Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

discovery

  • 1 discovery

    plural - discoveries; noun a voyage of discovery; She made several startling discoveries.) descoberta
    * * *
    dis.cov.er.y
    [disk'∧vəri] n 1 descoberta, descobrimento, revelação, manifestação. 2 Jur publicação compulsória.

    English-Portuguese dictionary > discovery

  • 2 discovery

    plural - discoveries; noun a voyage of discovery; She made several startling discoveries.) descoberta

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > discovery

  • 3 Discovery Day

    Dis.cov.er.y Day
    [disk'∧vəri dei] n Dia do Descobrimento (da América).

    English-Portuguese dictionary > Discovery Day

  • 4 site of discovery

    site of dis.cov.e.ry
    [sait əv disk'∧vəri] n local da descoberta.

    English-Portuguese dictionary > site of discovery

  • 5 accidental

    [-'den-]
    adjective (happening by chance or accident: an accidental discovery.) fortuito
    * * *
    ac.ci.den.tal
    [æksid'entəl] n 1 propriedade ou acontecimento acidental. 2 acidente (também Mus). 3 insignificância. • adj 1 acidental (também Mus), inesperado. 2 incidental, não-essencial. 3 casual, inopinado.

    English-Portuguese dictionary > accidental

  • 6 discover

    1) (to find by chance, especially for the first time: Columbus discovered America; Marie Curie discovered radium.) descobrir
    2) (to find out: Try to discover what's going on!) descobrir
    * * *
    dis.cov.er
    [disk'∧və] vt 1 descobrir, perceber, revelar, inventar, achar, explorar. 2 ( oneself) patentear(-se), manitestar(-se), constatar, dar a conhecer, publicar. he discovered himself by this action / com este ato ele patenteou seu verdadeiro caráter. 3 avistar.

    English-Portuguese dictionary > discover

  • 7 effect

    [i'fekt] 1. noun
    1) (a result or consequence: He is suffering from the effects of over-eating; His discovery had little effect at first.) efeito
    2) (an impression given or produced: The speech did not have much effect (on them); a pleasing effect.) efeito
    2. verb
    (to make happen; to bring about: He tried to effect a reconciliation between his parents.) efectuar
    - effectively
    - effects
    - effectual
    - come into effect
    - for effect
    - in effect
    - put into effect
    - take effect
    * * *
    ef.fect
    [if'ekt] n 1 efeito, resultado, conseqüência. 2 influência, repercussão. 3 impressão (moral ou material) causada. 4 realização, execução. 5 pl bens, propriedades. 6 finalidade, propósito, desígnio. • vt 1 efetuar, executar, realizar, desempenhar, produzir. 2 causar. 3 cumprir. carry into effect pôr em ação, em funcionamento. for effect para impressionar ou causar sensação. in effect 1 realmente, verdadeiramente, de fato. 2 em funcionamento, ativo, em vigor. sound effect efeito sonoro. to (ou of) no effect em vão, inútil. to take effect 1 entrar em vigor. 2 fazer efeito (remédio). to the (ou this) effect com o propósito, com a finalidade, neste sentido. to the effect that no sentido de que. to the following effect do seguinte teor. to the same effect no mesmo sentido. without effect sem efeito, inválido.

    English-Portuguese dictionary > effect

  • 8 explore

    [ik'splo:]
    1) (to search or travel through (a place) for the purpose of discovery: The oceans have not yet been fully explored; Let's go exploring in the caves.) explorar
    2) (to examine carefully: I'll explore the possibilities of getting a job here.) explorar
    - exploratory
    - explorer
    * * *
    ex.plore
    [ikspl'6:] vt+vi explorar, investigar, examinar.

    English-Portuguese dictionary > explore

  • 9 major

    ['mei‹ə] 1. adjective
    (great, or greater, in size, importance etc: major and minor roads; a major discovery.) principal
    2. noun
    1) ((often abbreviated to Maj. when written) the rank next below lieutenant-colonel.) major
    2) ((American) the subject in which you specialize at college or university: a major in physics; Her major is psychology.)
    3. verb
    ((with in) (American) to study a certain subject in which you specialize at college or university: She is majoring in philosophy.)
    - major-general
    - the age of majority
    * * *
    ma.jor
    [m'eidʒə] n 1 Mil major. 2 Jur maior de idade. 3 Mus a clave maior. • vi Educ formar-se, especializar-se. • adj maior, principal.

    English-Portuguese dictionary > major

  • 10 milestone

    1) (a stone set up to show distances in miles to various places.) marco
    2) (a very important event: The discovery of penicillin was a milestone in medical history.) marco
    * * *
    mile.stone
    [m'ailstoun] n marco miliário.

    English-Portuguese dictionary > milestone

  • 11 since

    1. conjunction
    1) ((often with ever) from a certain time onwards: I have been at home (ever) since I returned from Italy.) desde que
    2) (at a time after: Since he agreed to come, he has become ill.) depois que
    3) (because: Since you are going, I will go too.) já que
    2. adverb
    1) ((usually with ever) from that time onwards: We fought and I have avoided him ever since.) desde então
    2) (at a later time: We have since become friends.) desde então
    3. preposition
    1) (from the time of (something in the past) until the present time: She has been very unhappy ever since her quarrel with her boyfriend.) desde
    2) (at a time between (something in the past) and the present time: I've changed my address since last year.) desde
    3) (from the time of (the invention, discovery etc of): the greatest invention since the wheel.) depois de
    * * *
    [sins] adv 1 desde, desde então. I have been waiting since last week / estou esperando desde a semana passada. I have not met him since / desde então não mais o encontrei. 2 antes, antigamente. • prep desde, desde então. • conj 1 desde que. 2 já que, visto que, uma vez que, como. since he was tired he went to bed / como estivesse cansado, ele foi para a cama. ever-since desde então. how long since? desde quanto tempo? since when? desde quando? since when have you known him? / desde quando o conhece?

    English-Portuguese dictionary > since

  • 12 strike

    1. past tense - struck; verb
    1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) atingir
    2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) atacar
    3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) riscar
    4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) fazer greve
    5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) encontrar
    6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) dar
    7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) impressionar
    8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) cunhar
    9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) seguir por
    10) (to lower or take down (tents, flags etc).) desmontar
    2. noun
    1) (an act of striking: a miners' strike.) greve
    2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) achado
    - striking
    - strikingly
    - be out on strike
    - be on strike
    - call a strike
    - come out on strike
    - come
    - be within striking distance of
    - strike at
    - strike an attitude/pose
    - strike a balance
    - strike a bargain/agreement
    - strike a blow for
    - strike down
    - strike dumb
    - strike fear/terror into
    - strike home
    - strike it rich
    - strike lucky
    - strike out
    - strike up
    * * *
    [straik] n 1 greve. 2 golpe. 3 ato de derrubar todos os pinos no jogo de boliche, pontos feitos assim. 4 ataque, investida. 5 beliscada (de peixe no anzol). 6 descoberta de petróleo, ouro, etc. 7 sucesso, êxito, achado feliz. 8 Min direção do filão. • vt (ps struck, pp struck, stricken) 1 bater, malhar, golpear. I was struck by his reply / fui tomado de surpresa pela sua resposta. 2 dar, infligir, arremessar, desferir, lançar. 3 estampar, imprimir, cunhar. 4 acender (fósforo), ferir fogo. 5 atingir, colidir, cair (raio), incidir (luz). 6 abalroar, colidir, dar de encontro, chocar-se, encalhar. 7 impressionar. 8 tocar, bater, soar, bater as horas. 9 estarrecer, fulminar, impressionar, assustar. 10 afetar, tocar, afligir, atacar, surpreender. 11 atacar, assaltar. 12 acontecer, ocorrer, suceder. 13 descobrir, encontrar (petróleo, ouro, etc.). 14 surgir, aparecer, vir de repente, encontrar inesperadamente. the thought struck him / ocorreu-lhe a idéia. 15 fazer greve. 16 riscar, apagar, cancelar. 17 tirar, tomar (com um golpe). 18 andar rapidamente. 19 assumir (atitude). he strikes an attitude / ele assume uma pose teatral. 20 enraizar, aprofundar, afundar, criar raízes. 21 determinar, calcular. 22 fazer, decidir, entrar em (acordo), concordar. 23 abaixar, arriar (velas). 24 raspar, alisar, deixar plano, tirar o excesso de uma medida. 25 pegar o anzol, morder a isca, fisgar. 26 desbotar, apagar-se. 27 arriar bandeiras, render-se. 28 tomar (caminho ou direção). 29 chamar a atenção, dar na vista. 30 estender, alisar. 31 enveredar. 32 tirar (linha). 33 rufar (tambores). 34 tocar (uma corda em instrumento musical). 35 levantar (acampamento). 36 cravar, meter, enfiar. 37 avançar, seguir. 38 lançar-se, disparar, avançar com rapidez. strike the iron while it is hot / malhe o ferro enquanto está quente (faça isso agora e não deixe para mais tarde). he’s struck on her ele está louco (apaixonado) por ela. it strikes me as strange that... parece-me esquisito que... strike me dead! Deus me castigue! that struck home! este golpe acertou, fig isto deu resultado. this strikes my fancy isto me agrada. to go on strike entrar em greve. to strike a balance chegar a um acordo, encontrar um ponto de equilíbrio. to strike a bargain fechar um negócio. to strike a blow at dar um soco ou golpe em. to strike a chord parecer familiar, fazer lembrar alguma coisa. to strike a dividend distribuir dividendo. to strike against bater contra, lutar contra, defender-se contra. to strike an average tirar ou calcular a média. to strike at someone bater em alguém, levantar a mão contra alguém. to strike back revidar. to strike blind cegar. to strike camp levantar acampamento. to strike dead matar. to strike down derrubar, derrubar no chão, abater. to strike dumb fazer calar, deixar bobo. to strike hands ( with) chegar a um acordo (com). to strike it rich tirar a sorte grande, enriquecer rapidamente. to strike in interromper. to strike into entrar em. to strike off a) cortar. b) copiar, imprimir. to strike oil ter sucesso, ter êxito. to strike on a) agir sobre, incidir sobre (luz), cair sobre. b) descobrir algo, ter uma idéia. to strike out a) riscar, apagar, cancelar. b) nadar ativamente (em direção a alguma coisa). c) golpear. to strike out on one’s own tomar seu rumo próprio. to strike someone with fear encher alguém de medo. to strike the eye dar na vista, chamar a atenção. to strike through remover, cancelar (algo escrito). to strike up a) Mus começar a tocar. b) iniciar (relacionamento, conversa, etc.). to strike upon incidir sobre, cair sobre, encontrar, bater contra. well stricken in years de idade avançada.

