Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

eco

  • 1 эхо

    eco

    Русско-испанский медицинский словарь > эхо

  • 2 эхолот

    eco-sonda; sonda acústica

    Русско-испанский географический словарь > эхолот

  • 3 эхо-удар

    Русско-испанский медицинский словарь > эхо-удар

  • 4 вторить

    вто́рить
    1. eĥi;
    2. перен. (поддакивать) jesi, konsentjesi, ripeti;
    3. муз. akompani.
    * * *
    несов., дат. п.
    1) (повторять слова, звуки) hacer eco
    2) дат. п. ( поддакивать) asentir (непр.) vi, apoyar las palabras de otro; hacer coro, hacer eco a otro
    3) муз. hacer la segunda voz; acompañar vt
    * * *
    несов., дат. п.
    1) (повторять слова, звуки) hacer eco
    2) дат. п. ( поддакивать) asentir (непр.) vi, apoyar las palabras de otro; hacer coro, hacer eco a otro
    3) муз. hacer la segunda voz; acompañar vt
    * * *
    v
    1) gener. (повторять слова, звуки) hacer eco, (ïîääàêèâàáü) asentir, apoyar las palabras de otro, hacer coro, hacer eco a otro
    2) mus. acompañar, hacer la segunda voz

    Diccionario universal ruso-español > вторить

  • 5 эхолот

    м. мор.
    eco-sonda m, sondador acústico, sonda acústica (de eco)
    * * *
    n
    2) navy. eco-sonda, sonda acústica (de eco)
    3) eng. detector de sonidos, detector sónico de profundidad, ecodetector, ecosonda, hidrófono de sonar, indicador de inmersión, sonda acústica, sonda por eco, sonda sonora, sondador (ñì.á¿. sonda), sonosondador, ecometro

    Diccionario universal ruso-español > эхолот

  • 6 отголосок

    отголо́сок
    resono, eĥo.
    * * *
    м.
    resonancia f, eco m, repercusión f
    * * *
    м.
    resonancia f, eco m, repercusión f
    * * *
    n
    1) gener. repercusión, retumbo (грома и т.п.), rimbombe, rimbombo, ruido, resonancia
    2) liter. eco

    Diccionario universal ruso-español > отголосок

  • 7 отзвук

    о́тзвук
    resono.
    * * *
    м.
    1) resonación f, resonancia f
    2) перен. eco m, repercusión f, resonancia f
    * * *
    м.
    1) resonación f, resonancia f
    2) перен. eco m, repercusión f, resonancia f
    * * *
    n
    1) gener. resonación, resonancia, sonecillo, repercusión
    2) liter. eco
    3) eng. repercusiun
    4) mus. armónico, harmónico

    Diccionario universal ruso-español > отзвук

  • 8 отзыв

    о́тзыв
    (оценка) opinio, recenzo;
    дать \отзыв esprimi opinion, recenzi.
    --------
    отзы́в
    (посла) revoko.
    * * *
    м.
    1) (посла и т.п.) retirada f, revocación f
    2) книжн. ( ответ на зов) respuesta f
    3) перен. ( отклик) eco m
    4) (мнение, суждение) juicio m, dictamen m, opinión f; referencia f, recomendación f ( рекомендация); reseña f ( рецензия)

    похва́льный о́тзыв — mención honorífica

    кни́га о́тзывов — libro de referencias

    дать о́тзыв — dictaminar vi, dar referencia

    5) воен. contraseña f

    паро́ль и о́тзыв — santo y seña

    * * *
    м.
    1) (посла и т.п.) retirada f, revocación f
    2) книжн. ( ответ на зов) respuesta f
    3) перен. ( отклик) eco m
    4) (мнение, суждение) juicio m, dictamen m, opinión f; referencia f, recomendación f ( рекомендация); reseña f ( рецензия)

    похва́льный о́тзыв — mención honorífica

    кни́га о́тзывов — libro de referencias

    дать о́тзыв — dictaminar vi, dar referencia

    5) воен. contraseña f

    паро́ль и о́тзыв — santo y seña

    * * *
    n
    1) gener. (мнение, суждение) juicio, (ïîñëà è á. ï.) retirada, dictamen, recomendación (рекомендация), reseña (рецензия), revocación, opinión, referencia, mención
    3) milit. contraseña
    5) law. arrepentimiento, declaración testimonial, información testimonial, retiro, testimonial, relacion

