-
1 заводить в лунки
vmining. einbühnen (напр., элементы опорного крепёжного венца) -
2 загонять переклады и стойки в гнезда, вырубленные в породе
vroad.wrk. einbühnenУниверсальный русско-немецкий словарь > загонять переклады и стойки в гнезда, вырубленные в породе
-
3 заделывать
заде́лка f Zumachen n; → заде́лывать, <заде́лать> zumachen; zunageln; zumauern; zukleben; verkitten; abdichten, zustopfen* * *заде́лыва|тьпрх fest zumachen, verschließen; (пробо́ину) abdichten* * *v1) gener. ausdichten, einmauern (в стену), festkitten (замазкой), festmachen, vermauern (отверстие каменной кладкой), verschließen, füttern2) navy. abdichten (пробоину), dichten (òå÷ü)3) milit. verschließen (пробоину)4) eng. ausflicken, ausfüllen (напр. шов), einbauen, einbetten, kalfatern6) construct. einbetonieren, einbinden, vermörteln, verdichten7) mining. anschneiden, zuschneiden (крепёжный лес)8) road.wrk. ausbessern, einbühnen9) food.ind. zusammenklappen (напр. вареники, пельмени, пирожки)10) mechan. einspannen11) wood. ausflicken (øïîí), versiegeln (швы, стыки)12) nav. lidern13) shipb. futtern (пробоину), zustopfen -
4 заведение
-
5 заводить в лунки
заводить в лунки горн. einbühnenБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > заводить в лунки
См. также в других словарях:
abringen — abringenv sichetwabringen=eineRedemehrschlechtalsrechthalten;einBühnen ,Filmstückmühsamverfasseno.ä.1950ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache