Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

dulces

  • 1 сласти

    сла́сти
    frandaĵoj, dolĉaĵoj, sukeraĵoj.
    * * *
    мн.
    dulces m pl; golosinas f pl ( лакомства)
    * * *
    мн.
    dulces m pl; golosinas f pl ( лакомства)
    * * *
    n
    gener. dulces, golosinas (лакомства), dulce, ensaladilla

    Diccionario universal ruso-español > сласти

  • 2 ассорти

    с. нескл.
    surtido m (de dulces, etc.)
    * * *
    n
    gener. surtido (de dulces, etc.)

    Diccionario universal ruso-español > ассорти

  • 3 лакомство

    с.
    1) golosina f, gollería f
    2) мн. ла́комства ( сласти) dulces m pl, golosinas f pl
    * * *
    с.
    1) golosina f, gollería f
    2) мн. ла́комства ( сласти) dulces m pl, golosinas f pl
    * * *
    n
    1) gener. gollerìa, gullerìa, gullorìa, golosina
    2) liter. cotufa

    Diccionario universal ruso-español > лакомство

  • 4 ласковый

    прил.
    cariñoso, zalamero; dulce ( нежный); afable, amable, afectuoso ( приветливый); acariciador ( ласкающий)

    ла́сковый взгляд — mirada cariñosa (dulce)

    ла́сковые слова́ — palabras cariñosas (afectuosas, dulces)

    ла́сковый ве́тер — viento acariciador

    ••

    ла́сковый телёнок двух ма́ток сосёт погов. — el cordero manso mama a su madre y a cualquiera, el bravo ni a la suya ni a la ajena; oveja duenda mama a su madre y a la ajena

    па́ру ла́сковых сказа́ть — soltar un taco (un ajo), decir palabritas (palabrotas)

    * * *
    прил.
    cariñoso, zalamero; dulce ( нежный); afable, amable, afectuoso ( приветливый); acariciador ( ласкающий)

    ла́сковый взгляд — mirada cariñosa (dulce)

    ла́сковые слова́ — palabras cariñosas (afectuosas, dulces)

    ла́сковый ве́тер — viento acariciador

    ••

    ла́сковый телёнок двух ма́ток сосёт погов. — el cordero manso mama a su madre y a cualquiera, el bravo ni a la suya ni a la ajena; oveja duenda mama a su madre y a la ajena

    па́ру ла́сковых сказа́ть — soltar un taco (un ajo), decir palabritas (palabrotas)

    * * *
    adj
    gener. acariciador, acogedor, afectuoso, arrullador, benigno, cariioso, cariñoso, tierno, amoroso, mimoso

    Diccionario universal ruso-español > ласковый

  • 5 сладость

    сла́дост||ь
    1. dolĉ(ec)o;
    2. мн.: \сладостьи см. сла́сти.
    * * *
    ж.
    1) dulzura f, dulcedumbre f, dulzor m
    2) ( удовольствие) placer m, delicia f
    3) мн. сла́дости dulces m pl; golosinas f pl ( лакомства)
    * * *
    ж.
    1) dulzura f, dulcedumbre f, dulzor m
    2) ( удовольствие) placer m, delicia f
    3) мн. сла́дости dulces m pl; golosinas f pl ( лакомства)
    * * *
    n
    gener. (удовольствие) placer, delicia, melosidad, dulcedumbre, dulzor, dulzura

    Diccionario universal ruso-español > сладость

  • 6 кондитерская фабрика

    Diccionario universal ruso-español > кондитерская фабрика

  • 7 кондитерский

    прил.
    de confitería, de dulcería, de pastelería

    конди́терские изде́лия, конди́терские това́ры — artículos de confitería, confitura f, pastelería f

    конди́терская фа́брика — fábrica de dulces

    конди́терский отде́л ( в магазине) — sección de confitería, pastelería f

    * * *
    adj
    gener. de confiterìa, de dulcerìa, de pastelerìa

    Diccionario universal ruso-español > кондитерский

  • 8 лакомства

    n
    gener. dulces, golosinas (сласти), gollerìa

    Diccionario universal ruso-español > лакомства

  • 9 ласковые слова

    adj
    gener. palabras cariñosas (afectuosas, dulces)

    Diccionario universal ruso-español > ласковые слова

  • 10 сладости

    n
    gener. dulces, ensaladilla, golosinas (лакомства)

    Diccionario universal ruso-español > сладости

  • 11 Давать,

    Дать - dare; facere (alicui suavium; cognomen; otia; multam herbam); tribuere (pacem terris); attribuere; praebere (alicui panem, exempla nequitiae); praestare; addere (nomina rebus; cognomen alicui); sufferre (lac); accommodare (alicui possessionem; audientiam); sufficere (cunctarum rerum abundantiam alicui) 3b; suggerere (tela alicui; tellus alimenta suggerit); ingerere; subjicere 3b; objicere 3b; ministrare; subministrare (alicui pecuniam; frumentum; tela); edere;emittere; suppeditare; generare; producere; porrigere; propinare;

    • дать название - nomen dare;

    • дать своё имя холму - tribuere vocabula monti;

    • дает крупные и сладкие плоды - fructus grandes et dulces praebet;

    • я не дал бы этому разбойнику (Катилине) и одного часа жизни - unius usuram horae gladiatori isti (Catilinae) non dedissem;

    • дай мне знать - fac sciam;

    • давать кому-л. поесть - esui alicui dare;

    • давать взаймы (в долг) - credere pecuniam alicui; locare;

    • давать тень - umbrare;

    • ивы дают тень - salices umbram sufficiunt;

    • давай! - Cedo!

