Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

diesseitig

  • 1 diesseitig

    Ufer: этот; fig. посюсторонний

    Русско-немецкий карманный словарь > diesseitig

  • 2 diesseitig

    1) ( auf dieser Seite befindlich) znajdujący się z tej strony [o po tej stronie]
    2) (geh: irdisch) Leben doczesny; Lebensphilosophie laicki

    Neue deutsche Polnisch-Deutsch > diesseitig

  • 3 citer

    citer, tra, trum (cis), hierherzuliegend, diesseitig, I) Posit., Afran. com. 2351: ager, Cato oratt. 62. fr. 1 ( bei Prisc. 3, 4 u. 14, 33). – II) Compar. citerior, neutr. citerius, Genet. iōris, mehr hierherzuliegend (Ggstz. ulterior), a) diesseitig, Gallia, Cic. u. Caes.: Hispania, diesseit des Ebros, Varr. u. Cic.: ripa praedicti fluminis, Vell.: pars, Cels. – b) näher zuliegend, näher, α) im Raume, uno gradu a publico supplicio manuque carnificis citerior, Val. Max. 9, 12, 6. – übtr., ad haec citeriora veniam et notiora nobis, das mehr näher Liegende, Irdische, Cic. de legg. 3, 4: ebenso humana et citeriora considerare, Cic. Tusc. 5, 71: deduc orationem tuam de eo loco ad haec citeriora, Cic. de rep. 1, 34. – β) in der Zeit, früher, zeitiger, cura, Val. Max.: vita, Amm.: ultio delicto citerior, Val. Max.: citeriore die, Ggstz. longiore, ICt.: Africano consulatus citerior legitimo tempore datus est, Val. Max. – subst., in antiquius citeriusve procedere, Vell. – aber nam citeriora nondum audiebamus, das der Zeit nach uns Näherliegende, das später Vorgefallene, Cic. ep. 2, 12, 1. – γ) im Maße, kleiner, kürzer, citerioris aetatis meta, Val. Max. 8, 7. ext. 10. – δ) im Grade, geringer, poena citerior quam scelus, Ps. Quint. decl. 299. – III) Superl. citimus od. citumus, a, um, sehr nahe, zunächst (nach uns zu) befindlich, der nächste (Ggstz. ultimus; vgl. Paul. ex Fest. 42, 12. Non. 85, 16. Charis. 156, 36. Prisc. 3, 22; 14, 33), stella ultima a caelo, citima terris, Cic. de rep. 6, 16: c. pars, Cic. Tim 22: c. lunae helix, Apul. de deo Socr. 8: c. circulus, Mart. Cap. 1. § 28: c. limes, Anthol. Lat. 483, 23 (388, 23). – n. plur. subst., citima Persidis, der diesseitige Teil von Persis, Plin. 6, 213. – übtr., aut in eadem sententia aut in citima ei sumus, ihr zunächstliegenden, *Sen. nat qu. 3, 13, 1 (nach Haupts Verbesserung).

    lateinisch-deutsches > citer

  • 4 посюсторонний

    adj
    1) gener. diesseitig (тж. перен.), erdennah
    2) liter. erdnah
    3) phil. diesseitig
    4) relig. irdisch
    5) pompous. erdverbunden

    Универсальный русско-немецкий словарь > посюсторонний

  • 5 citer

    citer, tra, trum (cis), hierherzuliegend, diesseitig, I) Posit., Afran. com. 2351: ager, Cato oratt. 62. fr. 1 ( bei Prisc. 3, 4 u. 14, 33). – II) Compar. citerior, neutr. citerius, Genet. iōris, mehr hierherzuliegend (Ggstz. ulterior), a) diesseitig, Gallia, Cic. u. Caes.: Hispania, diesseit des Ebros, Varr. u. Cic.: ripa praedicti fluminis, Vell.: pars, Cels. – b) näher zuliegend, näher, α) im Raume, uno gradu a publico supplicio manuque carnificis citerior, Val. Max. 9, 12, 6. – übtr., ad haec citeriora veniam et notiora nobis, das mehr näher Liegende, Irdische, Cic. de legg. 3, 4: ebenso humana et citeriora considerare, Cic. Tusc. 5, 71: deduc orationem tuam de eo loco ad haec citeriora, Cic. de rep. 1, 34. – β) in der Zeit, früher, zeitiger, cura, Val. Max.: vita, Amm.: ultio delicto citerior, Val. Max.: citeriore die, Ggstz. longiore, ICt.: Africano consulatus citerior legitimo tempore datus est, Val. Max. – subst., in antiquius citeriusve procedere, Vell. – aber nam citeriora nondum audiebamus, das der Zeit nach uns Näherliegende, das später Vorgefallene, Cic. ep. 2, 12, 1. – γ) im Maße, kleiner, kürzer, citerioris aetatis meta, Val. Max. 8, 7. ext. 10. – δ) im Grade, geringer, poena citerior quam scelus, Ps. Quint. decl. 299. – III) Superl. citimus od. citumus, a, um, sehr nahe, zunächst (nach uns zu) befindlich, der nächste (Ggstz. ultimus; vgl. Paul. ex
    ————
    Fest. 42, 12. Non. 85, 16. Charis. 156, 36. Prisc. 3, 22; 14, 33), stella ultima a caelo, citima terris, Cic. de rep. 6, 16: c. pars, Cic. Tim 22: c. lunae helix, Apul. de deo Socr. 8: c. circulus, Mart. Cap. 1. § 28: c. limes, Anthol. Lat. 483, 23 (388, 23). – n. plur. subst., citima Persidis, der diesseitige Teil von Persis, Plin. 6, 213. – übtr., aut in eadem sententia aut in citima ei sumus, ihr zunächstliegenden, *Sen. nat qu. 3, 13, 1 (nach Haupts Verbesserung).

