-
1 dispiegare
dispiegaredispiegare [dispie'ga:re]verbo transitivoausbreiten, auseinander faltenDizionario italiano-tedesco > dispiegare
2 dispiegare
dispiegare v. ( dispiègo, dispièghi) I. tr. 1. ( schierare) déployer. 2. ( lett) déployer, étendre, déplier: dispiegare le ali déployer ses ailes. II. prnl. dispiegarsi 1. ( lett) se déployer. 2. ( fig) ( svolgersi) s'élever, se répandre.3 dispiegare
dispiegare vt lett v. spiegare4 dispiegare
5 dispiegare
6 dispiegare
v.t.1) развернуть2) (schierare) выстроить7 dispiegare
книжн.см. spiegare8 dispiegare
9 dispiegare
гл.общ. объяснять, развёртывать, разворачивать, раскладывать, расправлять, распускать, толковать10 dispiegare le ali
гл.общ. расправить крылья11 dispiegare le lenzuola al sole ad asciugare
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > dispiegare le lenzuola al sole ad asciugare
12 dispiegare le vele al vento
гл.общ. развернуть паруса ветру, расправить паруса ветру, расправлять паруса ветруИтальяно-русский универсальный словарь > dispiegare le vele al vento
13 проявить
сов. В1) dar prova (di qc); manifestare vt, rivelare vt; mostrare vt ( показать); dar segni (di); esprimere vt ( выразить)проявить инициативу — prendere l'iniziativa; farsi promotore( di qc)проявить добрую волю —buona volontà проявить свой талант — dispiegare le proprie doti; far valere il proprio talentoпроявить недовольство — esprimere / mostrare scontentezza2) фото sviluppare vt•14 развернуть
сов.1) (di) spiegare vt, distendere vtразвернуть газету — spiegare il giornaleразвернуть свиток / пергамент — srotolare la pergamenaразвернуть ковер — distendere / srotolare un tappetoразвернуть паруса — spiegare le vele2) ( распаковать) spacchettare vt, svolgere vt, svoltolare vtразвернуть пакет — spacchettare vt3) ( выпрямить) raddrizzare vtразвернуть плечи — allargare le spalle4) воен. schierare vt, spiegare vt5) ( организовать) organizzare vt, allestire vt, approntare vt, sviluppare vtразвернуть строительные работы — sviluppare i lavori di costruzione6) ( проявить в полной мере) svolgere vt, mostrare vt, spiegare vtразвернуть свои силы — dispiegare le forzeразвернуть работу вовсю — sviluppare il lavoro a regime7) (подробно, полно изложить) esporre / illustrare ampiamenteразвернуть сюжет — stendere la trama8) тех. virare vt•15 ширь
ж.vastita, largume m, spaziositaразвернуться во всю ширь — dispiegare / sbrigliare tutte le; muoversi / agire a tutto campo 16 stendere
spreadbraccio stretch outbiancheria hang out, hang upverbale draw up* * *stendere v.tr.1 ( dispiegare) to spread* (out); to lay* out; ( appendere) to hang* out: stese tutta la sua merce sul marciapiede, he spread (o laid) out all his goods on the pavement; stendere la tovaglia sul tavolo, to spread the tablecloth on the table; stendere le ali, to spread one's wings; stendere il bucato sull'erba, to spread out the washing on the grass; stendere un tappeto, to lay a carpet; stendere il bucato, i panni, to hang out the washing, the clothes2 ( distendere, allungare) to stretch (out), to extend: stendete bene le gambe, stretch your legs out; stese la mano per prenderlo, he stretched out his hand to seize it; stendere le braccia, to stretch out one's arms // stendere la mano, ( chiedere l'elemosina) to hold one's hand out3 ( mettere a giacere) to lay* (down); (estens.) ( atterrare) to knock down; to fell: il medico lo fece stendere sul lettino, the doctor made him lie on the crouch; lo ha steso con un pugno, he knocked him flat with one blow4 ( spalmare) to spread*: fate attenzione a stendere bene la vernice, make sure you spread the paint evenly; stendere il burro su una fetta di pane, to spread butter on a slice of bread; stendere olio su di una bruciatura, to spread oil on a burn; stendere i colori sulla tela, to spread colours on the canvass // stendere la pasta, to roll out the dough5 ( scrivere, mettere per iscritto) to draw* up, to draft: stendere un contratto, to draw up a contract; stendere una relazione, to draft a report; stendere una denuncia, to make a written report; stendere il verbale di una riunione, to take the minutes of a meeting6 (spianare, metalli) to hammer out9 (tess.) to tenter.