-
1 efectuarse
происходить; совершаться, осуществляться -
2 efectuarse
прил.разг. поделаться -
3 efectuarse
осуществи́ться; произойти́; состоя́ться -
4 efectuarse
происходить; совершаться, осуществляться -
5 causa por efectuarse
-
6 causa por efectuarse
Испанско-русский универсальный словарь > causa por efectuarse
-
7 en el momento de efectuarse el pago
сущ.экон. на момент платежаИспанско-русский универсальный словарь > en el momento de efectuarse el pago
-
8 поделаться
сов. -
9 совершиться
realizarse, efectuarse, cumplirse ( осуществиться); tener lugar ( произойти)тако́е соверши́лось впервы́е — esto ha ocurrido por primera vez -
10 pago
mплата; оплата; уплата; выплата; платёж (см. тж. pagos)compensar el pago con... — компенсировать выплату (чем-л.)
efectuar el pago contra los documentos — производить оплату при предъявлении документов [под документы]
efectuar el pago contra la entrega — производить оплату [платёж] при выдаче; производить оплату [платёж] при поставке
exigir el pago — требовать оплату [уплату]
exigir el pago de la prima — требовать выплаты страхового взноса или страховой премии
garantizar el pago — гарантировать уплату [платёж]
posponer el pago — откладывать платёж; отсрочивать уплату
realizar el pago — осуществлять [производить] платёж
responder del pago — принимать ответственность за уплату [за обязательство уплатить]
retardar el pago — задерживать платёж [выплату]
- pago adelantadosolicitar el pago — обращаться за выплатой; просить о выплате
- pago adelantado del comprador
- pago adicional
- pago anticipado
- pago por los años de servicio
- pago aplazado
- pago at sight
- pago atrasado
- pago al beneficiario
- pago en billetes de banco
- pago del capital
- pago por clearing
- pago por concepto de seguro
- pago conforme con la lista de precios
- pago contra conocimento de embarque
- pago al contado
- pago al contado sin descuento
- pago convencional
- pago correspodiente a...
- pago del crédito documentario
- pago a cuenta
- pago por cuenta del crédito
- pago de la cuota de seguro
- pago en cuotas
- pago por cuotas
- pago del cheque
- pago por cheque
- pago al damnificado
- pago demurrage
- pago sin descuento
- pago a los desocupados
- pago a destajo
- pago de la deuda
- pago diferido a corto plazo
- pago diferido a largo plazo
- pago de dispatch
- pago de dividendos por acciones
- pago en divisas
- pago contra documentos
- pago en efectivo
- pago en especie
- pago extra
- pago a favor de...
- pago final
- pago por fondos de producción
- pago en forma estipulada
- pago fraccionado
- pago contra garantía bancaria
- pago garantizado de la letra
- pago con giro
- pago por giro postal
- pago por giro telegráfico
- pago por horas
- pago de las horas extra
- pago del impuesto
- pago de incapacitación
- pago de indemnización del seguro
- pago inicial
- pago inmediato
- pago de intereses
- pago por jornada extraordinaria
- pago por jornada normal
- pago de la letra de cambio
- pago de la letra en divisa extranjera
- pago lumpsum
- pago mensual
- pago en metálico
- pago en el momento de la entrega
- pago en moneda extranjera
- pago de una multa
- pago no cobrado
- pago normal
- pago en oro
- pago parcial
- pago por el pedido
- pago a plazos
- pago posterior
- pago contra reembolso
- pago de regalías
- pago de las reparaciones
- pago del salario
- pago de servicios
- pago sobrevencido
- pago total de la suma asegurada
- pago por transferencia bancaria
- pago por transferencia telegráfica
- pago trimestral
- pago vencido
- pago en virtud de carta de crédito
- pago a la vista -
11 causa
1) основание, причина;2) дело, тяжба, процесс;3) интересы, цель;4) встречное удовлетворение* * *f1) судебное дело; иск; тяжба, правовой спор, судебный спор; судебное разбирательство, судебный процесс2) основание•a causa de — в связи с чем-л.
alegar una causa ante un tribunal — выступать в суде; вести судебное дело
cuantía de la causa — сумма исковых требований, цена иска
instruir la causa — вести дело; расследовать дело, вести следствие по делу
juez de la causa — 1) судья первой инстанции 2) судья, участвующий в рассмотрении дела
justa causa — уважительная причина; законное основание
mortis causa — лат. 1) в ожидании смерти 2) по причине смерти
mostrar causa — PR показать причину
recusación con causa — 1) отвод по конкретному основанию 2) возражение, основанное ссылкой на конкретное обстоятельство
revisión de la causa — 1) повторное слушание дела; повторное расследование 2) пересмотр дела
tramitar causa en perjuicio de alguien — передать дело на кого-л. в суд; преследовать в судебном порядке; поддерживать обвинение, обвинять
valor de la causa — см.