    Diccionario universal ruso-español > отзыв

  • 9 отклик

    о́тклик
    (отзвук) resono, revoko, eĥo;
    \отклики в печа́ти mencio en la gazetaro.
    * * *
    м.
    respuesta f, eco m, repercusión f; comentario m ( отзыв)

    о́тклики в печа́ти — (los) ecos de la prensa

    вы́звать о́тклики — despertar ecos

    найти́ широ́кий о́тклик (среди́ + род. п.)encontrar una amplia resonancia (entre)

    вы́звать живо́й о́тклик — despertar una repercusión viva

    * * *
    м.
    respuesta f, eco m, repercusión f; comentario m ( отзыв)

    о́тклики в печа́ти — (los) ecos de la prensa

    вы́звать о́тклики — despertar ecos

    найти́ широ́кий о́тклик (среди́ + род. п.)encontrar una amplia resonancia (entre)

    вы́звать живо́й о́тклик — despertar una repercusión viva

    * * *
    n
    1) gener. comentario (отзыв), eco, respuesta
    2) liter. repercusión

    Diccionario universal ruso-español > отклик

  • 10 слух

    слух
    1. (чувство) aŭd(ad)o;
    2. (молва) famo, onidiro;
    ♦ ни \слуху ни ду́ху neniaj informoj;
    о нём ни \слуху ни ду́ху pri li nek sono, nek duono.
    * * *
    м.
    1) oído m (тж. музыкальный)

    о́рган слуха — órgano del oído

    абсолю́тный слух — oído absoluto

    ре́зать слух — desgarrar los oídos

    ласка́ть слух — regalar el oído

    дойти́ до слуха — llegar a oídos (de)

    он лишён слуха ( музыкального) — es duro de oído, no tiene oído

    на слух, по слуху — de oído

    игра́ть, петь по слуху — tocar, cantar de oído

    2) ( молва) rumor m, fama f, eco m

    ло́жные слухи — rumores falsos, bulos m pl

    пусти́ть слух — propagar (lanzar) rumores

    ве́рить слухам — dar crédito a los rumores

    слухи не подтверди́лись — los rumores no se han confirmado

    ••

    обрати́ться (преврати́ться) в слух — hacerse todo oídos

    о нём ни слуху ни ду́ху — no respira, no da señales de vida

    слухами земля́ по́лнится погов.los rumores corren como la pólvora

    * * *
    м.
    1) oído m (тж. музыкальный)

    о́рган слуха — órgano del oído

    абсолю́тный слух — oído absoluto

    ре́зать слух — desgarrar los oídos

    ласка́ть слух — regalar el oído

    дойти́ до слуха — llegar a oídos (de)

    он лишён слуха ( музыкального) — es duro de oído, no tiene oído

    на слух, по слуху — de oído

    игра́ть, петь по слуху — tocar, cantar de oído

    2) ( молва) rumor m, fama f, eco m

    ло́жные слухи — rumores falsos, bulos m pl

    пусти́ть слух — propagar (lanzar) rumores

    ве́рить слухам — dar crédito a los rumores

    слухи не подтверди́лись — los rumores no se han confirmado

    ••

    обрати́ться (преврати́ться) в слух — hacerse todo oídos

    о нём ни слуху ни ду́ху — no respira, no da señales de vida

    слухами земля́ по́лнится погов.los rumores corren como la pólvora

    * * *
    n
    gener. eco, hablilla, oìdo (тж. музыкальный), rumor, son, fama, oido, ruido, susurro

    Diccionario universal ruso-español > слух

  • 11 безбрачие

    безбра́чие
    senedz(in)eco, fraŭl(in)eco.
    * * *
    с.
    1) celibato m, soltería f
    2) биол. agamia f
    * * *
    с.
    1) celibato m, soltería f
    2) биол. agamia f
    * * *
    n
    1) gener. celibato, solterìa
    2) biol. agamia

    Diccionario universal ruso-español > безбрачие

  • 12 горячий

    горя́ч||ий
    1. varmega;
    2. перен. varmkora (о приёме, встрече);
    arda, pasia (страстный);
    koleriĝema, flamiĝema (вспыльчивый);
    \горячийи́ться flamiĝi, koleriĝi.
    * * *
    прил.
    1) caliente, cálido, caluroso; abrasador ( жгучий)

