitive verbpitch in [and or to help] — zupacken (ugs.) [und helfen]; mit anpacken
-
14 deputise
= deputize intransitive verb als Stellvertreter einspringen* * *['depju-]* * *= deputize intransitive verb als Stellvertreter einspringen* * *(UK) v.ernennen v. -
15 substitute
sub·sti·tute [ʼsʌbstɪtju:t, Am -stətu:t, -tju:t] vtto \substitute sth/ sb for sth/sb etw/jdn durch etw/jdn ersetzen, etw/jdn gegen etw/jdn austauschen;to \substitute margarine for butter anstelle von Butter Margarine benutzen/essen/etc.;to \substitute sb for sb fball, sports jdn gegen jdn auswechseln [o austauschen] vi ( take over from) als Ersatz dienen, einspringen ( for für +akk); ( deputize) als Stellvertreter fungieren ( for für +akk);to \substitute for sb jdn vertreten, für jdn einspringen nmeat \substitute Fleischersatz m;there's no \substitute for sth/sb es geht nichts über etw/jdn;to be a poor \substitute for sth kein guter Ersatz für etw akk seinto come on as a \substitute als Auswechselspieler ins Spiel kommen -
16 бросаться
броса́ть, <бро́сить>1. v/t werfen (в В nach D), schleudern; fig. hinwerfen, wegwerfen; fallen lassen; machen; einsetzen; herumschmeißen; verlassen, im Stich lassen; aufgeben, aufhören ( auch mit D); ablassen (von D); Los entscheiden lassen;2. v/i unpers. werfen, schleudern; überkommen, überlaufen;бро́сило в пот (В jemand) geriet in Schweiß;брось! fam lass das! броса́ться stürzen, sich stürzen, (на В über A) herfallen; eilen (на В zu D); impf. sich bewerfen;броса́ться бежа́ть losrennen, davonrennen;броса́ться в глаза́ in die Augen springen, auffallen;броса́ться в го́лову zu Kopf schießen;броса́ться на ше́ю um den Hals fallen* * *броса́| тьсянпрх sich werfen, sich stürzenброса́ться в сто́рону zur Seite springenброса́ться в глаза́ перен ins Auge springen, auffallen* * *v1) gener. anstürmen, anstürmen (на что-л., на кого-л.), auf (j-n) einspringen, hinstürzen (куда-л.), niederfallen (вниз, ниц, на землю), (auf + A-на что-то, на кого-то) losstürzen, anspringen, losgehen (на кого-л.), werfen (чем-л.), losstürmen (на кого-л., на что-л.), sich werfen, (стремительно) zustürmen (к кому-л.), bespringen (на кого-л., к кому-л.)2) colloq. anstürzen (к чему-л.), stolpern (von einem Abenteuer ins nächste s. - áðîñàòüñÿ èç îäíîé àâàíòþðû â äðóãóþ)3) sports. sich werfen (на кого-л., на что-л.) -
17 вклиниваться
вкли́нивать, <вклини́ть> einkeilen, hineinzwängen; fam einwerfen;вкли́ниваться eindringen, einen Keil treiben* * *вкли́нива| тьсярефл eindringen* * *v1) gener. dazwischenkommen, sich einkeilen (тж. перен.), sich quetschen2) milit. den Einbruch erzielen, einbrechen, eindringen, hereinbrechen, (в боевые порядки противника) hineinstoßen3) mining. einspringen -
18 включаться
включа́| ться1. ТЕХ angehen2. (во что-л.) sich einschalten, eingreifen in +akkвключа́ться в диску́ссию sich in eine Diskussion einschalten* * *v1) gener. angehn (об электричестве), sich einordnen, sich einreihen (D) (в какое-л. движение), sich einschalten (тж. перен.), inkludiert sein, sich inkludieren, sich einfügen (âî ÷òî-ë.; in A), sich einfügen (in A) (во что-л.)2) colloq. angehen (о радио и т. п.)3) liter. sich einreihen (в какое-л. движение)4) eng. sich auslösen5) electr. schalten6) nav. einspringen -
19 впрыгивать
-
20 вскакивать