cuantía de la causa; ver una causa — разбирать, рассматривать, расследовать, заслушивать, слушать дело
verse la causa — слушаться ( о деле); состояться ( о процессе)
- causa adecuadavista de una causa — рассмотрение дела, слушание дела, судебное разбирательство (см. тж. causas)
- causa ajustada
- causa apelada
- causa canónica
- causa civil
- causa concurrente
- causa conocida
- causa conocida y terminada
- causa continua
- causa continuada
- causa criminal
- a causa de
- causa de anulación
- causa de acción
- causa de almirantazgo
- causa de divorcio
- causa de extinción de las obligaciones
- causa de impunidad
- causa de insolvencia
- causa de justificación
- causa de nulidad
- causa de pedir
- causa de presunta desgracia
- causa debendi
- causa del accidente
- causa desestimada
- causa determinante
- causa dictaminada
- causa directa
- causa efectuada
- causa en curso
- causa enjuiciada
- causa equitativa
- causa excipiendi
- causa expresa
- causa fenecida
- causa fungida
- causa gratuita
- causa ilícita
- causa impracticable
- causa impulsiva
- causa inadequada
- causa indirecta
- causa inmediata
- causa instrumental
- causa insuficiente
- causa judicial
- causa justa
- por causa justificada
- causa legítima
- causa lícita
- causa matrimonial
- causa natural
- causa no....
- causa nominal
- causa onerosa
- causa pasada
- causa pendiente
- causa por efectuarse
- por justa causa
- causa presentada
- causa presente
- causa probable
- causa próxima
- causa razonable
- causa real
- causa recíproca
- causa remota
- causa resuelta
- sin justa causa
- causa sobresída
- causa suficiente
- causa tácita
- causa válida
- causa valiosa
- causa valorable
- causa de demanda
- causa arreglada
- causa por presunta desgracia
- causa ejecutada
- causa incentiva -
12 cambio
m1) измене́ние; переме́на; сме́на; перехо́дcambio de edad — перехо́дный во́зраст
cambio de estado — а) сме́на агрега́тного состоя́ния ( вещества) б) измене́ние гражда́нского состоя́ния
cambio desfavorable; cambio a, para peor — измене́ние к ху́дшему
cambio favorable; cambio a, para mejor — измене́ние к лу́чшему
S:
efectuarse, ocurrir, operarse, producirse — произойти́; име́ть ме́стоefectuar, operar, producir un cambio — осуществи́ть измене́ние, перехо́д
experimentar, sufrir un cambio — измени́ться; перемени́ться; подве́ргнуться измене́ниям
2) заме́на; сме́на3) тех переключе́ние; тж механи́зм переключе́ния; переключа́тельcambio de marcha — а) переключе́ние скоросте́й б) коро́бка скоросте́й
cambio de vía — а) перево́д ( ж-д) стре́лки б) ( ж-д) стре́лка
4) обме́н; ме́наen cambio — а) взаме́н б) в отве́т; в свою очередь в) напро́тив; зато́
5) эк обме́нcambio de mercancías; cambio mercantil — товарообме́н
cambio de moneda — обме́н валю́ты
cambio desigual, leonino, oneroso — неэквивале́нтный обме́н
cambio equitativo, equivalente — эквивале́нтный обме́н
libre cambio — свобо́дная торго́вля
6)tb tipo de cambio — курс валю́т, а́кций и т п; обме́нный курс
S: alterarse, bajar, estabilizarse, subir — измени́ться, пони́зиться, стабилизи́роваться, повы́ситься
cambio a la par — парите́тный курс; золото́й парите́т
7) разме́нная моне́та; ме́лочь8) сда́чаdevolver el cambio — дать сда́чу
-
13 ceremonia
f1) церемо́ния; торже́ственный акт; торжество́ тж мнS:
celebrarse, efectuarse — происходи́ть, соверша́тьсяdesarrollarse — продолжа́ться
de ceremonia — пара́дный; торже́ственный; церемониа́льный
2) = ceremonial 2. 1)por ceremonia — подчиня́ясь тре́бованиям этике́та; в уго́ду этике́ту
guardar ceremonia — соблюда́ть церемониа́л, этике́т
3) подчёркнутая, показна́я ве́жливость; церемо́нии разгme recibieron con mucha ceremonia — меня́ встре́тили с больши́ми церемо́ниями
