-
41 подмножество наибольших различий выбрано с использованием моделированного отжига в качестве средства оптимизации
Makarov: most diverse subset is selected using simulated annealing as the optimization tool, the most diverse subset is selected using simulated annealing as the optimization toolУниверсальный русско-английский словарь > подмножество наибольших различий выбрано с использованием моделированного отжига в качестве средства оптимизации
-
42 разноликий
Official expression: diverse (a rich and diverse cultural heritage – богатое и разноликое культурное наследие) -
43 разные мнения по вопросу
1) General subject: (этому) divers judgements upon the subject, (этому) diverse judgements upon the subject2) Makarov: diverse judgements upon the subjectУниверсальный русско-английский словарь > разные мнения по вопросу
-
44 разные мнения по данному вопросу
1) General subject: diverse judgements upon the subject2) Business: diverse judgments upon the subjectУниверсальный русско-английский словарь > разные мнения по данному вопросу
-
45 У-98
ДЕРЖАТЬ В УМЕ (В ГОЛОВЕ) coll VP subj: human1. \У-98 кого-что to think about s.o. or sth. constantlyX держит Y-a в уме - X keeps thinking about YX dwells on thing Y.2. \У-98\У-98 что to retain sth. in one's memoryX держит в уме Y X keeps (stores) Y in X's headX's mind holds Y.В секретариате (Ежов) проявил себя хорошо, помнил, кто, где, когда, на каком месте работал, держал в голове сотни фамилий (Рыбаков 2). Не (Yezhov) had proved himself at the secretariat. He had remembered who had worked where, when, and on what, and he kept hundreds of names in his head (2a).Как-то он (Иван) сказал писателю, чтобы тот перестал записывать и держал бы в уме свои жизненные наблюдения (Аксёнов 1). Once he (Ivan) told the writer to stop writing things down and to store his observations in his head (1a).Занимая неприметную и низкооплачиваемую должность колхозного кладовщика, Гладышев зато имел много свободного времени для пополнения знаний и держал в своей маленькой голове столько различных сведений из различных областей, что люди, знакомые с ним, только вздыхали завистливо и уважительно - вот это, мол, да! (Войнович 2). Though he held the undistinguished and low-paying position of kolkhoz warehouseman, Gladi-shev did have a lot of free time for supplementing his knowledge, and his mind held such diverse information from such diverse fields that people who knew him could only sigh with envy and respect. He's really something! they'd say (2a).3. - что (often negoften foil. by a что-clause) to think or think up sth. and retain it in one's headX держит Y в уме = X has Y in mindX has Y in his headNeg X и в уме не держал Y-a = X never even imagined (dreamed of) YX never even thought (of) Y Y never (even) occurred to X."...Ресслих эта шельма, я вам скажу, она ведь что в уме держит: я наскучу, жену-то брошу и уеду, а жена ей достанется, она её и пустит в оборот...» (Достоевский 3). "...This Resslich woman's a sly old devil, let me tell you, and look what she has in mind: I'll get fed up, abandon my wife and go away, and then she'll get the wife and put her into circulation..." (3a). -
46 счёт разных лиц
nf.trade. Konto für Diverse, Konto pro Diverse -
47 держать в голове
• ДЕРЖАТЬ В УМЕ < В ГОЛОВЕ> coll[VP; subj: human]=====1. держать в голове кого-что to think about s.o. or sth. constantly:- X dwells on thing Y.2. держать в голове что to retain sth. in one's memory:- X's mind holds Y.♦ В секретариате [Ежов] проявил себя хорошо, помнил, кто, где, когда, на каком месте работал, держал в голове сотни фамилий (Рыбаков 2). Не [Yezhov] had proved himself at the secretariat. He had remembered who had worked where, when, and on what, and he kept hundreds of names in his head (2a).♦ Как-то он [ Иван] сказал писателю, чтобы тот перестал записывать и держал бы в уме свои жизненные наблюдения (Аксёнов 1). Once he [Ivan] told the writer to stop writing things down and to store his observations in his head (1a).♦ Занимая неприметную и низкооплачиваемую должность колхозного кладовщика, Гладышев зато имел много свободного времени для пополнения знаний и держал в своей маленькой голове столько различных сведений из различных областей, что люди, знакомые с ним, только вздыхали завистливо и уважительно - вот это, мол, да! (Войнович 2). Though he held the undistinguished and low-paying position of kolkhoz warehouseman, Gladishev did have a lot of free time for supplementing his knowledge, and his mind held such diverse information from such diverse fields that people who knew him could only sigh with envy and respect. He's really something! they'd say (2a).⇒ to think or think up sth. and retain it in one's head:- Y never (even) occurred to X.♦ "...Ресслих эта шельма, я вам скажу, она ведь что в уме держит: я наскучу, жену-то брошу и уеду, а жена ей достанется, она её и пустит в оборот..." (Достоевский 3). "...This Resslich woman's a sly old devil, let me tell you, and look what she has in mind: I'll get fed up, abandon my wife and go away, and then she'll get the wife and put her into circulation..." (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > держать в голове
-
48 держать в уме