, < вскочить> springen, sich schwingen; aufspringen, auffahren (с Р von D; vor D); fig. F sich bilden* * *вска́кивать, <вскочи́ть> springen, sich schwingen; aufspringen, auffahren (с Р von D; vor D); fig. fam sich bilden* * *вска́кива|ть1. (на кого́-л./что-л.) hinaufspringen2. (ре́зко встава́ть) aufspringen, auffahrenвска́кивать с посте́ли aus dem Bett fahrenвска́кивать от испу́га vor Schreck aufspringen* * *v1) gener. einspringen (на трамвай и т. п.), emporfahren, hinaufschwingen (íà êîíÿ; sich), hochspringen (напр. от испуга; с места), in die Höhe fahren, in die Höhe fähren, auffahren, aufhüpfen, aufschnellen, aufspringen (с места), bespringen (на что-л.)2) liter. sich aufraffen, sich hinaufschwingen (на коня)3) pompous. emporschießen, emporschnellen
См. также в других словарях:
Einspringen — Einspringen, verb. irreg. S. Springen. Es ist, 1) ein Neutrum, welches das Hülfswort seyn erfordert, hinein springen, doch nur in einigen figürlichen Ausdrücken. Das Schloß, die Feder will nicht einspringen, in die bestimmte Öffnung. 2) Ein… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Einspringen — Einspringen, 1) das Aufjagen des Wildes durch den Hund, nachdem er davor gestanden hat 2) s.u. Saugarten u. Thiergarten … Pierer's Universal-Lexikon
einspringen — V. (Mittelstufe) kurzfristig an die Stelle einer anderen Person treten Synonym: vertreten Beispiel: Bei dem Auftritt ist er für seinen Vater eingesprungen … Extremes Deutsch
einspringen — 1. aushelfen, behilflich sein, beistehen, entlasten, Hand anlegen, helfen, Hilfe leisten, in die Bresche springen, unter die Arme greifen, unterstützen, vertreten, Vertretung machen, zur Hand gehen, zur Seite stehen; (geh.): beispringen, Beistand … Das Wörterbuch der Synonyme
einspringen — ein·sprin·gen (ist) [Vi] (für jemanden) einspringen für einen anderen eine Arbeit tun, weil dieser (meist plötzlich) verhindert oder krank geworden ist <für einen Kollegen einspringen> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
einspringen — supplieren (fachsprachlich); in die Bresche springen (umgangssprachlich); vertreten; aushelfen * * * ein|sprin|gen [ ai̮nʃprɪŋən], sprang ein, eingesprungen <itr.; ist: kurzfristig an jmds. Stelle treten, jmdn. (der verhindert ist, der… … Universal-Lexikon
einspringen — ein|sprin|gen … Die deutsche Rechtschreibung
für j-n einspringen — [Redensart] Bsp.: • Immer wenn der Manager wegmusste, sprang sein Assistent für ihn ein … Deutsch Wörterbuch
aushelfen — supplieren (fachsprachlich); in die Bresche springen (umgangssprachlich); vertreten; einspringen * * * aus|hel|fen [ au̮shɛlfn̩], hilft aus, half aus, ausgeholfen <itr.; hat: a) jmdm. aus einer Verlegenheit, vorübergehenden Notlage (mit Geld o … Universal-Lexikon
Bresche — Bre|sche [ brɛʃə]: in den Wendungen für jmdn., etwas eine Bresche schlagen: für jmdn., etwas durch das Beseitigen von Widerständen den Weg frei machen, sich für jmdn., etwas erfolgreich einsetzen; für jmdn. in die Bresche springen: für jmdn.… … Universal-Lexikon
füreinander — für|ei|n|an|der [fy:ɐ̯|ai̮ nandɐ] <Adverb>: einer für den andern: keine Zeit füreinander haben; füreinander einspringen. * * * für|ein|ạn|der auch: für|ei|nạn|der 〈Adv.〉 einer für den andern, zum gegenseitigen Nutzen, Vorteil ●… … Universal-Lexikon