-
61 dry death
2) любая смерть, отличная от утопленияI would fain die a dry death. (W. Shakespeare) — Я бы предпочёл умереть на берегу.
-
62 cowards die many times before their deaths
посл."трус умирает много раз до своей смерти" [шекспировское выражение; см. цитату]Cowards die many times before their deaths. The valiant never taste of death but once. (W. Shakespeare, ‘Julius Caesar’, act 11, sc. 2) — Трус много раз до смерти умирает, Храбрец вкушает лишь однажды смерть. (перевод И. Мандельштама)
‘Nothing ever happens to the brave.’ ‘They die of course.’ ‘But only once... The coward dies a thousand deaths, the brave but one.’ ‘Of course. Who said it?’ ‘I don't know.’ (E. Hemingway, ‘A Farewell to Arms’, ch. XXI) — - С храбрыми не бывает беды. - Все равно и храбрые умирают. - Но только один раз... Трус умирает тысячу раз, а храбрый всего один. - Ну да. Кто это сказал? - Не знаю.
Large English-Russian phrasebook > cowards die many times before their deaths
-
63 first death insurance
страх. = first-to-die insurance -
64 second death insurance
страх. = second-to-die insuranceАнгло-русский экономический словарь > second death insurance
-
65 a dog's death
собачья смерть, позорная смерть (обыкн. употр. с гл. to die) -
66 cowards die many times before their death
Пословица: прежде смерти не умрёшь, раньше смерти не умрёшь, у страха глаза велики (said about a person who sees danger where there is none, gives way to fear without reason)Универсальный англо-русский словарь > cowards die many times before their death
-
67 to die a natural death
-
68 to die a hero's death
English-Russian combinatory dictionary > to die a hero's death
-
69 to die a natural death
умереть естественной/своей смертьюEnglish-Russian combinatory dictionary > to die a natural death
-
70 to die a peaceful death
English-Russian combinatory dictionary > to die a peaceful death
-
71 to die a sudden death
English-Russian combinatory dictionary > to die a sudden death
-
72 to die a violent death
English-Russian combinatory dictionary > to die a violent death
-
73 умирать
несовер. - умирать;
совер. - умереть без доп. die;
pass away;
depart;
(о чувствах и т.п.) die (away/down/off) ;
(от чего-л.) (от болезни, старости и т.п.) die (of) ;
(за кого-л./что-л.) die (for) умирать естественной смертью ≈ to die a natural death умирать насильственной смертью ≈ to die a violent death не умереть (уцелеть) ≈ to come through умереть смертью героя ≈ to die the death of a hero умереть на своем посту ≈ to die at one's post умереть скоропостижно ≈ to die suddenly умирать с голоду ≈ to die of starvation/hunger, to starve to death умирать со смеху умирать от скукиумир|ать -, умереть
1. die;
сов. тж. be* dead;
перен. die, disappear;
он ~ает he is dying;
он умер he is dead, he is no more;
умереть смертью героя die a hero`s death;
умереть естественной смертью die a natural death;
2.: ~ со смеху die of/with laughing;
~ от скуки be* bored to death;
~аю есть хочу! I`m dying for something to eat!;
~ающий м. the dying man*. -
74 умереть
несовер. - умирать;
совер. - умереть без доп. die;
pass away;
depart;
только совер. be dead;
(о чувствах и т.п.) die (away/down/off) ;
(от чего-л.) (от болезни, старости и т.п.) die (of) ;
(за кого-л./что-л.) die (for) умереть естественной смертью ≈ to die a natural death умереть насильственной смертью ≈ to die a violent death не умереть (уцелеть) ≈ to come through умереть смертью героя ≈ to die the death of a hero умереть на своем посту ≈ to die at one's post умереть скоропостижно ≈ to die suddenly умереть с голоду ≈ to die of starvation/hunger, to starve to death умереть со смеху умереть от скукисов. см. умирать. -
75 Willis, Bruce
(р. 1955) Уиллис, БрюсАктер, суперзвезда Голливуда [ Hollywood]. Широкую известность принесло ему участие в популярном телесериале "Совместительство" (на российском телевидении - "Детективное агентство "Лунный свет"") [ Moonlighting], а также роль непобедимого полицейского в боевиках "Крепкий орешек" ["Die Hard"] (1988), "Крепкий орешек-2" ["Die Hard 2: Die Harder"] (1990) и "Крепкий орешек: возмездие" ["Die Hard: Death with Vengeance"] (1995). Снимался также в фильмах: "Свидание по объявлению" ["Blind Date"] (1987), "Костер тщеславия" ["The Bonfire of the Vanities"] (1990), "Гудзонский ястреб" ["Hudson Hawk"] (1991), "Страшные мысли" ["Mortal Thoughts"] (1991), "Смерть ей идет" ["Death Becomes Her"] (1992), "Последний бойскаут" ["The Last Boyscout"] (1993), "Бульварное чтиво" ["Pulp Fiction"] и др.English-Russian dictionary of regional studies > Willis, Bruce
-
76 survivorship life insurance
страх. страхование жизни (последнего) пережившего [выжившего\]* (форма совместного страхования жизни, при которой выплата страховой суммы производится только после смерти всех застрахованных)Syn:joint life and survivor insurance, last-to-die insurance, second-to-die insurance, last survivor insurance, last survivor life insuranceSee:
* * *
= second-to-die insurance.Англо-русский экономический словарь > survivorship life insurance
-
77 forbidden tree
идиом.запретное дерево|| Adam is told that if he eats of the forbidden tree the consequence will be moth tamuth, "die a death", indicating not merely death but emphatically so.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > forbidden tree
-
78 awful
ˈɔ:ful прил.