• ДЕРЖАТЬ В УМЕ < В ГОЛОВЕ> coll[VP; subj: human]=====1. держать в уме кого-что to think about s.o. or sth. constantly:- X dwells on thing Y.2. держать в уме что to retain sth. in one's memory:- X's mind holds Y.♦ В секретариате [Ежов] проявил себя хорошо, помнил, кто, где, когда, на каком месте работал, держал в голове сотни фамилий (Рыбаков 2). Не [Yezhov] had proved himself at the secretariat. He had remembered who had worked where, when, and on what, and he kept hundreds of names in his head (2a).♦ Как-то он [ Иван] сказал писателю, чтобы тот перестал записывать и держал бы в уме свои жизненные наблюдения (Аксёнов 1). Once he [Ivan] told the writer to stop writing things down and to store his observations in his head (1a).♦ Занимая неприметную и низкооплачиваемую должность колхозного кладовщика, Гладышев зато имел много свободного времени для пополнения знаний и держал в своей маленькой голове столько различных сведений из различных областей, что люди, знакомые с ним, только вздыхали завистливо и уважительно - вот это, мол, да! (Войнович 2). Though he held the undistinguished and low-paying position of kolkhoz warehouseman, Gladishev did have a lot of free time for supplementing his knowledge, and his mind held such diverse information from such diverse fields that people who knew him could only sigh with envy and respect. He's really something! they'd say (2a).⇒ to think or think up sth. and retain it in one's head:- Y never (even) occurred to X.♦ "...Ресслих эта шельма, я вам скажу, она ведь что в уме держит: я наскучу, жену-то брошу и уеду, а жена ей достанется, она её и пустит в оборот..." (Достоевский 3). "...This Resslich woman's a sly old devil, let me tell you, and look what she has in mind: I'll get fed up, abandon my wife and go away, and then she'll get the wife and put her into circulation..." (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > держать в уме
-
49 разный
(в разн. знач.)different, diverse, variousразного рода — of different / various kinds
под разными предлогами — under different / diverse pretexts
-
50 разный
1) ( неодинаковый) diverso, differente2) ( не один и тот же) diverso, altro3) ( разнообразный) vario, svariato* * *прил.1) diverso, differente, distinto, dissimileу них ра́зные характеры — hanno caratteri diversi; sono completamente diversi come carattere
они совершенно ра́зные — sono del tutto diversi
2) ( разнообразный) svariato, vario, variatoра́зная еда — cibi di vari tipi
3) ( всякий) di ogni specie / genereра́зная одежда — abbigliamento di ogni genere
* * *adjgener. altro, differente, dissonante, distinto, diverso, scompagnato, scompagno, svariato, vario -
51 разнообразный
manifold, multifarious* * ** * *manifold, multifarious, various, varied, diverse* * *chequereddifferentdiversediversifieddiversiformmanifoldmiscellaneousmultifariousmultiformproteanvaricolouredvariedvariegatedvariformvarious -
52 различный
1. varied2. distinct3. several4. sundry5. various kinds of6. different; various; diverse7. diverse8. variant9. variousСинонимический ряд:разнообразно (проч.) всяко; всячески; многообразно; неодинаково; по-всякому; по-разному; разно; разнообразно -
53 многообразный
adj. manifold, multiform, diverseРусско-английский словарь математических терминов > многообразный
-
54 разнообразный
adj. diverse, variousРусско-английский словарь математических терминов > разнообразный
-
55 иной
1) <math.> different
2) diverse
3) other -
56 многообразный
1) diverse
2) <geom.> manifold
3) multiform -
57 отличный
1) <math.> different
2) different from
3) distinct
4) distinctive
5) diverse
6) nonzero
7) variant
– отличный от нормального
– отличный от нуля -
58 разнообразный
1) diverse
2) <geom.> manifold
3) miscellaneous
4) varied
5) various -
59 в качестве примера можно указать на
•Examples are found in such diverse cells as...
•An example is hydrochloric acid.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в качестве примера можно указать на
-
60 в качестве примера можно указать на
•Examples are found in such diverse cells as...
•An example is hydrochloric acid.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в качестве примера можно указать на
См. также в других словарях:
diverse — di·verse adj: differing from one another; specif: differing in citizenship from another party to an action a diverse defendant see also diversity jurisdiction at jurisdiction compare nondiverse … Law dictionary
Diverse — Di verse (?; 277), a. [The same word as divers. See {Divers}.] 1. Different; unlike; dissimilar; distinct; separate. [1913 Webster] The word . . . is used in a sense very diverse from its original import. J. Edwards. [1913 Webster] Our roads are… … The Collaborative International Dictionary of English
Diverse FM — City of license Luton Broadcast area Luton, Dunstable Houghton Regis Frequency 102.8 MHz First air date 2007 Transmitter coordinates … Wikipedia
diverse — diverse, divers Both words once shared the meaning now confined to diverse, i.e. ‘varied, unalike’, qualifying singular and plural nouns, as in • Why is it so diverse, so varied in its character? J. Houston, 1990 • Can a single author cover the… … Modern English usage
diverse — ► ADJECTIVE ▪ widely varied. DERIVATIVES diversely adverb. ORIGIN Latin diversus diverse , from divertere (see DIVERT(Cf. ↑diverting)) … English terms dictionary
Diverse — Di*verse , adv. In different directions; diversely. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Diverse — Di*verse , v. i. To turn aside. [Obs.] [1913 Webster] The redcross knight diverst, but forth rode Britomart. Spenser. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
diverse — diverse:⇨einige(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
diverse — c.1300, spelling variant of DIVERS (Cf. divers) (q.v.), perhaps by analogy with converse, traverse, etc. In some cases directly from L. diversus, and since c.1700 restricted to the meaning different in character or quality. Related: Diversely … Etymology dictionary
diverse — *different, divergent, disparate, various Analogous words: contrasted or contrasting (see corresponding verb at COMPARE): contrary, *opposite, contradictory: *distinct, separate Antonyms: identical, selfsame Contrasted words: *same, equivalent,… … New Dictionary of Synonyms
diverse — [adj] different; various assorted, contradictory, contrary, contrasted, contrasting, contrastive, differing, discrete, disparate, dissimilar, distant, distinct, divergent, diversified, diversiform, incommensurable, like night and day*, manifold,… … New thesaurus