◘ stendersi v.intr.pron. ( estendersi) to stretch: il bosco si stende sino al fiume, the wood stretches as far as the river; da ogni parte si stende un vasto deserto, a vast desert stretches away on every side; la valle si stende verso sud, the valley stretches to the south // fin dove si stende lo sguardo, as far as the eye can see◆ v.rifl. ( allungarsi) to stretch oneself out; ( sul letto) to lie* down: dopo colazione devo stendermi per almeno venti minuti, after lunch I must lie down for at least twenty minutes; stendere per terra, to lie down on the ground; uscì dall'acqua e si stese al sole, he came out of the water and lay down in the sun.* * *1. ['stɛndere]vb irreg vt1) (braccia, gambe) to stretch (out), (tovaglia) to spread (out), (bucato) to hang out, (spalmare) to spread, (pasta) to roll out2) (persona: far giacere) to lay (down), (gettare a terra), (fig : vincere) to floor, (uccidere) to kill3) (lettera, verbale) to draw up2. vr (stendersi)(persona) to lie downstendersi a terra/sul letto — to lie down on the ground/on the bed
3. vip (stendersi)(pianura, vallata) to extend, stretch* * *['stɛndere] 1.verbo transitivo1) (allungare) to stretch (out), to spread* (out) [braccio, gamba]2) (spiegare) to spread* (out), to lay* (out) [lenzuolo, telo, tovaglia, cartina]stendere il bucato — to put the washing on the line, to hang (out) the washing
3) (mettere sdraiato) to lay* (down) [malato, ferito]4) colloq.stendere qcn. — (atterrare) to lay o knock sb. flat, to knock sb. down, to floor sb.; (uccidere) to bump sb. off
5) (spalmare) to apply [pomata, fondotinta]; to spread* [colla, vernice, colore]6) gastr. to roll (out) [ pasta]7) (redigere) to write* [ articolo]; to draw* up [ contratto]; to write* up [ verbale]2.verbo pronominale stendersi1) (allungarsi) to stretch out; (sdraiarsi) to lie* down (su on)2) (estendersi) to stretch, to extend (su over)••stendere un velo pietoso su qcs. — to draw a veil over sth
* * *stendere/'stεndere/ [10]1 (allungare) to stretch (out), to spread* (out) [braccio, gamba]; stendere la mano to reach out one's hand2 (spiegare) to spread* (out), to lay* (out) [lenzuolo, telo, tovaglia, cartina]; stendere il bucato to put the washing on the line, to hang (out) the washing3 (mettere sdraiato) to lay* (down) [malato, ferito]4 colloq. stendere qcn. (atterrare) to lay o knock sb. flat, to knock sb. down, to floor sb.; (uccidere) to bump sb. off5 (spalmare) to apply [pomata, fondotinta]; to spread* [colla, vernice, colore]6 gastr. to roll (out) [ pasta]II stendersi verbo pronominale1 (allungarsi) to stretch out; (sdraiarsi) to lie* down (su on)2 (estendersi) to stretch, to extend (su over)stendere un velo pietoso su qcs. to draw a veil over sth.17 stendere
1. v.t.1) (allungare) вытягивать, протягивать; укладыватьstendere le braccia — протягивать (lett. простирать) руки
2) (dispiegare) разворачивать; раскладывать; расстилать, стелить3) (appendere) развешивать, вешать4) (buttare a terra) сбить (свалить) с ног5) (redigere) составлять текст6) (coprire con) мазать, покрывать + strum.2. stendersi v.i.1) (sdraiarsi) ложитьсяriposati un attimo, stenditi! — ляг, отдохни!
