-
1 dodeliner
vi., balancer, (de la tête ; quand on s'assoupit, la tête tombe en avant): san-nâ < sonner> vi. (Saxel) ; klostyé (Albertville), kloshé vi. (Arvillard.228), R. Cloche ; dodlinâ (228), dondâ (Morzine). - E.: Danser, Endormir (S'). -
2 رجح برفق
dodeliner -
3 баюкать
-
4 ciondolare
ciondolare v. ( cióndolo) I. intr. (aus. avere) 1. se balancer, pendre: lasciar ciondolare le braccia laisser pendre ses bras; un panno ciondolava dalla finestra un drap pendait à la fenêtre. 2. ( fig) ( bighellonare) flâner, traîner, ( colloq) vadrouiller: passa le giornate ciondolando per la strada passer ses journées à traîner dans les rues. II. tr. balancer, dodeliner de: ciondolare il capo dodeliner de la tête. -
5 nuto
nuto, āre, āvi, ātum - intr. - [st2]1 [-] faire signe de la tête, commander (par un signe de tête). [st2]2 [-] se balancer, s'agiter, remuer, chanceler, vaciller. [st2]3 [-] être incertain, être irrésolu, balancer, douter, hésiter. [st2]4 [-] plier, fléchir, pencher, incliner. [st2]5 [-] plier (en parl. d'une troupe).* * *nuto, āre, āvi, ātum - intr. - [st2]1 [-] faire signe de la tête, commander (par un signe de tête). [st2]2 [-] se balancer, s'agiter, remuer, chanceler, vaciller. [st2]3 [-] être incertain, être irrésolu, balancer, douter, hésiter. [st2]4 [-] plier, fléchir, pencher, incliner. [st2]5 [-] plier (en parl. d'une troupe).* * *Nuto, nutas, nutare, Frequentatiuum. Plaut. Faire signe de la teste.\Nutare. Bransler, Locher, Dodiner, Dodeliner.\Rami nutant pondere. Ouid. Panchent.\Victoria nutat. Plin. iunior. Est en bransle.\Nature in re aliqua. Cic. Doubter. -
6 vacillo
văcillo (vaccillo), āre, āvi, ātum - intr. - vaciller, chanceler, trébucher. - vacillare memoriâ, Cic.: ne pas avoir la mémoire sûre. - aere alieno vacillare, Cic.: fléchir sous le poids des dettes.* * *văcillo (vaccillo), āre, āvi, ātum - intr. - vaciller, chanceler, trébucher. - vacillare memoriâ, Cic.: ne pas avoir la mémoire sûre. - aere alieno vacillare, Cic.: fléchir sous le poids des dettes.* * *Vacillo, vacillas, vacillare. Cic. Bransler ca et là, Vaciller, Dodiner, Dodeliner, Locher, Chanceler.\Ex vino vacillare. Quintil. Chanceler de trop boire.\Legio vacillans. Cic. Point asseuree ne ferme.\Testis vacillans. Modest. Qui n'est point ferme, Qui varie. -
7 покачивать головой
vgener. dodeliner la tête -
8 покачиваться
se balancer; chanceler (ll) vi, tituber vi ( шататься)пока́чиваться на волна́х — se laisser bercer par les vagues
* * *v1) gener. avoir du ballant, bourlinguer, dodeliner du corps, se balancer, se trémousser (при ходьбе)2) eng. jouer, tourillonner (вокруг оси) -
9 сонно покачивать головой
advgener. dodeliner de la têteDictionnaire russe-français universel > сонно покачивать головой
-
10 тихо качать
-
11 убаюкивать
-
12 укачивать
-
13 تهزهز
vibrer; trembler; gigoter; dodeliner; bringuebaler; brimbaler -
14 ذبذب
secouer; secoué; louvoyer; dodeliner; cahoter; branler; trembler -
15 ناس
vibrer; peuple; osciller; on; gens; dodeliner -
16 هز
hocher; hochement; dodeliner; cahoter; brinquebaler; bringuebaler; brimbaler; branler; brandiller; bercement; ballotter; balancer; agiter; vibrage; secouer; secouement; remuer -
17 هزهز
secoué; ébranler; ébranlé; dodeliner; balancer; agiter -
18 knikkebollen
-
19 dormir
