-
1 отставка
-
2 отставка правительства
Русско-итальянский юридический словарь > отставка правительства
-
3 отставка
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > отставка
-
4 отставка
1) ( с высших постов) dimissioni ж. мн.уйти в отставку — dare [rassegnare] le dimissioni, dimettersi
2) ( с военной службы) ritiro м. dal servizio* * *ж.dimissioni f pl, destituzioneбыть в отста́вке — essere in congedo / pensione
выйти / подать в отста́вку — dare / rassegnare офиц. le dimissioni; ritirarsi dal servizio адм. воен.
отправить в отста́вку — congedare vt воен.; dimissionare адм.; esonerare dall'incarico
отста́вка кабинета / правительства офиц. — dimissioni del governo
••получить отста́вка — essere piantato / scaricato ( da qd)
* * *n1) gener. comiato, commiato, ritiro, buon riposo! (по выслуге лет), dimissione, revocazione2) milit. congedo assoluto, ritiro (с пенсией)3) econ. revoca4) fin. pensionamento -
5 подать в отставку
1. ngener. dare le dimissioni, dare le sue dimissioni2. vgener. presentare le dimissioni, rassegnare le dimissioni -
6 подать
1) (дать, поднести) porgere, dare, portare••2) ( поставить на стол) portare in tavola, servire3) ( дать милостыню) dare l'elemosina4) (для посадки, погрузки) portare, predisporre5) ( доставить необходимое для работы) alimentare, fornire6) ( представить в письменном виде) far domanda, presentare istanzaподать заявление — far domanda, presentare istanza
7) (подвинуть, переставить) spostare, rimuovere8) ( ввести мяч в игру) servire9) ( передать - мяч в игре) passare10) (изобразить, представить) rappresentare, raffigurare* * *I п`одатьж. ист.tributo m, gravezze f plII под`атьподушная подать — testatico m, capitazione
сов. В1) ( дать) dare vt; porgere vt (тж. протянуть)подать руку — dare / porgere / tendere la mano
2) ( на стол) servire in tavola3) тж. без доп. ( о милостыне) fare / dare l'elemosina4) (для посадки, погрузки)5) ( доставить) consegnare vt, tornire vt, provvedere vtподать лес на стройку — fornire legname al cantiere, rifornire il cantiere di legname
6) тж. без доп. ( представить в письменном виде) dare vt, presentare vtподать жалобу — dare querela, querelare vt
7) разг. ( переместить) spostare vt, spingere vt9) иск. лит. (изобразить, представить) presentare vt•••подать руку помощи — porgere / prestare aiuto, dare una mano, dare soccorso
не подать виду — far finta di niente; non dare a vedere (niente)
тут рукой подать — a portata di mano, è a due passi
подать в отставку — rassegnare / dare le dimissioni
* * *1. n1) gener. taglia, tributo, gravante, prestanza2) econ. gravame, imposta, prestazione2. vecon. inoltrare -
7 отставка
[otstávka] f.dimissioni (pl.)подать в отставку, выйти в отставку — dare le dimissioni, dimettersi ( da una carica)
дать кому-л. отставку — (colloq.) piantare
-
8 обязательное увольнение
(напр. при достижении предельного возраста) dimissioni d'ufficioРусско-итальянский юридический словарь > обязательное увольнение
-
9 подавать в отставку
Русско-итальянский юридический словарь > подавать в отставку
-
10 принимать отставку
-
11 заявление об отставке
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > заявление об отставке
-
12 подавать в отставку
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > подавать в отставку
-
13 вновь
( снова) di nuovo, nuovamente* * *нар.1) (снова, опять) di nuovo, nuovamente, ancora una voltaмы вновь обращаемся к этой теме — noi riprendiamo questo tema; noi ritorniamo sull'argomento
он вновь подтвердил, что уходит в отставку — lui ha riconfermato di voler dare le dimissioni
пламя то меркло, то вновь вспыхивало — la fiamma si affievoliva per poi ravvivarsi
2) ( недавно) di recente* * *advgener. novamente -
14 выйти
1) ( уйти) uscire, andare fuoriвыйти на улицу — uscire in strada, uscire fuori
••выйти в отставку — dimettersi, dare le dimissioni
выйти из затруднения — cavarsi d'impiccio, superare la difficoltà
выйти из себя — perdere le staffe, infuriarsi
2) (быть выпущенным, изданным) uscire, essere pubblicato, vedere la luce3) (окончиться, иссякнуть) finire, essere consumato, esaurirsi4) ( замуж) sposare5) ( удаться) riuscire••как выйдет, так и выйдет — come viene viene
6) (стать, получиться) farsi, diventare••7) ( получиться хорошо) venire bene8) ( образоваться) uscire, risultare9) (произойти, оказаться) succedere, provenire, risultareиз этого ничего не вышло — l'affare è andato buco, non ne è risultato niente
вышло, что я прав — è risultato che ho ragione io
10) ( о социальном происхождении) provenire, venire, uscire, essere di origine11) ( в соревновании) classificarsi, piazzarsi, ( подняться); entrare ( попасть)12) ( вступить в контакт) rivolgersi, mettersi in contatto, arrivare13) ( нарушить) uscire dai limiti, oltrepassare* * *vgener. infilare l'uscio, uscire fuori (из дома) -
15 вынудить уйти в отставку
vgener. imporre le dimissioniUniversale dizionario russo-italiano > вынудить уйти в отставку
-
16 выписка из больницы
ngener. le dimissioni, dimissione dall'ospedale -
17 выходить
Iguarire, sanare, curare, salvareII1) см. выйти••выходит, что я неправ — dunque, ho torto io
2) (быть обращённым - об окнах и т.п.) dare, guardare* * *I в`ыходитьсов. Вcurare vt, sanare vtII выход`итьвыходить раненого / больного — assistere / sanare / accudire un ferito / malato
несов. (сов. выйти)1) uscire vi (e)выходить к сетке спорт. — scendere a rete
2) (быть обращенным куда-л.) dare su, guardare vt3)выходит, что... вводн. сл. разг. — vuol dire; ne deriva che... книжн.