    • давать в собственность - peculiare;

    • давать волю - remittere;

    • давать наставления - commonstrare; instruere;

    • давать обет - vovere; promittere;

    • давать отдых - remittere; requiescere;

    • давать приданное - dotare;

    • давать сигнал - bucinare;

    • давать совет - suadere;

    • давать совместную клятву - conjurare;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Давать,

  • 12 давать

    dare, do, dedi, datum; facere, io, feci, factum (alicui suavium; cognomen; otia; multam herbam); tribuere, o, ui, utum (pacem terris); attribuere; praebēre [e]o, ui, itum (alicui panem [e]xempla nequitiae); praestare, o, stiti, stitum; addere, o, didi, ditum (nomina rebus; cognomen alicui); sufferre, suffero, sustuli, - (lac); accommodare, 1 (alicui possessionem; audientiam); sufficere, io, feci, fectum (cunctarum rerum abundantiam alicui); suggerere, o, ssi, stum (tela alicui; tellus alimenta suggěrit); ingerere; subjicere, io, jeci, jectum; objicere; ministrare, 1; subministrare, 1 (alicui pecuniam; frumentum; tela); edere, o [e]didi [e]ditum; emittere, o, si, sum; suppeditare, 1; generare, 1; producere, o, xi, ctum; porrigere, o, rexi, ctum; propinare, 1

    • дать название nomen dare

    • дать свое имя холму tribuere vocabula monti

    • дает крупные и сладкие плоды fructus grandes et dulces praebet

    • я не дал бы этому разбойнику (Катилине) и одного часа жизни unius usuram horae gladiatori isti (Catilinae) non dedissem

    • дай мне знать fac sciam

    • давать кому-л. поесть esui alicui dare

    • давать взаймы (в долг) credere pecuniam alicui; locare

    • давать тень umbrare

    • ивы дают тень salices umbram sufficiunt

    • давай! Cedo!

    • давать в собственность peculiare

    • давать волю remittere

    • давать наставления commonstrare; instruere

    • давать обет vovēre; promittere

    • давать отдых remittere; requiescere

    • давать приданное dotare

    • давать сигнал bucinare

    • давать совет suadēre

    • давать совместную клятву conjurare

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > давать

См. также в других словарях:

  • DULCES — apud Sulpit. Seu. in Dialogis et alios Scriptores eius generis, interiores sunt amici, quos delitiosos appellabat recentior aetas, ut ex Anastasio Bibliothecario notat Casp. Barth. Advers. l. 6. c. 20. delicias melior. Sulpit. Dial. l. 3.… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • dulces — (mpl) (Intermedio) alimentos que tienen sabor a azúcar y que se suelen tomar de postre Ejemplos: En España el dulce típico de Navidad es el turrón. Está a régimen y no come dulces …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • Dulces carnavalescos — Saltar a navegación, búsqueda Los Dulces carnavalescos corresponden a aquellos dulces elaborados específicamente durante el periodo de Carnaval, dando final a su elaboración y consumo tradicionalmente tras el Miércoles de ceniza. Contenido 1… …   Wikipedia Español

  • Dulces Dreams Boutique Hostel — (Малага,Испания) Категория отеля: Адрес: Plaza de los Mártires, 6, Ma …   Каталог отелей

  • Dulces de la India — Dharwad peda. Jalebi. Los dulces de la India o Mithai son originar …   Wikipedia Español

  • Dulces horas —    Voir Doux Moments du passé …   Dictionnaire mondial des Films

  • Aguas Dulces — 34.275277777778 53.783055555556 Koordinaten: 34° 17′ S, 53° 47′ W Aguas Dulces …   Deutsch Wikipedia

  • Terrazas de Aguas Dulces — (Aguas Dulces,Уругвай) Категория отеля: Адрес: Calle De los Piratas S/N …   Каталог отелей

  • Cabañas Dulces Sueños — (Carpintería,Аргентина) Категория отеля: Адрес: Los talas 90 esq.el poleo, 58 …   Каталог отелей

  • Pensión Dulces Sueños — (Севилья,Испания) Категория отеля: 1 звездочный отель Адрес: Puerta De La Carne, 21, С …   Каталог отелей

  • Doña Jimena (dulces) — Saltar a navegación, búsqueda Doña Jimena (productos J. Jiménez S.A.) Tipo Empresa privada Fundador(es) Jerónimo Jiménez Serrano Sede Alcaudete, (Jaén) …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»