-
1 disparere
dispareredisparere [dispa're:re]sostantivo MaskulinMeinungsunterschied MaskulinDizionario italiano-tedesco > disparere
2 disparere
disparére m несогласие, расхождение во мнениях3 disparere
4 disparere
5 disparere
6 disparere
7 disparere
сущ.общ. неравный, нечётный, несогласие, несоответствующий, расхождение во мнениях8 numeri pari e disparere
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > numeri pari e disparere
9 dispareo
disparere, disparui, disparitus V INTRANSdisappear, vanish, vanish out of sight10 consenso
m1) согласие, разрешениеottenere il consenso — получить согласие2) сочувствие, одобрениеraccogliere scarsi consensi — не встретить большого сочувствияriscuotere il consenso del pubblico — заслужить одобрение публики3) юр. консенсус•Syn:accettazione, approvazione, beneplacito, benestare, assenso, ammissione, concordia, concessione; accordoAnt:11 discordanza
f1) несоответствие; несогласие, противоречиеdiscordanza nei pareri — расхождение во мнениях2) геол. несогласное / дискордантное залегание, несогласие3) муз. диссонанс•Syn:Ant:12 разноголосица
ж. разг.1) dissonanza, discordanza (nelle interpretazioni, opinioni)2) перен. ( несогласованность) discordanza, discrepanza, disparere m13 разномыслие
с. книжн.disparere, divergenza / varietà d'opinioni / idee; eterodossia f ( инакомыслие)14 неравный
1) ( не одинаковый) ineguale, disuguale2) ( в неодинаковых условиях) impari••неравный брак — mesalliance ж.
* * *ineguale, differente, che si differenzia ( da qc in qc)нера́вные силы / возможности — forze / possibilità disuguali / impari
нера́вный бой — combattimento impari
* * *adj1) gener. disparere, ineguale, inuguale, impari, disuguale, inadeguato2) obs. inequabile15 несогласие
( отказ) dissenso м., disaccordo м.* * *с.1) ( разногласие) disaccordo m, dissenso m, divergenze f plвыразить своё несогла́сие — esprimere il proprio disaccordo
2) ( разлад) disaccordo m, dissenso mнесогла́сия в семье — dissapori / rancori in famiglia
* * *n1) gener. dissonanza, divergenza, sconcordia, differenza, discordanza, disparere, dissapore, dissensione, dissenso, dissentimento, dissidenza, diversita, sconsentimento2) liter. scordanza16 несоответствующий
adjgener. discordante, discorde (+D), dissonante, disparato, disparere, inadeguato, malcorrispondente (+D), sconcorde, sconfacente17 нечётный
18 разноголосица
ж. разг.1) dissonanza, discordanza (nelle interpretazioni, opinioni)2) перен. ( несогласованность) discordanza, discrepanza, disparere m* * *nmus. disaccordo19 расхождение во мнениях
ngener. discordanza nei pareri, discordia, disparereUniversale dizionario russo-italiano > расхождение во мнениях
20 чётные и нечётные числа
adjgener. numeri pari e disparere, numeri pari e dispari, pari e dispariUniversale dizionario russo-italiano > чётные и нечётные числа
См. также в других словарях:
disparere — 1di·spa·ré·re s.m. BU opinione diversa o contraria a quella di altri, divergenza {{line}} {{/line}} DATA: av. 1673. ETIMO: der. di 2parere con 2dis . 2di·spa·ré·re v.intr. (essere) OB far brutta figura, dispiacere; parere brutto {{line}}… … Dizionario italiano
disparere — {{hw}}{{disparere}}{{/hw}}s. m. (raro) Parere diverso da quello di altri | Leggero dissenso … Enciclopedia di italiano
disparere — pl.m. dispareri … Dizionario dei sinonimi e contrari
disparere — s. m. (raro) parere diverso □ dissenso, divergenza, disaccordo, discordia CONTR. accordo, armonia, consenso, intesa … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
disparaître — [ disparɛtr ] v. intr. <conjug. : 57> • 1606; de dis et paraître; remplace a. fr. disparoir (XIIIe) REM. On emploie l auxil. avoir ou (vieilli ou littér.) être (pour indiquer l état : il est disparu depuis dix ans ). I ♦ Ne plus être vu ou… … Encyclopédie Universelle
disparaître — (di spa rê tr ), je disparais, tu disparais, il disparaît, nous disparaissons, vous disparaissez, ils disparaissent ; je disparaissais ; je disparus ; je disparaîtrai ; je disparaîtrais ; disparais, qu il disparaisse, disparaissons, disparaissez… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
disparire — di·spa·rì·re v.intr. (essere) LE sparire, scomparire: gli appar e dispar come baleno (Ariosto) | estens., sciogliersi: né già mai neve sotto al sol disparve (Petrarca) {{line}} {{/line}} DATA: av. 1294. ETIMO: da apparire con sovrapp. di 2dis ,… … Dizionario italiano
sparere — spa·ré·re v.intr. OB scomparire alla vista, sparire {{line}} {{/line}} DATA: av. 1257. ETIMO: propr. var. di sparire, cfr. lat. tardo disparēre. NOTA GRAMMATICALE: attestato solo all inf. pres … Dizionario italiano
dispărea — DISPĂREÁ, dispár, vb. II. intranz. 1. A se face nevăzut, a ieşi din câmpul vizual, a nu mai putea fi văzut (deşi continuă să existe), a pieri (dinaintea ochilor). ♦ A se pierde fără urmă, a nu mai putea fi găsit. 2. A înceta să mai existe; a se… … Dicționar Român
disparire — v. intr. [lat. tardo disparere, der. di parēre apparire , col pref. dis 1] (coniug. come apparire ; aus. essere ), lett. [sottrarsi d un tratto o velocemente alla vista: s affacciò per un attimo e subito disparve ] ▶◀ dileguarsi, scomparire,… … Enciclopedia Italiana
disparer — Disparer, Se disparoir, Disparere, Euanescere, Desinere videri, Ex hominum oculis se subtrahere … Thresor de la langue françoyse
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский