-
1 аннулирование заказа
Русско-итальянский юридический словарь > аннулирование заказа
-
2 предупреждение
1) ( извещение) avviso м., avvertimento м.2) ( профилактика) prevenzione ж.3) ( предостережение) monito м., avvertimento м.4) спорт. ammonizione ж.5) ( взыскание) censura ж., biasimo* * *с.1) ( оповещение) (pre)avviso m тж. юр., avvertimento m; avvertenza f; disdetta f (о предстоящем выселении, расторжении контракта и т.п.); intimazione f юр.2) мед. prevenzione fпредупрежде́ние несчастных случаев (на производстве) — prevenzione degli infortuni
меры предупрежде́ния заболеваний — misure <preventive / di profilassi>
3) ( предостережение) ammonimento m, messa in guardia, avvertimento m, diffida f (со стороны судебных органов и т.п.); ammonizione f спорт.4) ( опережение) anticipazione fпредупрежде́ние событий — anticipazione di fatti
•* * *n1) gener. diffida, prevenimento, avviso, prevenzione, accenno, ammonimento, ammonizione, avvertenza, avvertimento, monito, preavviso2) law. disdetta (о выселении, увольнении и т.п.), disdetta (об увольнении, выселении и пр.)3) econ. premonizione4) fin. disdetta (напр. об увольнении), segnalazione -
3 неудача
insuccesso м., fallimento м., fiasco м.* * *ж.1) insuccesso, fallimento, disavventura; fiascoпотерпеть неуда́чу — subire un fiasco / uno scacco
закончиться неуда́чей — non avere successo
неуда́ча в делах — fallimento negli affari
2) ( незадача) disdetta, guaioкакая неуда́ча! — che disdetta!
* * *n1) gener. infelicita, sconfitta, cattiva fortuna, cattiva riuscita, disavventura, disfavore, insuccesso, mala ventura, malaventura, maledetta, riverso, sfortuna, sperpetua, sventura2) colloq. disdetta, scalogna3) liter. strale, fiasco, avaria4) jarg. sfiga (òæ. ñì. la solita sfiga), attasso -
4 обида
1.1) ( несправедливый поступок) offesa ж., ingiuria ж.не дать себя в обиду — non lasciarsi sopraffare, non farsi mettere sotto
2) ( чувство досады) rancore м., offesa ж.••2. предик.è una disdetta, che scalogna!опоздал, такая обида! — ho fatto tardi, che disdetta!
* * *ж.1) offesa, affronto mтерпеть оби́ды — subire offese / insolenze
быть в оби́де на кого-л. — avercela con qd
2) сказ. разг.опоздал, такая / какая, вот оби́да! — ho fatto tardi, che disdetta!
••в тесноте, да не в оби́де — c'è posto per tutti
не в оби́ду будь сказано... разг. — senza offesa, ma...; non vorrei offendere nessuno, ma...
не дать в оби́ду кого-л. разг. — difendere a spada tratta qd
не дать себя в оби́ду — non lasciarsi mettere i piedi in capo
* * *n1) gener. intacco, onta, affronto, dispetto, impermailimento, ingiuria, offesa, rancore, risentimento2) obs. acciacco, straziatore3) liter. morso, amarezza, schiaffo -
5 отмена
1) ( упразднение) abolizione ж., abrogazione ж.2) ( объявление не подлежащим выполнению) revoca ж., disdetta ж.* * *ж.abolizione, abrogazione (закона и т.п.); revoca адм.; annullamento, cancellazione (долгов, рейсов)отме́на распоряжения — ritiro del provvedimento
отме́на рабства — abolizione della schiavitù
* * *n1) gener. cancellamento, revocazione, disdetta, abolizione, annullamento, soppressione2) comput. (команда) cancella3) law. cancellazione, cassamento, revoca, abrogazione, cassazione (приговора и т.п.), elusione, sanatoria (неправильного распоряжения; или исправление)4) econ. condono, disarmo, eliminazione, elisione5) fin. levata, rescissione6) IT. disabilitazione -
6 горе
1.1) ( скорбь) dolore м., afflizione ж., pena ж.2) ( несчастье) disgrazia ж., sventura ж., guaio м.••3) ( в составных словах) cattivo, inetto2. предик.( плохо) è un guaio, si sta male••* * *с.1) (скорбь, печаль) pena f, dolore m; afflizione f книжн.заболеть с го́ря — ammalarsi per il dolore
выпить с го́ря — berci sopra (per annegare il dolore)
завить го́ре верёвочкой — smetterla con le angosce
2) ( несчастье) disgrazia f, sventura fнести / приносить го́ре — portare disgrazia
случилось го́ре — e successa una digrazia
помочь го́рю — rimediare vi (a)
3) сказ. è un guaio...; che disdetta...!го́ре нам с бездельниками — i fannulloni sono una dannazione
го́ре мне! — Povero me!