    горя́чий исто́чник — fuente termal

    горя́чее со́лнце — sol abrasador; sol que quema

    2) перен. caluroso, cálido, ardiente ( пламенный); vivo, fogoso (пылкий; резвый); apasionado ( страстный)

    горя́чий приве́т — saludo caluroso

    горя́чее жела́ние — deseo ardiente

    горя́чий о́тклик — eco cálido

    горя́чий спор — discusión acalorada

    горя́чий защи́тник — defensor ardiente

    горя́чая голова́ разг.cabeza loca

    горя́чая кровь разг.sangre caliente

    горя́чая ло́шадь — caballo fogoso

    горя́чая то́чка — punto neurálgico (incandescente)

    горя́чая ли́ния — teléfono rojo, hot line ( inglés)

    3) ( о времени) febril, intenso

    горя́чая пора́, горя́чие дни — días (período) de trabajo febril

    4) спец. térmico

    горя́чая обрабо́тка мета́лла — elaboración térmica de metales

    - по горячему следу
    ••

    горя́чие напи́тки прост.bebidas alcohólicas

    попа́сть (подверну́ться) под горя́чую ру́ку — caer en mala hora

    * * *
    прил.
    1) caliente, cálido, caluroso; abrasador ( жгучий)

    горя́чий исто́чник — fuente termal

    горя́чее со́лнце — sol abrasador; sol que quema

    2) перен. caluroso, cálido, ardiente ( пламенный); vivo, fogoso (пылкий; резвый); apasionado ( страстный)

    горя́чий приве́т — saludo caluroso

    горя́чее жела́ние — deseo ardiente

    горя́чий о́тклик — eco cálido

    горя́чий спор — discusión acalorada

    горя́чий защи́тник — defensor ardiente

    горя́чая голова́ разг.cabeza loca

    горя́чая кровь разг.sangre caliente

    горя́чая ло́шадь — caballo fogoso

    горя́чая то́чка — punto neurálgico (incandescente)

    горя́чая ли́ния — teléfono rojo, hot line ( inglés)

    3) ( о времени) febril, intenso

    горя́чая пора́, горя́чие дни — días (período) de trabajo febril

    4) спец. térmico

    горя́чая обрабо́тка мета́лла — elaboración térmica de metales

    ••

    горя́чие напи́тки прост.bebidas alcohólicas

    попа́сть (подверну́ться) под горя́чую ру́ку — caer en mala hora

    * * *
    adj
    1) gener. (î âðåìåñè) febril, abrasador (жгучий), acalorado, caliente, caluroso, càlido, fogoso, intenso, termal (об источнике), vehemente, verriondo (о животных в период спаривания), cálido, ardiente, ardoroso, atropellado, brioso, ferviente, férvido
    2) liter. abrasador, apasionado (страстный), ardiente (пламенный), fogoso (пылкий; резвый), vivo
    3) special. térmico
    4) mexic. relajo, ganoso (о коне)

    Diccionario universal ruso-español > горячий

  • 13 отдаться

    сов.
    1) darse (непр.), abandonarse; rendirse (непр.), entregarse ( сдаться)

    отда́ться в чьи́-либо ру́ки — entregarse a las manos de alguien

    отда́ться на во́лю победи́теля — darse (entregarse, rendirse) a discreción (a merced) del vencedor

    2) ( предаться чему-либо) entregarse, abandonarse; consagrarse (a), dedicarse (a) ( посвятить себя)

    отда́ться мы́слям — entregarse a los pensamientos

    отда́ться воспомина́ниям — abandonarse a los recuerdos

    отда́ться чу́вству, стра́сти — abandonarse al sentimiento, a la pasión

    4) (отозваться; раздаться) resonar (непр.) vi, repercutir vi; retumbar vi

    э́хо отдало́сь в лесу́ — el eco resonó en el bosque

    * * *
    сов.
    1) darse (непр.), abandonarse; rendirse (непр.), entregarse ( сдаться)

    отда́ться в чьи́-либо ру́ки — entregarse a las manos de alguien

    отда́ться на во́лю победи́теля — darse (entregarse, rendirse) a discreción (a merced) del vencedor