    English-Portuguese dictionary > strike

  • 13 wonder

    1. noun
    1) (the state of mind produced by something unexpected or extraordinary: He was full of wonder at the amazing sight.) espanto
    2) (something strange, unexpected or extraordinary: the Seven Wonders of the World; You work late so often that it's a wonder you don't take a bed to the office!) maravilha
    3) (the quality of being strange or unexpected: The wonder of the discovery is that it was only made ten years ago.) maravilha
    2. verb
    1) (to be surprised: Caroline is very fond of John - I shouldn't wonder if she married him.) admirar-se
    2) (to feel curiosity or doubt: Have you ever wondered about his reasons for wanting this money?) perguntar-se
    3) (to feel a desire to know: I wonder what the news is.) gostar de saber
    - wonderfully
    - wonderingly
    - wonderland
    - wondrous
    - no wonder
    * * *
    won.der
    [w'∧ndə] n 1 milagre. he did/ worked wonders / ele realizou milagres. 2 prodígio, portento. 3 maravilha. she is a wonder / ela é maravilhosa. 4 admiração, surpresa, espanto. it excited wonders / causou surpresa. I was filled with wonder / fiquei muito surpreso. they looked at me in wonder / eles todos me olharam surpresos. • vt+vi 1 admirar-se, surpreender-se, espantar-se (at, over de, com). wonder you never read the letters / admiro-me de que você nunca leia as cartas. it is not to be wondered at if... / não é de admirar se... 2 querer saber, estar curioso por saber, ter curiosidade para descobrir. I wonder who it was! / eu gostaria de saber quem foi. 3 perguntar, inquirir. he wondered to himself how... / ele ficou pensando (consigo mesmo) como... a nine days’ wonder um prodígio. for a wonder surpreendentemente. I wonder! a) isto é o que eu gostaria de saber. b) disto eu ainda duvido muito. I wonder how he did it? como será que ele fez isto? no wonder that não é de admirar que. small wonder if... não é de admirar se... the wonders of the world os milagres do mundo. what wonder? é de admirar?