4) разг. ирон. ( в сочетании с существительным) da strapazzo, da quattro soldi, dei miei stivaliго́р-адвокат — avvocato dei miei stivali
го́р-художник — imbrattatele m
го́р-руководитель — dirigente inetto
••и го́ря мало кому разг. неодобр. — (e lui) se ne infischia altamente
с го́рем пополам разг. — a stento, a malapena
го́ре мыкать уст. — penare vi (a)
хлебнуть го́ря — aver patito; passare dei guai
"Горе от ума" (А.С. Грибоедов) — Che disgrazia l'ingegno!
го́ре луковое шутл. — babbeo m, buono a nulla
* * *n1) gener. ambascia, desolazione, duolo, lutto, disdetta, angoscia, contristamento, crepacuore, cruccio, disgrazia, dispiacere, doglia, dolore, esperimento, guaio, miseria, passione, patema2) colloq. magagnilaf3) liter. schianto, tribolo, strale -
7 потерпеть неудачу
v1) gener. fallire, aver la disdetta, esser becco e bastonato, essere in disdetta, far fiasco, fare fiasco, non trovarsi pane per i propri denti, rimaner nella tromba2) liter. fallire il colpo -
8 расторжение
rescissione ж., risoluzione ж., scioglimento м.* * *с. юр.rescissione f, annullamento mрасторже́ние договора — rescissione d'un contratto
расторже́ние брака — scioglimento / annullamento d'un matrimonio
объявление о расторже́нии (контракта, срока аренды) — disdetta f
* * *n1) gener. scioglimento (брака, договора), rescissione (договора, контракта)2) law. risoluzione, disdetta3) econ. rottura4) fin. scioglimento, rescissione5) offic.expr. annullamento -
9 невезение
[nevezénie] n.sfortuna (f.), scalogna (f.), disdetta (f.), sfiga (f.) -
10 отказ
abbandono, (напр. от возобновления договора) disdetta, rigetto, rinuncia -
11 беда
disgrazia ж., guaio м.беда в том, что... — il guaio è che...
что за беда, если... — che male c'è se...
* * *ж.1) (= несчастье) disgrazia, sciaguraслучилась беда́ — è successa una disgrazia
помочь, не оставить в беде — aiutare uno a tirarsi fuori dai guai
беда́ мне с ним разг. — lui mi fa penare
2) сказ.беда́ сколько прост. — un sacco, una caterva
людей там - беда́ было (сколько)! — c'era una caterva di persone
•- беда как...••просто беда́!; беда́ да и только! разг. — peggio di così si muore!
на беду, на ту беду разг. — per disgrazia...; per colmo di sventura...
на свою беду... разг. — per sua disgrazia...
не беда́ (...) разг. — non fa niente (...), niente di male (se...)
не велика беда́! что за беда́!; эка беда́! разг. — niente di male!; non casca il mondo!
