-
81 abode
-
82 community
community [kəˈmju:nɪtɪ]• the community ( = the public) la communauté• the Community ( = EU) la Communauté► community care noun (British Social work) ( = home care) soins mpl à domicile ; also community care programme programme visant à déléguer la responsabilité de l'État aux collectivités locales en matière d'aide sociale► community policing noun ≈ îlotage m* * *[kə'mjuːnətɪ] 1.1) (social, cultural grouping) communauté fthe student/Italian community — la communauté estudiantine/italienne
research community — communauté f des chercheurs
relations between the police and the community — ( at local level) les relations entre la police et les habitants; ( at national level) les relations entre la police et le public
sense of community — esprit m communautaire
2) Religion communauté f3) Jur communauté f4) ( on the Internet) communauté f2.Community proper noun3.the (European) Community — History la Communauté (Européenne)
Community noun modifier History communautaire, de la Communauté -
83 commute
commute [kəˈmju:t]3. noun* * *[kə'mjuːt] 1.noun US trajet m journalier2.transitive verb Finance convertir; Law commuer (to en)3. -
84 cottage industry
noun travail m artisanal à domicile -
85 district
district [ˈdɪstrɪkt][of a country] région f ; (in town) quartier m ; ( = administrative area) district m ; (in Paris) arrondissement m ; (US Politics) circonscription f━━━━━━━━━━━━━━━━━En Grande-Bretagne, un district council est une administration locale qui gère un « district ». Les conseillers (« councillors ») sont élus au niveau local, en général tous les quatre ans. Le district council est financé par des impôts locaux et par des subventions du gouvernement.━━━━━━━━━━━━━━━━━Le District of Columbia (ou DC) est un territoire autonome de 180 km2, qui n'a pas le statut d'État mais où s'étend la capitale fédérale, Washington (ou Washington DC), et qui contient donc les grandes institutions politiques des États-Unis et en particulier la Maison-Blanche et le Capitole.* * *['dɪstrɪkt]1) ( in country) région f2) ( in city) quartier m3) ( sector) ( administrative) district m; US ( electoral) circonscription f électorale; ( postal) secteur m postal -
86 garage sale
noun brocante f à domicile -
87 home address
-
88 home ground
noun fig terrain m familieron one's home ground — Sport à domicile
-
89 home visit
noun Medicine visite f à domicile -
90 homeless
homeless [ˈhəʊmlɪs]1. adjective2. plural noun* * *['həʊmlɪs] 1.2.the homeless — (+ v pl) les sans-abri mpl inv
adjective gen sans abri, sans logement; ( after flood etc) sinistré -
91 homeworker
noun travailleur/-euse m/f à domicile -
92 homeworking
noun travail m à domicile -
93 house call
noun visite f à domicile -
94 improvement
improvement [ɪmˈpru:vmənt]* * *[ɪm'pruːvmənt]1) ( change for the better) amélioration f (in, of, to de)an improvement on last year's performance — une amélioration par rapport aux résultats de l'an dernier
the new edition is an improvement on the old one — la nouvelle édition est bien meilleure que l'ancienne
2) ( progress) progrès mpl3) ( alteration) aménagement mhome improvements — aménagements mpl du domicile
-
95 meal
meal [mi:l]1. nouna. ( = food) repas m• we had a meal at the Sea Crest Hotel nous avons déjeuné (or dîné) au Sea Crest Hotel• midday meal déjeuner m• evening meal dîner mb. ( = flour) farine f2. compounds* * *[miːl]1) ( food) repas m2) ( from grain) farine f••don't make a meal of it! — (colloq) n'en fais pas tout un plat! (colloq)
-
96 outworker
['aʊtwɜːkə(r)]noun GB travailleur/-euse m/f à domicile -
97 place
place [pleɪs]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun3. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━1. nouna. endroit m• we came to a place where... nous sommes arrivés à un endroit où...━━━━━━━━━━━━━━━━━► A more specific word is often used to translate place.━━━━━━━━━━━━━━━━━• it's a small place ( = village) c'est un village━━━━━━━━━━━━━━━━━► Note adjective + place translated by adjective alone.━━━━━━━━━━━━━━━━━► place of + noun• place of birth/work lieu m de naissance/de travail• he'll go places all right! ( = make good) il ira loin !• we're going places at last ( = make progress) nous avançons enfin• your place or mine? on va chez moi ou chez toi ?• his business is growing, he needs a bigger place son affaire s'agrandit, il lui faut des locaux plus grandsd. ( = position) place f• (if I were) in your place... (si j'étais) à votre place...