2) (estendersi) простираться, тянуться, расстилаться3.•◆
stendere la mano — (fig.) стоять на паперти с протянутой рукойСм. также в других словарях:
dispiegare — [da spiegare, con altro pref.] (io dispiègo, tu dispièghi, ecc.), lett. ■ v. tr. 1. a. [aprire in tutta la sua estensione ciò che era ripiegato: d. la tovaglia ] ▶◀ distendere, stendere. ◀▶ piegare, ripiegare. b. [eseguire lo svolgimento di ciò… … Enciclopedia Italiana
dispiegare — {{hw}}{{dispiegare}}{{/hw}}A v. tr. (io dispiego , tu dispieghi ) (lett.) Distendere, spiegare: dispiegare al vento le vele | Allargare: dispiegare le ali. B v. intr. pron. 1 Distendersi, allargarsi. 2 (fig.) Svolgersi, svilupparsi: la melodia… … Enciclopedia di italiano
dispiegare — di·spie·gà·re v.tr. (io dispiègo) 1. OB LE distendere, spiegare | LE fig., manifestare: la divina bontà... dispiega le bellezze etterne (Dante) 2. OB schierare un esercito {{line}} {{/line}} DATA: av. 1321. ETIMO: der. di spiegare con 1di … Dizionario italiano
dispiegare — A v. tr. 1. (lett.) distendere, stendere, spiegare, allargare, sviluppare, svolgere, sciorinare, srotolare CONTR. piegare, avviluppare, avvolgere, arrotolare, raccogliere 2. (lett., di truppe) schierare B dispiegarsi v. intr. pron. 1 … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ripiegare — [der. di piegare, col pref. ri ] (io ripiègo, tu ripièghi, ecc.). ■ v. tr. 1. (marin.) [tirare verso il basso le vele] ▶◀ ammainare. ⇑ abbassare, calare, ritirare. ◀▶ issare. ↑ dispiegare, spiegare. ⇑ alzare, innalzare. 2. a. [piegare un ar … Enciclopedia Italiana
spiegare — [dal lat. explicare ] (io spiègo, tu spièghi, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [eseguire lo stendimento di ciò che era ripiegato: s. la tovaglia, il lenzuolo ] ▶◀ (non com.) dispiegare, distendere, stendere. ◀▶ piegare, ripiegare. b. [eseguire lo… … Enciclopedia Italiana
déployer — (dé plo ié ; plusieurs disent dé ploiié), je déploie, tu déploies, il déploie, nous déployons, vous déployez, ils déploient ; je déployais, nous déployions, vous déployiez ; je déployai ; je déploierai ; je déploierais, déploie, déployons ; que… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
dispiegamento — di·spie·ga·mén·to s.m. CO il dispiegare, il dispiegarsi e il loro risultato Sinonimi: spiegamento. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1644 … Dizionario italiano
dispiegato — di·spie·gà·to p.pass., agg. → dispiegare, dispiegarsi … Dizionario italiano
displicare — di·spli·cà·re v.tr. (io dìsplico) OB dispiegare {{line}} {{/line}} DATA: sec. XIV. ETIMO: da implicare con sovrapp. di 2dis … Dizionario italiano
tendere — tèn·de·re v.tr. e intr. (io tèndo) FO 1. v.tr., distendere, dispiegare, tirandone le estremità, un oggetto che è avvolto, allentato, estensibile, ecc.: tendere una fune, tendere un elastico, una molla | tendere le corde di un violino, tirarne le… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский