-
1 calabozo
m.1 cell.2 dungeon, cell, prison cell, jail.* * *1 (prisión) jail, prison2 (celda) cell* * *SM (=prisión) prison; (=celda) prison cell; (Mil) military prison; ( esp Hist) dungeon* * *masculino (en una comisaría, cárcel) cell; ( en un cuartel) guardroom; (Hist) dungeon* * *= dungeon.Ex. For example, in a general index it might be adequate to regard Prisions and dungeons as one and the same, but in a specialist index devoted to Criminology this would probable not be acceptable.* * *masculino (en una comisaría, cárcel) cell; ( en un cuartel) guardroom; (Hist) dungeon* * *= dungeon.Ex: For example, in a general index it might be adequate to regard Prisions and dungeons as one and the same, but in a specialist index devoted to Criminology this would probable not be acceptable.
* * *1 (en una comisaría, cárcel) cell2 (en un cuartel) guardroom3 ( Hist) dungeon* * *
calabozo sustantivo masculino (en comisaría, cárcel) cell;
( en cuartel) guardroom;
(Hist) dungeon
calabozo m (de una comisaría) jail
(de un castillo) dungeon
(de una cárcel) cell
' calabozo' also found in these entries:
Spanish:
confinar
- encerrar
English:
dungeon
- lockup
* * *calabozo nm[celda] cell;los calabozos del castillo the castle dungeon(s)* * *m cell* * *calabozo nm1) : prison2) : jail cell* * *calabozo n1. (celda) cell2. (prisión subterránea) dungeon -
2 criminología
f.criminology, penology.* * *1 criminology* * *SF criminology* * *= criminology.Ex. For example, in a general index it might be adequate to regard Prisions and Dungeons as one and the same, but in a specialist index devoted to criminology this would probable not be acceptable.* * *= criminology.Ex: For example, in a general index it might be adequate to regard Prisions and Dungeons as one and the same, but in a specialist index devoted to criminology this would probable not be acceptable.
* * *criminology* * *
criminología sustantivo femenino criminology
* * *criminología nfcriminology* * *f criminology -
3 cárcel
f.1 jail, lockup, prison, jailhouse.2 imprisonment, term of imprisonment.* * *1 jail, gaol, prison2 (aparato para sujetar) clamp3 (ranura) groove* * *noun f.jail, prison* * *SF1) (=prisión) prison, jailponer o meter a algn en la cárcel — to jail sb, send sb to jail
2) (Téc) clampCÁRCEL Uso del artículo A la hora de traducir expresiones como a la cárcel, en la cárcel, desde la cárcel {etc}, hemos de tener en cuenta el motivo por el que alguien acude al recinto o está allí. ► Se traduce a la cárcel por to jail {o} to prison, en la cárcel por in jail {o} in prison, desde la cárcel por from jail {o} from prison {etc}, cuando alguien va o está allí en calidad de preso: ¿Cuánto tiempo estuvo en la cárcel? How long was he in jail o prison? No sabemos por qué los metieron en la cárcel We don't know why they were sent to jail o prison ► Se traduce a la cárcel por to the jail {o} to the prison, en la cárcel por in the jail {o} in the prison, desde la cárcel por from the jail {o} from the prison {etc}, cuando alguien va o está allí por otros motivos: Fueron a la cárcel a inspeccionar el edificio They went to the jail o prison to inspect the building Las visitas no pueden estar en la cárcel más de media hora Visitors may only stay at the jail o prison for half an hour Para otros usos y ejemplos ver la entrada* * ** * *= prison, gaol [jail, -USA], jail [gaol, -UK].Ex. For example, in a general index it might be adequate to regard Prisions and Dungeons as one and the same, but in a specialist index devoted to Criminology this would probable not be acceptable.Ex. The Stockholm Public Library provides library services in 32 hospitals, 1 gaol, 3 leisure centres for the handicapped and retired, and an institution for social rehabilitation.Ex. This article outlines the public library's outreach activities with children of all ages, the jail, and the local juvenile detention centre.----* cárcel de mujeres = women's prison.* en la cárcel = behind bars.* escaparse de la cárcel = break out of + prison.* fuga de la cárcel = prison break, jailbreak [gaolbreak, UK], gaolbreak [jailbreak, US].* ir a la cárcel = serve + time.* meter a Alguien en la cárcel = put + Nombre + behind bars.* meter en la cárcel = imprison, jail [gaol, -UK].* motín en la cárcel = prison riot.* salir de la cárcel = release from + jail.* * ** * *= prison, gaol [jail, -USA], jail [gaol, -UK].Ex: For example, in a general index it might be adequate to regard Prisions and Dungeons as one and the same, but in a specialist index devoted to Criminology this would probable not be acceptable.
Ex: The Stockholm Public Library provides library services in 32 hospitals, 1 gaol, 3 leisure centres for the handicapped and retired, and an institution for social rehabilitation.Ex: This article outlines the public library's outreach activities with children of all ages, the jail, and the local juvenile detention centre.* cárcel de mujeres = women's prison.* en la cárcel = behind bars.* escaparse de la cárcel = break out of + prison.* fuga de la cárcel = prison break, jailbreak [gaolbreak, UK], gaolbreak [jailbreak, US].* ir a la cárcel = serve + time.* meter a Alguien en la cárcel = put + Nombre + behind bars.* meter en la cárcel = imprison, jail [gaol, -UK].* motín en la cárcel = prison riot.* salir de la cárcel = release from + jail.* * *A (prisión) prison, jailfue condenado a cinco años de cárcel he was sentenced to five years imprisonment o in prisonla metieron en la cárcel she was put in prison, she was put inside ( colloq)una cárcel de mujeres a women's prisonB (en carpintería) clamp* * *
cárcel sustantivo femenino ( prisión) prison, jail;
cárcel sustantivo femenino prison, jail
' cárcel' also found in these entries:
Spanish:
calabozo
- celador
- celadora
- condonar
- error
- incomunicada
- incomunicado
- liberar
- locutorio
- meter
- recluir
- reclusión
- acabar
- aljibe
- cana
- encerrar
- escapar
- huir
- imponer
- interno
- parar
- penal
- pudrir
- tambo
English:
break out
- cell
- deserve
- embezzlement
- escape
- governor
- inmate
- jail
- languish
- lockup
- penitentiary
- prison
- riot
- river
- send down
- than
- turnkey
- warden
- wind up
- open
- send
- throw
- warder
* * *cárcel nf1. [prisión] prison, jail;meter a alguien en la cárcel to put sb in prison;lo metieron en la cárcel he was put in prisoncárcel de alta seguridad Br top security prison, US maximum security prison o jail;cárcel de régimen abierto open prison2. [herramienta] clamp* * *f prison* * *cárcel nfprisión: jail, prison* * *cárcel n prison -
4 prisión
f.1 prison, correctional institution, jailhouse, lockup.2 imprisonment, confinement, prison, incarceration.* * *1 prison\estar en prisión preventiva to be remanded in custody, be on remand* * *noun f.1) jail, prison2) imprisonment* * *SF1) (=cárcel) prisonprisión de alta o máxima seguridad — top-security prison
2) (=encarcelamiento) imprisonmentcinco años de prisión — five years' imprisonment, prison sentence of five years
prisión mayor — sentence of more than six years and a day
prisión menor — sentence of less than six years and a day
3) pl prisiones (=grillos) shackles, fetters* * *1) ( edificio) prison, jail, penitentiary (AmE)2) ( pena) imprisonment•* * *= prison, gaol [jail, -USA], jail [gaol, -UK], correctional institution, imprisonment, correctional facility.Ex. For example, in a general index it might be adequate to regard Prisions and Dungeons as one and the same, but in a specialist index devoted to Criminology this would probable not be acceptable.Ex. The Stockholm Public Library provides library services in 32 hospitals, 1 gaol, 3 leisure centres for the handicapped and retired, and an institution for social rehabilitation.Ex. This article outlines the public library's outreach activities with children of all ages, the jail, and the local juvenile detention centre.Ex. The results of the survey indicated that at least some correctional institutions employed paid civilian staff.Ex. Penalties that can be imposed range from seizure and forfeiture of the articles and the means by which they were produced to fines or imprisonment.Ex. These trends are expected to result in library service to correctional facilities of comparable quality to those services available to the public.----* biblioteca de prisión = prison library.* bibliotecario de prisiones = prison librarian.* castigar con la prisión = punish with + prison.* celda de prisión = prison cell.