    English-Portuguese dictionary > wonder

  • 14 discoveries

    plural; see discovery

    English-Portuguese dictionary > discoveries

  • 15 accidental

    [-'den-]
    adjective (happening by chance or accident: an accidental discovery.) acidental

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > accidental

  • 16 discover

    1) (to find by chance, especially for the first time: Columbus discovered America; Marie Curie discovered radium.) descobrir
    2) (to find out: Try to discover what's going on!) descobrir

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > discover

  • 17 discoveries

    plural; see discovery

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > discoveries

  • 18 effect

    [i'fekt] 1. noun
    1) (a result or consequence: He is suffering from the effects of over-eating; His discovery had little effect at first.) efeito
    2) (an impression given or produced: The speech did not have much effect (on them); a pleasing effect.) efeito
    2. verb
    (to make happen; to bring about: He tried to effect a reconciliation between his parents.) efetuar
    - effectively - effects - effectual - come into effect - for effect - in effect - put into effect - take effect

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > effect

  • 19 explore

    [ik'splo:]
    1) (to search or travel through (a place) for the purpose of discovery: The oceans have not yet been fully explored; Let's go exploring in the caves.) explorar
    2) (to examine carefully: I'll explore the possibilities of getting a job here.) explorar
    - exploratory - explorer

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > explore

  • 20 major

    ['mei‹ə] 1. adjective
    (great, or greater, in size, importance etc: major and minor roads; a major discovery.) principal
    2. noun
    1) ((often abbreviated to Maj. when written) the rank next below lieutenant-colonel.) major
    2) ((American) the subject in which you specialize at college or university: a major in physics; Her major is psychology.)
    3. verb
    ((with in) (American) to study a certain subject in which you specialize at college or university: She is majoring in philosophy.)
    - major-general - the age of majority

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > major

См. также в других словарях:

  • Discovery HD — Launched 2005 Owned by Discovery Communications Country United States Language English …   Wikipedia

  • Discovery — may refer to: Discovery (observation), observing or finding something unknown Discovery (fiction), a character s learning something unknown Discovery (law), a process in courts of law relating to evidence Contents 1 Devices 2 …   Wikipedia

  • discovery — dis·cov·ery n pl er·ies 1: the act or process of discovering 2: something discovered applied for a patent for the discovery 3 a: the methods used by parties to a civil or criminal action to obtain information held by the other party that is… …   Law dictionary

  • Discovery HD — Senderlogo Allgemeine Informationen …   Deutsch Wikipedia

  • Discovery — (englisch für Entdeckung) ist der Name: eines amerikanischen Space Shuttles, siehe Discovery (Raumfähre) eines Fahrzeugmodells von Land Rover, siehe Land Rover Discovery einer berühmten Expedition in die Antarktis, siehe Discovery Expedition… …   Deutsch Wikipedia

  • Discovery — Discovery, Дискавери: Discovery (программа) (Discovery Program)  космическая программа НАСА. Discovery (телеканал) (Discovery Channel)  спутниковый и кабельный телеканал, а также одноимённая телесеть. Вещает на разных языках во многих… …   Википедия

  • Discovery 1 — Discovery One Pour les articles homonymes, voir Discovery. Le United States Spacecraft Discovery est un vaisseau spatial de fiction qui apparait dans le film de Stanley Kubrick, 2001 : L Odyssée de l espace. Le Discovery est un grand vaisseau… …   Wikipédia en Français

  • Discovery — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Discovery (desambiguación). Discovery 1 es una nave espacial de ciencia ficción, de las series de Odisea del espacio. El Discovery 1, es una nave espacial interplanetaria de… …   Wikipedia Español

  • Discovery — Dis*cov er*y, n.; pl. {Discoveries}. 1. The action of discovering; exposure to view; laying open; showing; as, the discovery of a plot. [1913 Webster] 2. A making known; revelation; disclosure; as, a bankrupt is bound to make a full discovery of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Discovery — Spring Garden, MD U.S. Census Designated Place in Maryland Population (2000): 2152 Housing Units (2000): 731 Land area (2000): 0.952716 sq. miles (2.467522 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000):… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Discovery, MD — Discovery Spring Garden, MD U.S. Census Designated Place in Maryland Population (2000): 2152 Housing Units (2000): 731 Land area (2000): 0.952716 sq. miles (2.467522 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»