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > citer

  • 6 citratus [2]

    2. citrātus, a, um (citra), diesseitig (Ggstz. ultratus), Gromat. vet. 247, 7 u.a.

    lateinisch-deutsches > citratus [2]

  • 7 земной

    adj
    1) gener. chtonisch, erdennah, leiblich, mundan, sublunarisch, weltlich, irdisch, terrestrisch
    2) geol. tellurisch, terrester
    3) Av. Boden..., Erd-, bodenseitig
    4) liter. erdnah
    5) poet. erdgeboren
    6) eng. erdfest
    7) pompous. diesseitig, erdverbunden
    8) aerodyn. erdgebunden, erdlotfest, Boden(...), Erd(...)

    Универсальный русско-немецкий словарь > земной

  • 8 находящийся по эту сторону

    adj
    gener. diesseitig

    Универсальный русско-немецкий словарь > находящийся по эту сторону

  • 9 hither

    adverb
    (literary) hierher

    hither and thither or yon — hierhin und dorthin

    * * *
    ['hiðə]
    (to this place.) hierher
    - academic.ru/35072/hitherto">hitherto
    - hither and thither
    * * *
    hith·er
    [ˈhɪðəʳ, AM -ɚ]
    adv inv ( dated form) hierher
    come-\hither-look auffordernder Blick
    \hither and thither hierhin und dorthin
    * * *
    ['hɪðə(r)]
    adv
    (old: to this place) hierher → also come-hither
    See:
    → also come-hither
    * * *
    hither [ˈhıðə(r)]
    A adv hierher:
    hither and thither hierhin und dorthin
    B adj obs diesseitig, näher (gelegen):
    Hither India Vorderindien n
    * * *
    adverb
    (literary) hierher

    hither and thither or yon — hierhin und dorthin

    English-german dictionary > hither

  • 10 citerior

    citerior
    citerior [θite'rjor]
    diesseitig

    Diccionario Español-Alemán > citerior

  • 11 citratus

    1. citrātus, a, um (citrus), mit Citrusblättern bedeckt, libri, Cass. Hemin. 4. fr. 37 (b. Plin. 13, 86).
    ————————
    2. citrātus, a, um (citra), diesseitig (Ggstz. ultratus), Gromat. vet. 247, 7 u.a.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > citratus

  • 12 beri

    beri1 diesseitig; hier(her);
    beride auf dieser Seite, hier;
    beriden von hier (aus);
    biraz beriye etwas näher, hierher kommen
    beri2
    1. präp: - den beri seit
    2. konj: - eli beri seit(dem)

    Türkçe-Almanca sözlük > beri

  • 13 secular

    adjective
    säkular (geh.); weltlich [Angelegenheit, Schule, Musik, Gericht]
    * * *
    ['sekjulə]
    (not spiritual or religious: secular art/music.) weltlich
    * * *
    secu·lar
    [ˈsekjələʳ, AM -lɚ]
    1. (non-religious) weltlich, säkular geh
    2. inv (non-monastic) welt[geist]lich
    \secular priest Weltgeistliche(r) f(m)
    * * *
    ['sekjʊlə(r)]
    adj
    weltlich, säkular; music, art profan; court, education weltlich; state säkular
    * * *
    secular [ˈsekjʊlə(r)]
    A adj (adv secularly)
    1. weltlich:
    a) diesseitig
    b) profan (Musik etc)
    c) nichtkirchlich (Erziehung etc):
    secular arm weltliche Gerichtsbarkeit
    2. freireligiös, -denkerisch
    3. REL weltgeistlich, Säkular…:
    secular clergy Weltgeistlichkeit f
    4. säkular:
    a) hundertjährlich
    b) hundertjährig, jahrhundertelang:
    secular acceleration ASTRON säkulare Beschleunigung;
    secular fame ewiger Ruhm
    B s REL
    1. Laie m, Laiin f
    2. Weltgeistliche(r) m/f(m)
    * * *
    adjective
    säkular (geh.); weltlich [Angelegenheit, Schule, Musik, Gericht]
    * * *
    adj.
    weltlich adj.

    English-german dictionary > secular

  • 14 secularistic

    adj.
    diesseitig adj.

    English-german dictionary > secularistic

  • 15 innenső

    (DE) diesseitig; (EN) hither; hithermost

    Magyar-német-angol szótár > innenső

  • 16 ovaj

    (-a, -o) die-ser (-se, -ses), der (die, das); ove godine dieses Jahr (Jahres) (krat. d. J.); ovoga mjeseca dieses Monats (diesen Monat) (krat. d. M.); ovaj puta diesmal; s ove strane diesseit (s); diesseitig; o. čas eben, soe'ben; o-ih dana dieser (diese) Tage; ovo i ono dies und das; das und jenes; o. isti dan derse'lbe (dieser nämliche) Tag

    Hrvatski-Njemački rječnik > ovaj

  • 17 ovostran

    (-ski) diesseitig, von dieser Seite

    Hrvatski-Njemački rječnik > ovostran

  • 18 dennesidig

    dennesidig [-'siːˀði] diesseitig

    Dansk-tysk Ordbog > dennesidig

  • 19 beri

    I s
    biraz \beri geliniz! kommen Sie ein bisschen näher!
    II adj diesseitig
    1) seit
    çocukluğumdan \beri seit meiner Kindheit
    kalubeladan \beri seit eh und je
    ne zamandan \beri? seit wann?
    çoktan/yıllardan \beri seit langem/Jahren
    2) von... an
    başından \beri von Anfang an
    çocukluktan \beri von Kindesbeinen an
    3) eskiden \beri von alters her, von jeher

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > beri

  • 20 innenső

    innenső diesseitig

    Magyar-német szótár > innenső

См. также в других словарях:

  • Diesseitig — Diesseitig, adj. welches aus dem folgenden Nebenworte gebildet ist, sich auf dieser Seite befindend, im Gegensatze des jenseitig. Das diesseitige Ufer der Donau. Das diesseitige Frankreich, welches auf dieser Seite des Rheines lieget. Figürlich… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • diesseitig — diesseitig:⇨irdisch(1) diesseitigirdisch,profan,säkular,weltlich,realistisch …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • diesseitig — dieser, diese, dies‹es›: Das im Gegensatz zu ↑ jener auf Naheliegendes weisende Demonstrativpronomen lautet mhd. diser (meist dirre), disiu, ditze oder diz̧, ahd. desēr (therēr), desiu, diz‹i›, ähnlich im Asächs., Aengl. und Aisl. (engl. this,… …   Das Herkunftswörterbuch

  • diesseitig — dies|sei|tig 〈Adj.〉 Ggs jenseitig 1. auf dieser Seite befindlich 2. 〈Rel.〉 im Diesseits, irdisch ● das diesseitige Ufer * * * dies|sei|tig <Adj.>: a) auf dieser Seite gelegen: am en Ufer; b) (geh.) auf das Diesseits, das Weltliche bezogen;… …   Universal-Lexikon

  • diesseitig — dies·sei·tig Adj; meist attr, geschr; 1 auf der Seite, auf der sich der Sprecher befindet ↔ jenseitig: das diesseitige Ufer 2 ≈ irdisch <das Leben> …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • diesseitig — dies|sei|tig …   Die deutsche Rechtschreibung

  • diess. — diesseitig; diesseits EN on this side, cis …   Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen

  • Totengericht — Das Totengericht oder besser Jenseitsgericht ist eine in vielen Religionen ausgebildete Vorstellung, die eindeutig nachweisbar erstmals in der ägyptischen Mythologie erschien und ein religiöses Konzept umschreibt, in dem der Mensch entweder… …   Deutsch Wikipedia

  • irdisch — 1. vergänglich, weltlich; (geh.): diesseitig; (bildungsspr.): profan; (geh. veraltend): eitel; (bildungsspr. veraltet): temporell; (Rel.): zeitlich. 2. (bildungsspr., Fachspr.): terrestrisch. * * * irdisch:1.〈zurrealenWeltgehörig〉diesseitig(Rel)+v… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • weltlich — 1. genussfreudig, irdisch, sinnlich; (geh.): diesseitig, lustvoll, sinnenfroh. 2. irdisch, nicht geistlich, nicht sakral; (geh.): diesseitig, säkular; (bildungsspr.): profan. * * * weltlich(Rel):profan·säkular… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Hans Küng — (2009) Hans Küng (* 19. März 1928 in Sursee, Kanton Luzern) ist ein Schweizer Theologe, römisch katholischer Priester und Autor. Er ist emeritierter Professor für Ökumenische Theologie an der Eberh …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»