* colección de libros de derecho en una prisión = prison law library.* decretar prisión preventiva = remand.* director de prisión = prison warden.* enviar a prisión = send to + jail.* escaparse de la prisión = break out of + prison.* especialización en bibliotecas de prisiones = prison librarianship.* fuga de la prisión = prison break, jailbreak [gaolbreak, UK], gaolbreak [jailbreak, US].* funcionario de prisión = prison warder.* funcionario de prisiones = gaoler [jailer, -USA].* pena de prisión = custodial sentence, jail sentence.* prisión militar = military prison.* ser condenado a prisión = receive + prison sentence.* * *1) ( edificio) prison, jail, penitentiary (AmE)2) ( pena) imprisonment•* * *= prison, gaol [jail, -USA], jail [gaol, -UK], correctional institution, imprisonment, correctional facility.Ex: For example, in a general index it might be adequate to regard Prisions and Dungeons as one and the same, but in a specialist index devoted to Criminology this would probable not be acceptable.
Ex: The Stockholm Public Library provides library services in 32 hospitals, 1 gaol, 3 leisure centres for the handicapped and retired, and an institution for social rehabilitation.Ex: This article outlines the public library's outreach activities with children of all ages, the jail, and the local juvenile detention centre.Ex: The results of the survey indicated that at least some correctional institutions employed paid civilian staff.Ex: Penalties that can be imposed range from seizure and forfeiture of the articles and the means by which they were produced to fines or imprisonment.Ex: These trends are expected to result in library service to correctional facilities of comparable quality to those services available to the public.* biblioteca de prisión = prison library.* bibliotecario de prisiones = prison librarian.* castigar con la prisión = punish with + prison.* celda de prisión = prison cell.* colección de libros de derecho en una prisión = prison law library.* decretar prisión preventiva = remand.* director de prisión = prison warden.* enviar a prisión = send to + jail.* escaparse de la prisión = break out of + prison.* especialización en bibliotecas de prisiones = prison librarianship.* fuga de la prisión = prison break, jailbreak [gaolbreak, UK], gaolbreak [jailbreak, US].* funcionario de prisión = prison warder.* funcionario de prisiones = gaoler [jailer, -USA].* pena de prisión = custodial sentence, jail sentence.* prisión militar = military prison.* ser condenado a prisión = receive + prison sentence.* * *A (edificio) prison, jail, penitentiary ( AmE)Compuestos:open prisonhigh-security prisonmaximum-security o top-security prisonB (pena) imprisonmentfue condenado a seis años de prisión he was sentenced to six years' imprisonment o six years in prison, he was given a six-year prison sentenceCompuestos:long-term prison sentence ( 6 to 12 years)medium-term prison sentence ( 6 months to 6 years)● prisión preventiva or provisionalpreventive detentionel juez decretó la prisión preventiva or provisional the judge ordered him to be remanded in custodyestá detenido en régimen de prisión preventiva or provisional he is being held in preventive detention, he is in custody awaiting trial, he is being held on remand ( BrE)* * *
prisión sustantivo femenino
1 ( edificio) prison, jail, penitentiary (AmE)
2 ( pena) prison sentence;
prisión sustantivo femenino
1 (lugar) prison, jail
2 (condena) imprisonment
prisión preventiva, protective custody
' prisión' also found in these entries:
Spanish:
preventiva
- preventivo
- talego
- arresto
- cárcel
- dirección
- director
- ingresar
- módulo
- recluir
- seguridad
English:
breakout
- carry
- confinement
- convict
- correctional facility
- demonstrate
- escape
- eventual
- fact
- guardhouse
- jail
- maximum
- prison
- remand
- sentence
- stockade
- community
- imprisonment
- -like
- penitentiary
- suspended
* * *prisión nf1. [cárcel] prisonprisión de máxima seguridad top-security prison;prisión de régimen abierto open prison2. [encarcelamiento] imprisonment;fue condenado a veinte años de prisión he was sentenced to twenty years imprisonmentprisión incondicional remand without bail;prisión mayor = prison sentence of between six years and twelve years;prisión menor = prison sentence of between six months and six years;prisión preventiva preventive custody* * *f prison, jail* * *1) cárcel: prison, jail2) encarcelamiento: imprisonment* * *prisión n prison -
5 una misma cosa
Ex. For example, in a general index it might be adequate to regard Prisions and Dungeons as one and the same, but in a specialist index devoted to Criminology this would probable not be acceptable.* * *Ex: For example, in a general index it might be adequate to regard Prisions and Dungeons as one and the same, but in a specialist index devoted to Criminology this would probable not be acceptable.
-
6 índice especializado
(n.) = special index, specialist indexEx. In a special index the meaning of a homograph may be obvious by its having been placed in an index on the given subject.Ex. For example, in a general index it might be adequate to regard Prisions and Dungeons as one and the same, but in a specialist index devoted to Criminology this would probable not be acceptable.* * *(n.) = special index, specialist indexEx: In a special index the meaning of a homograph may be obvious by its having been placed in an index on the given subject.
Ex: For example, in a general index it might be adequate to regard Prisions and Dungeons as one and the same, but in a specialist index devoted to Criminology this would probable not be acceptable.
См. также в других словарях:
Dungeons — Разработчики Realmforge Studios Издатели … Википедия
Dungeons — may refer to: * the plural form of Dungeon, part of a medieval castle that is either the keep or an underground prison * shorthand for Dungeons Dragons, a fantasy role playing game * UK based Hardcore band, Dungeons (band) * the big wave beach in … Wikipedia
Dungeons — Dieser Artikel wurde auf die Qualitätssicherungsseite des Portals Computerspiele eingetragen. Beteilige dich an der Diskussion und hilf mit, den Artikel zu verbessern … Deutsch Wikipedia
Dungeons & Dragons — Género Medieval Fantástico Diseñado por Gary Gygax y Dave Arneson Editorial Tactical Studies Rules Wizards of the Coast … Wikipedia Español
Dungeons \x26 Dragons — Dungeons Dragons Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Dungeons Dragons (desambiguación). Dungeons Dragons Diseñador(es) Gary Gygax y Dave Arneson Editorial(es) Tactical Studi … Wikipedia Español
Dungeons & Dragons in popular culture — Dungeons Dragons (D D) is a fantasy role playing game that was first published in 1974. As the popularity of the game grew throughout the late 1970s and 1980s, it became more frequently referenced in popular culture. The complement of games,… … Wikipedia
Dungeons & Dragons (album) — Dungeons Dragons Soundtrack album by Midnight Syndicate Released August 12, 2 … Wikipedia
Dungeons & Dragons controversies — concern the role playing game Dungeons Dragons (D D), which has received significant attention in the media and in popular culture. The game has received some negative coverage, especially during the game s early years in the early 1980s. Because … Wikipedia
Dungeons & Dragons Online — Developer(s) Turbine Publisher(s) Atari Codemasters … Wikipedia
Dungeons & Dragons (TV series) — Dungeons Dragons Genre Animated Series Fantasy Created by Dave Arneson, E. Gary Gygax (game) Kevin Paul Coates, Dennis Marks (created for television) Takashi (series desig … Wikipedia
Dungeons & Dragons Miniatures Game — Publisher(s) Wizards of the Coast Random chance Medium High Skill(s) required Strategy, Planning … Wikipedia