    2) ( предаться чему-либо) entregarse, abandonarse; consagrarse (a), dedicarse (a) ( посвятить себя)

    отда́ться мы́слям — entregarse a los pensamientos

    отда́ться воспомина́ниям — abandonarse a los recuerdos

    отда́ться чу́вству, стра́сти — abandonarse al sentimiento, a la pasión

    4) (отозваться; раздаться) resonar (непр.) vi, repercutir vi; retumbar vi

    э́хо отдало́сь в лесу́ — el eco resonó en el bosque

    * * *
    v
    gener. (вступить в связь - о женщине) entregarse (a), (отозваться; раздаться) resonar, abandonarse, consagrarse (a), darse, dedicarse (посвятить себя; a), rendirse, repercutir, retumbar

    Diccionario universal ruso-español > отдаться

  • 14 подхватывать

    подхв||ати́ть, \подхватыватьа́тывать
    1. (ek)kapti;
    2. (песню) ekkanti.
    * * *
    несов., вин. п.
    1) enganchar vt, coger vt, atrapar vt; agarrar vt (Лат. Ам.)

    подхва́тывать на лету́ — coger al vuelo

    подхва́тывать мяч — llevarse (alcanzar) la pelota

    2) ( увлечь) arrastrar vt

    подхва́тывать тече́нием — arrastrar con la corriente

    3) перен. разг. ( болезнь) coger vt, atrapar vt
    4) ( продолжить) continuar vt; apoyar vt, mantener (непр.) vt ( поддержать)

    подхва́тывать мысль — apoyar el pensamiento

    подхва́тывать чьи́-либо слова́ — repetir las palabras de alguien

    подхва́тывать инициати́ву — respaldar (secundar) la iniciativa

    5) ( подпевая) empezar a acompañar ( cantando)

    все подхвати́ли пе́сню — todos al mismo tiempo acompañaron la canción

    * * *
    несов., вин. п.
    1) enganchar vt, coger vt, atrapar vt; agarrar vt (Лат. Ам.)

    подхва́тывать на лету́ — coger al vuelo

    подхва́тывать мяч — llevarse (alcanzar) la pelota

    2) ( увлечь) arrastrar vt

    подхва́тывать тече́нием — arrastrar con la corriente

    3) перен. разг. ( болезнь) coger vt, atrapar vt
    4) ( продолжить) continuar vt; apoyar vt, mantener (непр.) vt ( поддержать)

    подхва́тывать мысль — apoyar el pensamiento

    подхва́тывать чьи́-либо слова́ — repetir las palabras de alguien

    подхва́тывать инициати́ву — respaldar (secundar) la iniciativa

    5) ( подпевая) empezar a acompañar ( cantando)

    все подхвати́ли пе́сню — todos al mismo tiempo acompañaron la canción

    * * *
    v
    1) gener. (ïîäïåâàà) empezar a acompañar (cantando), (ïðîäîë¿èáü) continuar, (óâëå÷ü) arrastrar, agarrar (Лат. Ам.), apoyar, atrapar, coger, enganchar, hacer eco (призыв, пример и т.п.), hacerse eco (призыв, пример и т.п.), mantener (поддержать)

    Diccionario universal ruso-español > подхватывать

  • 15 эхо

    э́хо
    eĥo.
    * * *
    с.
    eco m

    э́хо мину́вших собы́тий — repercusión de los acontecimientos pasados

    * * *
    n
    gener. repercusión, rimbombe, rimbombo, eco

    Diccionario universal ruso-español > эхо

  • 16 аукаться

    gritarse "oh"
    ••

    как ау́кнется, так и откли́кнется посл.según es la voz es el eco

    * * *
    v
    gener. gritarse "oh"

    Diccionario universal ruso-español > аукаться

  • 17 вдовство

    вдовство́
    vidv(in)eco.
    * * *
    с.
    viudez f, viudedad f
    * * *
    n
    gener. viudedad, viudez

    Diccionario universal ruso-español > вдовство

  • 18 выбросы парни

    n
    gener. emisiones de gases efecto invernadero (GEI) (http://www.mma.es/secciones/cambio_climatico/areas_tematicas/flexibilidad/mec_bas_proy/mous/pdf/mous_esp_mex_04.pdf http://www.chemistry.narod.ru/razdeli/eco/8.htm)

    Diccionario universal ruso-español > выбросы парни

  • 19 гибкий

    ги́бк||ий
    fleks(ebl)a;
    elasta (тж. перен.);
    gracia (o талии);
    sagaca (об уме);
    \гибкийость fleks(ebl)eco.
    * * *
    прил.
    ágil, flexible (тж. перен.); elástico

    ги́бкий ум — inteligencia ágil

    ги́бкая фигу́ра — figura juncal

    ги́бкий го́лос — voz flexible

    ги́бкий диск информ.disquete m, disco magnético flexible

    * * *
    прил.
    ágil, flexible (тж. перен.); elástico

    ги́бкий ум — inteligencia ágil

    ги́бкая фигу́ра — figura juncal

    ги́бкий го́лос — voz flexible

    ги́бкий диск информ.disquete m, disco magnético flexible

    * * *
    adj
    1) gener. borneadizo, cimbreño, cimbroso, doblegable, verguìo, versatil, flexible, plegable, quebradizo (о голосе), quebrajoso (о голосе), tierno
    2) liter. elàstico
    3) Cub. zapaton
    4) Chil. latigudo

    Diccionario universal ruso-español > гибкий

  • 20 горячий отклик

    adj

    Diccionario universal ruso-español > горячий отклик

См. также в других словарях:

  • Eco — – Verband der deutschen Internetwirtschaft e.V. Logo des eco – Verband der deutschen Internetwirtschaft e.V …   Deutsch Wikipedia

  • ECO — ECO; eco·bi·ot·ic; eco·climate; eco·clinal; eco·cline; eco·phenotype; eco·species; eco·specific; eco·system; eco·catastrophe; eco·cide; eco·feminism; eco·geographic; eco·physiology; eco·sphere; eco·terrorism; eco·tour; eco·tourism;… …   English syllables

  • Eco — Saltar a navegación, búsqueda Para el personaje de la mitología griega, véase Eco (mitología). El eco es un fenómeno relacionado con la reflexión del sonido. La señal acústica original se ha extinguido, pero aún devuelve sonido en forma de onda… …   Wikipedia Español

  • Eco — may refer to: * eco , a prefix mostly relating to ecological or environmental terms * Earth Summit ( also known as Eco 92 ), an international conference on environment (held in 1992, Rio de Janeiro) * Eco (currency), a proposed currency * Eco… …   Wikipedia

  • ECO — steht für: Eco (Währung), eine geplante Gemeinschaftswährung in Westafrika Economic Cooperation Organization, eine Organisation mehrerer asiatischer Staaten, siehe Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit Eco Verband der deutschen… …   Deutsch Wikipedia

  • ECO (U.) — ECO UMBERTO (1932 ) Né à Alessandria, ville du nord de l’Italie, Umberto Eco fait ses études supérieures à Turin, où il soutient en 1954 une thèse de fin d’études sur l’esthétique chez saint Thomas d’Aquin. Il travaille d’abord comme assistant à… …   Encyclopédie Universelle

  • eco — sustantivo masculino 1. Sonido que se percibe como efecto de la reflexión de las ondas sonoras cuando éstas chocan contra un obstáculo: En esta revuelta del camino hay eco. Al gritar los alpinistas desde la montaña se oyó el eco. 2. Área: física… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • .eco — Тип домена общий домен верхнего уровня Статус предлагаемый Регистратор …   Википедия

  • eco — (Del lat. echo, y este del gr. ἠχώ). 1. m. Repetición de un sonido reflejado por un cuerpo duro. 2. Persona o cosa que imita o repite servilmente aquello que otro dice o que se dice en otra parte. 3. Cosa que está notablemente influida por un… …   Diccionario de la lengua española

  • Eco R1 — Eco RI séquence d ADN reconnue par EcoRI. La ligne verte matérialise le lieu de la coupure. Eco RI (ECO R Un) est une enzyme de restriction produite par la souche bactérienne Escherichia coli, bactérie commensale du système digestif de l homme.… …   Wikipédia en Français

  • éco- — ♦ Élément, du gr. oikos « maison, habitat ». éco élément, du gr. oikos, maison, habitation . éco ❖ ♦ Élément, du grec oikos « maison, habitat » entrant dans la formation de substantifs avec le sens « maison, choses domestiques » (→ Écophobie), ou …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»