vi., roupiller: dormi (Morzine), DROMI gv.3 (Aix.017, Albanais.001, Annecy.003, Balme-Si.020, Chambéry.025, Chautagne.241, Compôte-Bauges.271, Leschaux, St-Jean-Arvey.224, Thônes.004, Verchaix, Villards-Thônes.028c), dremi, dreumi (025,028b, Albertville.021, Arvillard.228, Billième, Cordon.083, Gets.227, Giettaz.215b, Magland.145b, Montagny-Bozel026, Montendry, Notre-Dame-Be.214, Praz-Arly., Reyvroz, St-Alban-Hu., St-Nicolas-Cha.125, St-Pierre-Alb.060, Saxel.002, Table.290, Thonon.036), drèmi (028a,145a, Gd-Bornand), droumi (215a, Tignes.141), dermi (Bogève, Bonneville, Reignier.041), C.1 ; roupilyî (001). - E.: Dodo.A1) aller dormir dormir // se coucher // au lit: alâ dormir (s') dromi (001b,017b,025b,271), alâ dremi (002,060,214,228), s'alâ dromi (001a,017a,025a) ; (plaisant), alâ ésheudâ la palye < aller chauffer la paille> (025), alâ s'fére on-n'infujon d'palyasse < aller se faire une infusion de paillasse> (001), alâ s'êpalyî < aller s'empailler> (001).Fra. On est allé rapidement dormir se coucher // au lit: on-n a flâ dromi (001,271).A2) mal dormir: rê dromi (001), ran dreumi (002).A3) rester dormir couché // au lit, se reposer au lit: rèstâ dromi (001,017,025)A4) aller coucher dans un lit non fait, tel qu'on l'a laissé en se levant: alâ dromi à la rshôda (003).A5) faire somnoler, assoupir, endormir dormir à moitié // à demi // légèrement, faire faire une petite sieste: adlyopâ (Samoëns.010) ; assopi (002).A6) somnoler, sommeiller, s'assoupir, s'endormir dormir à moitié // à demi // légèrement, faire dormir une petite sieste // un petit somme: s'adlyopâ (010) ; s'assopi (002,028), dromlyî (004) ; kloshé, sounalyé le klyôshe < sonnailler les cloches> (228) ; fére on sono vi. (001) ; beumâ (228) ; sèmnolâ (028), somnolâ (001) || somèlyî (001). - E.: Dodeliner.A7) faire la sieste (l'après-midi): fâre mizhor (025), fére on sono (001).A8) somnoler /// dormir // s'assoupir dormir le menton sur la poitrine dans la position assise en laisser aller sa tête: (s'a)zhokâ vi. (vp.) (002), R. / êzhokâ < engorger> => Joue.A9) s'assoupir // dormir légèrement dormir la tête reposant sur ses bras croisés et les bras posés sur la table: dromi aboshon su la tâblya (001), s'aboshî su la dormir tâblya / trâbla (001 / 083).A10) coucher, mettre coucher, (les enfants, les poules...): ptâ // fotre dormir dromi vt. (001b // 001a,017).A11) endormir: fére dromi < faire dormir> (001).B1) expr., dormir dormir profondément // comme un loir // comme une souche: dromi m'on plyo < dormir comme un billot> (001), dremi kemê on plô (021).B2) dormir à poings fermés: dreumi à man saré (228).B3) faire semblant de dormir, dormir en faisant semblant: dreumi an lyévra < dormir en lièvre> (215).B4) dormir la tête reposant sur les bras croisés et posés sur la table: dromi à boshon su la tâblya (001, Épagny).--C.1-------------------------------------------------------------------------------------------------- Ind. prés.: (je) dromaisso (001.PPA.,002,003, PPA.), dromso (001.BAR.), dreumaicho (083), dronmo (025), drumo (020,228,290) ; (tu, il) dromai (001.PPA.), dremai (002), dreumsai (215), dronme (001,017,025,026), droumêy (141), drume (020,228,290) ; (nous) dromsin (001) ; (vous) dromsî (001) ; (ils) dermessan (041), dromaisson (001.PPA.) / dromson (001, BAR.), droumaissan (215), dronmon (017,026). - Ind. imp.: (je) dreumchou (026), dromsivou (001) ; (tu) dromsivâ (001) ; (il) dromsive (001,241), dreumsive (216), dromive (025,028), dreumive (036,227,228,290), droumsai (215) ; (nous) dourmechône (Macôt-Plagne) ; (vous) dromsivâ (001) ; (ils) dremchan (125), dremivan (214,227,228), dremivon (224), dromsivô (001b.PPA.), dromsivon (001a.COD.). - Subj. prés.: (que je) dromsézo (001). - Subj. imp.: (que je) drom(s)issou (001). - Ip.: dromai (001), dromé (021), droma (004), drôma (017), druma (060), drume (228) ; dromsin (001) ; dromsî (001). - Ppr.: dromsêê (001), dremin (025). - Pp.: dromi, -yà, -yè (001) || dremeû m. (083), dreumai (026).------------------------------------------------------------------------------------------------------- -