no haga (usted) ceremonia(s) — дава́йте | по́просту | без церемо́ний
sin ceremonia(s) — без церемо́ний
-
14 competición
f1) соревнова́ние, состяза́ние тж мнS:
efectuarse, realizarse — проходи́ть2) сопе́рничествоcompetición reñida — о́строе сопе́рничество
S:
establecerse — возни́кнуть; завяза́ться -
15 efecto
m1) сле́дствие; результа́т; де́йствие; эффе́кт техefecto deseado, pretendido — жела́- тельный результа́т
efecto fotoeléctrico — фотоэффе́кт
de efecto inmediato — быстроде́йствующий; мгнове́нного де́йствия
llevar a efecto algo — осуществи́ть; реализова́ть
no tener efecto — не дать результа́та; оказа́ться бесполе́зным
surtir efecto — дать (жела́емый) результа́т; возыме́ть де́йствие
tener efecto — см efectuarse
2) (воз)де́йствие; впечатле́ние; эффе́кт книжн3) tb pl де́йствие, си́ла (закона; приказа; документа)efectos legales — зако́нная си́ла
efecto(s) retroactivo(s) — обра́тная си́ла
producir, tener efectos legales — име́ть (зако́нную) си́лу
4) pl чьё-л иму́щество, ве́щи5) pl това́ры6) pl це́нные бума́ги; це́нностиefectos públicos — госуда́рственные облига́ции
7)en efecto — см efectivamente
См. также в других словарях:
efectuarse — efectuar(se) ‘Realizar(se) o producir(se) una acción’. Se acentúa como actuar (→ apéndice 1, n.º 7) … Diccionario panhispánico de dudas
Ritmo de juego en ajedrez — Saltar a navegación, búsqueda Las partidas se pueden «pactar» a diferentes ritmos de juego. Hay muchos, pero los más importantes son los siguientes. Contenido 1 Partidas con control de tiempo 1.1 Partidas con finales a caída de bandera … Wikipedia Español
haber — (Del lat. habere, tener, poseer.) ► sustantivo masculino 1 ECONOMÍA Conjunto de bienes y derechos de una persona o entidad: ■ los haberes del presidente han sido confiscados por los revolucionarios. SINÓNIMO [bienes] hacienda [rentas] 2 COMERCIO… … Enciclopedia Universal
suceder — (Del lat. succedere.) ► verbo intransitivo 1 Producirse un hecho: ■ al final, lo que tenía que suceder sucedió. SINÓNIMO acaecer acontecer ocurrir 2 Producirse una cosa a continuación de otra: ■ la calma sucedió a la tormenta. SINÓNIMO … Enciclopedia Universal
efectuar — v tr (Se conjuga como amar. Se usa sólo como prn) Hacer algo en un momento determinado o requerido, llevarlo a cabo: efectuarse una competencia, efectuarse una boda; efectuarse un cambio … Español en México
Atmósfera explosiva — Saltar a navegación, búsqueda Gases inflambles En España, la Ley 31/1995 de 8 de noviembre de Prevención de Riesgos Laborales,[1] determina el cuerpo básico de garantías y responsa … Wikipedia Español
Catedral Metropolitana de Santiago — Saltar a navegación, búsqueda Este artículo trata sobre una catedral chilena. Para otras catedrales metropolitanas, véase Catedral Metropolitana. Catedral Metropolitana de Santiago La Cated … Wikipedia Español
Proceso de traducción de programas — Saltar a navegación, búsqueda Además de un traductor, se pueden necesitar otros programas para crear un programa objeto ejecutable. Un programa fuente se puede dividir en módulos almacenados en archivos distintos. La tarea de reunir el programa… … Wikipedia Español
Compilador — «Compilación» redirige aquí. Para otras acepciones, véase recopilación. Diagrama a bloques de la operación de un buen compilador. Un compilador es un programa informático que traduce un programa escrito en un lenguaje de programación a otro… … Wikipedia Español
Elecciones costarricenses — Saltar a navegación, búsqueda Contenido 1 Historia 2 Listado de elecciones 3 1824 4 1825 … Wikipedia Español
Escopeta recortada — Saltar a navegación, búsqueda Una escopeta recortada con cañón basculante, conocida como lupara en Italia … Wikipedia Español