велика беда́! — non importa!; niente di grave; si figuri! figurati! ( при обращении на ты)
беда́ (никогда) не приходит (не ходит) одна; пришла беда́ - отворяй ворота — le disgrazie non vengono mai sole
лиха беда́ начало — см. начало
* * *n1) gener. malanno, malestro, burrasca, calamita, colpaccio, disastro, disdetta, disgrazia, guaio, iattura, infortunio, malaventura, male, maledizione, miseria, sciagura, sinistro, stemperona, sventura2) colloq. magagna, magagnilaf3) liter. batosta, bussata, picchiata, rovescio, tribolo -
12 досада
stizza ж., dispetto м.* * *ж.risentimento m, dispetto m, stizzaпросто доса́да берёт! — che dispetta!; che sfortuna!; che sfiga! жарг.
* * *n1) gener. frustrazione, inappagamento, insoddisfazione, broncio, contrarieta, disappunto, disdetta, dispetto, giramento di scatole, noia, rabbia, rincrescimento, risentimento, risentitezza, scontento, spiacevolezza, spiacimento, stizza2) colloq. barba3) obs. tigna, crepaggine -
13 ему не везёт
ngener. e un povero sacrificato, egli ha la disdetta addosso, egli ha la disgrazia addosso, egli ha la sfortuna addosso -
14 заявить о прекращении договора
vgener. fare la disdettaUniversale dizionario russo-italiano > заявить о прекращении договора
-
15 заявление о прекращении договора
nlaw. disdetta (о найме помещения, об аренде)Universale dizionario russo-italiano > заявление о прекращении договора
-
16 заявлять о прекращении договора
vecon. dare la disdettaUniversale dizionario russo-italiano > заявлять о прекращении договора
-
17 заявлять о расторжении договора
vecon. dare la disdettaUniversale dizionario russo-italiano > заявлять о расторжении договора
-
18 невезение
-
19 несчастье
1) ( горе) disgrazia ж., sciagura ж.••2) ( несчастный случай) incidente м.* * *с.1) ( горестное событие) disgrazia f, sciagura f; guaio m ( неприятность)произошло несча́стье — è successa una disgrazia
2) сказ. разг. (о ком-чём-л. плохом) il male / brutto è che...несча́стье в том, что не хватает времени — il male è che manca il tempo
несча́стье мне с тобой! — cosa mi combini!
несча́стье ты моё! — sei il mio tormento!; quanto mi fai penare!
к несча́стью — per sfortuna / disgrazia...; disgrazia volle che...
3) вводн. сл.к несча́стью (на несча́стье) — malauguratamente, per disgrazia...; sventuratamente
если к несча́стью... — se malauguratamente + cong...
если к несча́стью он вернётся, я его выкину из дома — se malauguratamente dovesse tornare io lo caccio fuori
к моему несча́стью... — per mia disgrazia...
••тридцать три несча́стья разг. шутл. — mi capitano tutte!