20 endormir
vt., faire dormir: êdormi (Chambéry.025b), an- (Cordon.083, Gets, Saxel.002) / ê- (Compôte-Bauges, Montagny-Bozel.026, Table) / indreumi (Arvillard.228b, Notre-Dame-Be.), ê- (025a, Albanais.001b) / INDROMI (001a,228a, Annecy.003, Côte-Aime, Thônes.004), androumi (Giettaz), C. => Dormir ; fére dromi (001). - E.: Endormi, Somme.A1) s'endormir, s'assoupir: s'an- (002,083) / s'ê- (026) / s'indreumi vp. (228b), s'ê- (001b) / S'INDROMI (001a,003,004,025,228a), s'androumi (215) ; kloshé < dodeliner> vi. (228).A2) endormir, assommer, assoupir, étourdir, engourdir, faire suffoquer, alourdir, rendre la tête lourde, (ep. d'un temps lourd): êssorbalâ vt. (001), R. => Sourd ; êssukâ (001). - E.: Abasourdir.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
dodeliner — Dodeliner … Thresor de la langue françoyse
dodeliner — [ dɔd(ə)line ] v. intr. <conjug. : 1> • 1532 ; du rad. onomat. dod , exprimant le balancement ♦ Se balancer doucement. Dodeliner de la tête, du corps. « il s endormait tout à coup en dodelinant de la tête » (Sartre). ● dodeliner verbe… … Encyclopédie Universelle
DODELINER — v. intr. Se balancer doucement. Dodeliner du corps, de la tête. Transitivement, il signifie Balancer doucement. Dodeliner la tête … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
dodeliner — (do dé li né) v. a. Bercer, caresser, remuer doucement. Dodeliner un enfant. Dodeliner la tête, ou de la tête, la remuer doucement comme quelqu un qui dort sur une chaise. • La plupart des jeunes femmes.... dodelinaient la tête avec une… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Dodeliner de la tête — ● Dodeliner de la tête lui imprimer un balancement régulier et lent … Encyclopédie Universelle
dodeliner — vi. , balancer, (de la tête ; quand on s assoupit, la tête tombe en avant) : san nâ <sonner> vi. (Saxel) ; klostyé (Albertville), kloshé vi. (Arvillard.228), R. Cloche ; dodlinâ (228), dondâ (Morzine). E. : Danser, Endormir (S ) … Dictionnaire Français-Savoyard
dodiner — v. intr. (Haïti) Se bercer dans une dodine. ⇒DODINER, verbe. Vx. Synon. de dodeliner. A. Emploi trans. [Le compl. d obj. désigne un être hum.] 1. Bercer, choyer. Dodiner un enfant. ♦ P. métaph. Les petits soins dont elle avait câliné, dodiné ses… … Encyclopédie Universelle
dodelinement — [ dɔdlinmɑ̃ ] n. m. • 1552; de dodeliner ♦ Oscillation légère de la tête ou du corps. ● dodelinement nom masculin Oscillation légère de la tête. ● dodelinement (synonymes) nom masculin Oscillation légère de la tête. Synonymes : balancement … Encyclopédie Universelle
dodu — dodu, ue [ dɔdy ] adj. • v. 1470; o. i., p. ê., rad. onomat. dod ; cf. dodeliner ♦ Qui est bien en chair. ⇒ gras, grassouillet, potelé, rebondi, replet. Une poularde dodue. « Assez grand, dodu sans obésité, le teint fleuri » (Romains ). Des bras… … Encyclopédie Universelle
dondon — [ dɔ̃dɔ̃ ] n. f. • 1718; « refrain » 1564; onomat. qui exprime le balancement; cf. dodeliner ♦ Fam. Grosse femme. Une énorme dondon. « tous ces goinfres et toutes ces dondons » (Claudel). ● dondon nom féminin (radical onomatopéique dond exprimant … Encyclopédie Universelle
balancer — [ balɑ̃se ] v. <conjug. : 3> • XIIe; de 1. balance I ♦ V. tr. 1 ♦ Mouvoir lentement tantôt d un côté, tantôt d un autre. Balancer les bras, les hanches (⇒ onduler) en marchant. Balancer un enfant pour l endormir. ⇒ bercer. Les vagues… … Encyclopédie Universelle