• to take the place of sb/sth prendre la place de qn/qch• to fit into place ( = become clear) devenir clair• the moment I changed jobs everything fell into place ( = turned out well) il a suffi que je change de travail pour que tout s'arrangee. (in competition) place f• Paul won the race with Robert in second place Paul a gagné la course et Robert est arrivé deuxième• my personal life has had to take second place to my career ma vie privée a dû passer après ma carrière• he has risen to second place in the opinion polls il occupe maintenant la deuxième place dans les sondagesf. ( = job) place fg. (for student, player) place f• I've looked for him all over the place je l'ai cherché partout► to be in place [object] être à sa place ; [measure, policy, elements] être en place ; [conditions] être rassemblé ; [law, legislation] être en vigueur► in places ( = here and there) par endroits• the snow is very deep in places la neige est très profonde par endroits► in place of à la place de• in the first place, it will be much cheaper d'abord, ça sera beaucoup moins cher• we need to consider why so many people are in prison in the first place nous devons d'abord nous demander pourquoi tant de gens sont en prison• he shouldn't have been there in the first place d'abord, il n'aurait même pas dû être là► in the second place ensuite► out of place [object, remark] déplacéa. ( = put) mettre• events have placed the president in a difficult position les événements ont mis le président en mauvaise posture• we are now well placed to... nous sommes maintenant bien placés pour...b. ( = rank) placer• he places good health among his greatest assets il considère sa bonne santé comme l'un de ses meilleurs atouts• to place local interests above those of central government placer les intérêts locaux avant ceux de l'Étatc. ( = classify) classerd. ( = make) [+ order, contract] passer ; [+ bet] engagere. ( = find job for) trouver un emploi pour• we have so far placed 28 people in permanent jobs jusqu'à présent nous avons réussi à trouver des emplois permanents à 28 personnes• the agency is trying to place him with a building firm l'agence essaie de lui trouver une place dans une entreprise de constructionf. ( = identify) situer• he looked familiar, but I couldn't immediately place him sa tête me disait quelque chose mais je n'arrivais pas à le situer3. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━‼|/b] The French word [b]place is not the commonest translation for place.* * *[pleɪs] 1.1) (location, position) endroit msame time, same place — même heure, même endroit
in places — [hilly, damaged, worn] par endroits
in several places — ( in region) dans plusieurs endroits; ( on body) à plusieurs endroits
place of birth/work — lieu m de naissance/travail
in Oxford, of all places! — à Oxford, figure-toi!
to lose/find one's place — ( in book) perdre/retrouver sa page; (in paragraph, speech) perdre/retrouver le fil
he had no place to go — (colloq) surtout US il n'avait nulle part où aller
some place — (colloq) surtout US quelque part
2) (town, hotel etc) endroit ma little place called... — un petit village du nom de...
all over the place — ( everywhere) partout; fig (colloq) [speech, lecture] complètement décousu; [hair] en bataille
3) ( home)4) (seat, space) (on bus, at table, in queue) place f; ( setting) couvert mto keep a place — garder une place ( for pour)
to lay ou set a place for somebody — mettre un couvert pour quelqu'un
5) (on team, with firm) place f (on dans); (on committee, board) siège m (on au sein de)a place as — une place comme [au pair, cook, cleaner]
6) GB University place f (at à)to get a place on — obtenir une place dans [course]
7) (in competition, race) place fto finish in first place — terminer premier/-ière or à la première place
to take second place — fig ( in importance) passer au deuxième plan
in the first place — fig ( firstly) en premier lieu; ( at the outset) pour commencer
8) (in order, correct position)in place — [law, system, scheme] en place
to put somebody in his/her place — remettre quelqu'un à sa place
9) ( role)to have no place in — n'avoir aucune place dans [organization, philosophy]
10) ( situation)in my/his place — à ma/sa place
11) ( moment) moment m2.in places — [funny, boring, silly] par moments
out of place adjectival phrase déplacé3.to look out of place — [building, person] détonner
in place of prepositional phrase à la place de [person, object]4.transitive verb1) ( put) placer, mettre [object]; mettre [advertisement]to place something back on — remettre quelque chose sur [shelf, table]
2) ( locate) placer3) ( rank) ( in competition) classer; ( in exam) GB classerto be placed third — [horse, athlete] arriver troisième
4) ( identify) situer [person]; reconnaître [accent]5) Administration (send, appoint) placer [student, trainee] (in dans); ( find home for) placer [child]••that young man is really going places — (colloq) voilà un jeune homme qui ira loin
to fall ou fit into place — devenir clair; take place
-
98 residence
residence [ˈrezɪdəns]1. nounb. ( = stay) séjour m, résidence f• to be in residence [monarch, governor] être en résidence2. compounds* * *['rezɪdəns]2) Administration, Law (in area, country) résidence fresidence permit — permis m de séjour
to be in residence — sout [monarch] être au château; hall of residence
3) US University (also residence hall) résidence f universitaire -
99 search
search [sɜ:t∫]1. nounc. (Computing) recherche fa. [+ house, woods, district] fouiller ; [police] [+ house] perquisitionner• search me! (inf) je n'en ai pas la moindre idée !a. chercher4. compounds* * *[sɜːtʃ] 1.1) ( seeking) recherches fpl (for somebody/something pour retrouver quelqu'un/quelque chose)2) ( examination) fouille f (of de)3) Computing recherche f2.transitive verb1) ( examine) gen fouiller; fouiller dans [cupboard, drawer, memory]2) ( scrutinize) examiner (attentivement) [page, map, records]search me! — (colloq) aucune idée!, j'en sais rien! (colloq)
3) Computing rechercher dans [file]3.1) ( seek) chercherto search for ou after somebody/something — chercher quelqu'un/quelque chose
2) ( examine)to search through — fouiller dans [cupboard, bag]; examiner [records, file]
3) Computingto search for — rechercher [data, item, file]
•Phrasal Verbs: -
100 take in
take [somebody] in, take in [somebody]1) ( deceive) tromper2) ( allow to stay) recueillir [person, refugee]; prendre [lodger]take in [something]3) ( understand) saisir, comprendre [situation]4) ( observe) noter [detail]; embrasser [scene]5) ( encompass) inclure [developments]6) ( absorb) absorber [nutrients, oxygen]; fig s'imprégner de [atmosphere]7) [boat] prendre [water]8) ( in sewing) reprendre [garment]9) ( accept for payment) faire [quelque chose] à domicile [washing, mending]10) (colloq) ( visit) aller à [play, exhibition]
См. также в других словарях:
domicile — [ dɔmisil ] n. m. • 1326; lat. domicilium, de domus « maison » 1 ♦ Cour. Lieu ordinaire d habitation. ⇒ chez (chez soi), demeure, habitation, home, logement, maison, résidence. « Pour nous la maison est seulement un domicile, un abri » (Fustel de … Encyclopédie Universelle
Domicile — • The canon law has no independent and original theory of domicile; both the canon law and all modern civil codes borrowed this theory from the Roman law; the canon law, however, extended and perfected the Roman theory by adding thereto that of… … Catholic encyclopedia
domicile — do·mi·cile 1 / dä mə ˌsīl, dō / n [Latin domicilium dwelling place, home] 1: the place where an individual has a fixed and permanent home for legal purposes – called also legal residence; 2: the place where an organization (as a corporation) is… … Law dictionary
domicile — DOMICILE. sub. m. Il se dit De la maison, du lieu qu une personne a choisi pour son habitation ordinaire. Élection de domicile. Signifié à sa personne en son domicile. Signifié à domicile. Il a établi son domicile à Paris. C est un homme sans… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
domicile — Domicile, Domicilium. Retourner en son premier domicile, Remigrare. Le domicile d un chacun, Sedes pignorum ac fortunarum, Lar familiaris, B. Signifier à personne et domicile, Denuntiare domum, atque etiam homini, B … Thresor de la langue françoyse
domicile — Domicile. s. m. Habitation, maison. Il ne se dit guere qu en termes de Pratique. Election de domicile. signifié à sa personne en son domicile. signifié à domicile … Dictionnaire de l'Académie française
domicile — [däm′ə sīl΄, däm′əsil; ] also [, dō′mə īl, dō′məsil] n. [ME domicelle < OFr domicile < L domicilium, a dwelling, home < domus: see DOME] 1. a customary dwelling place; home; residence 2. Law one s fixed place of dwelling, where one… … English World dictionary
Domicile — Dom i*cile, n. [L. domicilium; domus house + (prob.) root of celare to conceal: cf. F. domicile. See {Dome}, and {Conceal}.] 1. An abode or mansion; a place of permanent residence, either of an individual or a family. [1913 Webster] 2. (Law) A… … The Collaborative International Dictionary of English
domicile — (n.) mid 15c., from M.Fr. domicile (14c.), from L. domicilium, perhaps from domus house (see DOMESTIC (Cf. domestic)) + colere to dwell (see COLONY (Cf. colony)). As a verb, it is first attested 1809. Related: Domiciled; domiciliary … Etymology dictionary
Domicile — Dom i*cile, v. t. [imp. & p. p. {Domiciled}; p. pr. & vb. n. {Domiciling}.] [Cf. F. domicilier. Cf. {Domiciliate}.] To establish in a fixed residence, or a residence that constitutes habitancy; to domiciliate. Kent. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
domicile — DOMICILE: Toujours inviolable. Cependant la Justice, la Police, y pénètrent quand elles veulent. Je regagne mes pénates. Je rentre dans mes lares … Dictionnaire des idées reçues