не было бы счастья, да несча́стье помогло — non ogni male vien per nuocere
* * *n1) gener. infelicita, iniquita, miseria, sinistro, disgrazia, avversita, cattivo ascendente, colpaccio, esperimento, fortunaccia, guaio, iattura, infortunio, malanno, malaventura, male, maledizione, prova, rovina, ruina, sciagura, sfortuna, sperpetua, sventura2) colloq. disdetta, scalogna3) liter. brinata, distruzione, picchiata, rovescio -
20 отказ
1) ( отклонение просьбы) rifiuto м., negazione ж., diniego м.получить отказ — ricevere un rifiuto, vedersi rifiutare
2) ( нежелание) rifiuto м.3) (от имеющегося в собственности и т.) rinuncia ж.4) ( механизма) mancato м. funzionamento, guasto м.••* * *м.1) rifiuto, diniego; risposta negativaотка́з подчиниться — il rifiuto di obbedire
решительный отка́з — netto rifiuto; "no" categorico
2) от чего-л. rinuncia ( a qc)3) тех. mancato funzionamentoработать без отка́за — lavorare / funzionare senza incepparsi
••до отка́за — completamente; fino all'orlo
наполнен до отка́за — pieno zeppo
* * *n1) gener. abbandono (от прав и т.п.), diniego, negativa, respinta, ricusa, ricusazione, rifiutamento, ripulsa, rifiuto, si, abdicazione (от власти), denegazione, desistenza (îò+G), disdetta, negazione, recedimento (от мысли, предложения), recessione, remissione (от иска и т.п.), rinuncia, rinunzia, ripudio, ritrattazione (от своих слов, показаний), sconfessione2) obs. niego3) eng. mancato funzionamento4) econ. astensione, recesso, rigetto5) fin. cessione (от участия, владения), remissione, abbandono (напр., от прав), desistenza6) product. guasto (оборудования)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
disdetta — /di zdet:a/ s.f. [part. pass. femm. di disdire1]. 1. (giur.) [dichiarazione di risoluzione di un contratto o sim.] ▶◀ [di un contratto di locazione] escomio. ‖ annullamento, rescissione, risoluzione. 2. [caso sfortunato: è stata una vera d. ]… … Enciclopedia Italiana
disdetta — di·sdét·ta s.f. 1. LE rifiuto, diniego: dopo molte disdette, spogliatosi, vi si coricò (Boccaccio) 2a. CO TS dir. dichiarazione resa entro un tempo stabilito da un contraente alla controparte per porre fine o per impedire il tacito rinnovamento… … Dizionario italiano
disdetta — {{hw}}{{disdetta}}{{/hw}}s. f. 1 Sfortuna: avere disdetta nel giuoco | Che –d!, che sfortuna! 2 (dir.) In un contratto, dichiarazione unilaterale, comunicata all altra parte, dell intenzione di sciogliersi da un contratto concluso: dare la –d … Enciclopedia di italiano
disdetta — La disdetta, nella terminologia o settore dei fondi è la revoca del contratto d investimento collettivo da parte dell investitore. In linea di principio, il prezzo di riscatto deve essere pagato immediatamente … Glossario di economia e finanza
disdetta — disdetta1 pl.f. disdette disdetta2 pl.f. disdette … Dizionario dei sinonimi e contrari
disdetta — s. f. 1. sfortuna, sventura, disgrazia, sciagura, danno, iattura, iettatura (fam.), scalogna (fam.), iella (pop.) CONTR. fortuna, buona sorte, successo 2. (dir., di contratto e sim.) scioglimento □ (di locazione o mezzadria) lic … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
s'ddàtt — disdetta, atto col quale si scioglie un contratto … Dizionario Materano
iella — ièl·la s.f. CO colloq., sfortuna, disdetta: avere, portare iella, essere perseguitato dalla iella Sinonimi: disdetta, disgrazia, 1scalogna, sfiga. Contrari: buona stella, culo, fortuna. {{line}} {{/line}} DATA: 1927. ETIMO: voce roman. di orig.… … Dizionario italiano
sfortuna — sfor·tù·na s.f. CO 1a. sorte avversa, cattiva fortuna: avere sfortuna al gioco, in amore, la sfortuna mi perseguita, portare sfortuna Sinonimi: sventura, disdetta, iella, iettatura, malasorte, 1scalogna, sfiga. Contrari: buona stella, fortuna. 1b … Dizionario italiano
Anna Felder — Dezember 2009 Anna Felder (* 30. Dezember 1937 in Lugano) ist eine Schweizer Schriftstellerin. Inhaltsverzeichnis 1 Leben … Deutsch Wikipedia
detta — 1dét·ta s.f.inv. CO solo nella loc. → a detta di {{line}} {{/line}} DATA: 1618. ETIMO: lat. dĭcta propr. cose dette , nt. pl. di dictus detto , p.pass. di dicĕre dire . POLIREMATICHE: a detta di: loc.prep. CO 2dét·ta s.f. OB sorte, fortuna;… … Dizionario italiano