1) страшный, ужасный The situation is awful for all of us. ≈ Ситуация ужасна для всех нас. It was awful to work there. ≈ Работать там было ужасно. It's awful that they were reprimanded because of my mistake. ≈ Как ужасно, что они получили выговор из-за нашей ошибки. Syn: terrible, horrible
2) внушающий страх, благоговение
3) уст. внушающий глубокое уважение;
величественный How awful to feel himself there an atom amidst the infinity of nature! ≈ Как величественно ощущать себя атомом в бесконечности природы!(эмоционально-усилительно) ужасный, отвратительный - * manners ужасные манеры - to be * about the matter отвратительно вести себя в этом деле - to be * for the health быть губительным для здоровья огромный - they took an * chance они пошли на огромный риск ужасный, страшный - * tragedy ужасная стратегия - to die an * death умереть мучительной смертью - his sufferings were * to behold на его страдания было невозможно смотреть без ужаса внушающий страх, благоговение - to be in * fear испытывать благоговейный страх (устаревшее) величественный - * sight величественное зрелище( разговорное) очень, весьма - he did an * good job of this он прекрасно выполнил эту работу (разговорное) ужасно - to be * tired ужасно устатьawful уст. внушающий глубокое уважение;
величественный ~ внушающий страх, благоговение ~ ужасный -
79 joint life insurance
страх. совместное страхование жизни (страхование жизни двух или более лиц в рамках одного полиса; некоторые полисы совместного страхования жизни предусматривают, что выплата страховой суммы будет осуществлена после смерти одного из застрахованных; другие полисы предусматривают, что выплата будет произведена только после смерти всех застрахованных; такие полисы обычно приобретаются супружескими парами)Syn:See:* * *вид личного страхования, предусматривающий выплату установленной суммы денежных средств при окончании срока действия договора страхования, а также в течение этого срока в случае утраты трудоспособности от несчастного случая или смерти -
80 смерть
жен. death;
decease юр. до смерти, на смерть разг. ≈ to death, deadly, utterly (испугать, испугаться) ;
to kill smb. Dead (убить) смерть через утопление ≈ death by drowning смерть через сожжение ≈ death by fire смерть через расстрел ≈ death firing squad смерть через повешение ≈ death hanging при смерти ≈ be dying, be near death, at death's door безвременная смерть ≈ untimely death смотреть смерти в глаза ≈ to look death in the face бледный как смерть≈ (as) pale as death, deathly pale умереть своей смерью≈ to die a natural death умереть не своей смертью ≈ to die a violent death, to meet with a violent end двум смертям не бывать, а одной не миновать≈ a man can die but once естественная смерть ≈ natural death внезапная смерть ≈ sudden death, unexpected death насильственная смерть ≈ violent deathсмерт|ь - ж. death;
идти на верную ~ go* to one`s death;
умереть голодной ~ью die of starvation;
до самой ~и till one`s dying day;
я этого до самой ~и не забуду I`ll remember it till my dying day;
погибнуть ~ью героя die like а hero;
пасть ~ью храбрых die valiantly, до смерти to death;
надоедать кому-л. до ~и pester smb. to death;
мне до ~и хочется спать, есть, пить I`m dying for а sleep, some food, а drink;
смотреть, глядеть ~и в глаза face death;
быть при ~и be* near to death;
be* at death`s door идиом. ;
как ~ бледный pale as death;
как ~ побледнеть go* white as a sheet, go* deathly pale.
См. также в других словарях:
die a death — british informal phrase to disappear, or to fail The play died a death at the box office. Thesaurus: to fail, or to stop being successfulsynonym Main entry: die * * * die a/the ˈdeath … Useful english dictionary
die the death — (theatre slang) To arouse no response from one s audience • • • Main Entry: ↑die * * * die a/the ˈdeath idiom (BrE, informal) to fail completely … Useful english dictionary
die a death — ► die a death fail utterly or come to an end. Main Entry: ↑death … English terms dictionary
die a death — British, American & Australian to fail and end. The principle of free health care for everyone is likely to die a death in the next ten years. The play, like so many others, died a natural death after only one week … New idioms dictionary
die a death — British informal to disappear, or to fail The play died a death at the box office … English dictionary
Death-Metal — Vorläufer: Thrash Metal kultureller Ursprung: Mitte der 1980er Jahre in Großbritannien und den USA. Typische Instrumentierung: E Gitarre – E Bass – Schlagzeug … Deutsch Wikipedia
Death Metal — Entstehungsphase: Mitte der 1980er Jahre Herkunftsort: Großbritannien und USA Stilistische Vorläufer Thrash Metal … Deutsch Wikipedia
Death Metall — Death Metal Vorläufer: Thrash Metal kultureller Ursprung: Mitte der 1980er Jahre in Großbritannien und den USA. Typische Instrumentierung: E Gitarre – E Bass – Schlagzeug … Deutsch Wikipedia
Death Row — Records Gründung: 1991 Gründer: Suge Knight Vertrieb: Koch Records Genre: Hip Hop Gründungsland … Deutsch Wikipedia
Death Row Records — Mutterunternehmen Death Row entertainment LLC (WIDEawake) / Warner/EMI) Aktive Jahre 1991 heute Gründer Suge Knight, Dr. Dre Sitz Los Angeles Website … Deutsch Wikipedia
Death ’n’ Roll — ist ein Subgenre des Death Metal. Es bezeichnet den Stil von Death Metal Bands, die Elemente des Hard Rock bzw. des Heavy Metal der 1970er in ihren Sound einfließen lassen. Die Bezeichnung Death ’n’ Roll ist eine Verbindung von Death Metal und… … Deutsch Wikipedia