выходит, что он прав — vuol dire che lui ha ragione
4) ( в сочетаниях)выходить из доверия (кого-л.) — perdere la fiducia ( di qd)
выходить из обихода / употребления — essere fuori corso
выходить из печати — uscire vi (e), venire pubblicato
выходить на свободу — essere liberato; riacquistare la liberta
5) (из + Р, на В) (уйти откуда-л.) uscire vi (e), partire vi (e); scendere vi (e) (из машины, вагона)выходить из состава комиссии — uscire dalla commissione; lasciare la commissione
река вышла из берегов — il fiume ha / e straripato
6) (появиться, оказаться где-н.) uscire vi (e), apparire vi (e)7) (изменить состояние, положение)8) (быть выпущенным, изданным) uscire vi (e), essere / venire pubblicatoфильм вышел на экраны — il film è apparso / uscito sugli schermi
выходить на свободу — riavere / riottenere la libertà
9) (израсходоваться, окончиться) esaurirsi, finire vi (e)вышло время — il tempo è finito / scaduto
10) ( замуж) sposare vt, maritarsi11) (получиться, образоваться) formarsi, succedere vt12) (произойти, оказаться следствием чего-л.) risultare vi (e); venir fuoriвышло, что я прав — e così venne fuori che io avevo ragione
13) (стать, оказаться кем-л.) risultare vi (e)14) ( о происхождении) provenire vi (e) (da), discendere vi (e) (da)со своим предложением выходить прямо на главного инженера — rivolgersi con la proposta direttamente all'ingegnere capo
•••как бы чего не вышло разг. — Non si sa mai
* * *vgener. (su q.c.) dare, guardare, prospettare, scendere, sfogliare, uscire (куда-л.; за пределы чего-л.; из какого-л. состояния), esalare, sboccare (о переулке и т.п.), discendere, mettere (íà ïðîñòîð; Il sentiero metteva su una radura), riguardare (в какую-л. сторону), rispondere, riuscire, sbucare, sfiatare (о газе, воздухе и т.п.), sgonfiare (о воздухе, газе), uscire, uscire (о запахе и т.п.), uscire (о номерах в лотерее и т.п.), volgere (íà+A) -
18 заставить уйти в отставку
vgener. imporre le dimissioniUniversale dizionario russo-italiano > заставить уйти в отставку
-
19 отказать в отставке
vgener. respingere le dimissioni -
20 подавать в отставку
vgener. rassegnare le dimissioni
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Marzio Strassoldo — di Graffembergo (born in Gorizia, Italy on December 23, 1939) was the president of the Province of Udine (Italy). According to a poll of January 2008, he was the least popular president of all 105 provinces of Italy.[1] He was forced to resigned… … Wikipedia
Dionigi Tettamanzi — Cardinal Archbishop Emeritus of Milan Cardinal Tettamanzi in Lodi, on Jan., 19th, 2001 for the feast of Saint Bassiano. See … Wikipedia
Claudio Scajola — Minister of Productive Activities In office 8 May 2008 – 4 May 2010 Prime Minister … Wikipedia
Attilio Lombardo — Infobox Football biography playername= Attillio Lombardo fullname = Attilio Lombardo nickname = Popeye , The Bald Eagle dateofbirth = birth date and age|1966|1|6 cityofbirth = Santa Maria la Fossa countryofbirth = Italy height = height|m=1.77… … Wikipedia
Nedo Sonetti — Personal information Date of birth February 25, 1941 (1941 02 25) (age 70) Place of birth … Wikipedia
Serie A 2007-08 — 2007 08 events*Atalanta: on June 9, 2007 Luigi Del Neri was announced as new head coach following Stefano Colantuono s departure to Palermo. *Cagliari: on November 13 Cagliari chairman Massimo Cellino sacked Marco Giampaolo and replaced him with… … Wikipedia
2008 Italian political crisis — On 24 January 2008 Prime Minister of Italy Romano Prodi lost a vote of confidence in the Senate by a vote of 161 to 156 votes, causing the downfall of his government.cite web | url = http://news.bbc.co.uk/2/hi/europe/7208000.stm | title = Prodi… … Wikipedia
Mastella — Clemente Mastella Mario Clemente Mastella (* 5. Februar 1947 in Ceppaloni, Provinz Benevent) ist ein italienischer Politiker der Popolari Unione Democratici per l Europa (UDEUR). Er war vom 10. Mai 1994 bis zum 17. Januar 1995 Arbeitsminister in… … Deutsch Wikipedia
Silvio Berlusconi — (2010) Silvio Berlusconi (* 29. September 1936 in Mailand) ist ein italienischer Politiker und Unternehmer. Er war zuletzt vom 8. Mai 2008 bis zum 16. November 2011[1] Ministerpräsident Italiens und gehört s … Deutsch Wikipedia
Associazione Calcio Milan — Ne pas confondre avec l Inter Milan, un autre club milanais de football. Infobox club sportif AC Milan … Wikipédia en Français
Gianfranco Fini — Gianfranco Fini. Gianfranco Fini (nacido el 3 de enero de 1952 en Bolonia) es un político italiano. Es el actual presidente de la Cámara de Diputados italiana desde el 30 de abril de 2008. También fue Ministro de Asuntos exteriores desde 2004… … Wikipedia Español