Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

detracción

  • 1 злоязычие

    с. уст.
    maldicencia f, detracción f
    * * *
    n
    obs. detracción, maldicencia

    Diccionario universal ruso-español > злоязычие

  • 2 изъятие

    изъя́ти||е
    elpreno, forigo, escepto (исключение);
    konfisko (конфискация);
    без \изъятиея sen escepto, senescepte.
    * * *
    с.
    1) перев. формами гл. retirar; detracción f, su(b)stracción f; confiscación f

    изъя́тие почто́вого отправле́ния — intervención de un envío

    2) ( исключение) excepción f

    все без изъя́тия — todos sin excepción

    в изъя́тие из пра́вил — en (como) excepción de (a) las reglas

    * * *
    n
    1) gener. excepción, exceptuación, substracción, sustracción
    2) law. ampara, amparo, apoderamiento (имущества), borradura (в документе), borrón (в документе), comiso, despojo, dispensa, dispensación, embargo (имущества), exclusión, excluìdo, exención, eximente, exoneración, incautación (имущества), inmunidad, liberación, ocupación, privilegio, relevación, requisa, reserva, salvedad
    3) econ. decomiso, incautación, retiro

    Diccionario universal ruso-español > изъятие

  • 3 оскорбительный разговор

    adj

    Diccionario universal ruso-español > оскорбительный разговор

  • 4 отделение

    отдел||е́ние
    1. (действие) apartigo;
    2. (часть чего-л.) fako;
    3. (филиал) filio;
    \отделение мили́ции milicejo;
    4. воен. grupo;
    \отделениеи́ть apartigi;
    \отделениеи́ться apartiĝi.
    * * *
    с.
    1) ( действие) separación f; desunión f ( разъединение)
    2) физиол. segregación f, secreción f

    отделе́ние слюны́ — salivación f, (p)tialismo m

    гно́йные отделе́ния — pus m

    3) ( отгороженная часть) sección f; compartimiento m (в вагоне; в шкафу и т.п.); cajón m ( в столе)

    маши́нное отделе́ние — sala (cámara) de máquinas (de maquinaria)

    бага́жное отделе́ние — departamento de equipajes; ав. compartimiento de carga

    формо́вочное отделе́ние — taller de moldeo

    насо́сное отделе́ние — sala de bombas

    служе́бное отделе́ние — departamento de servicio

    4) (отдел, филиал) sección f, sucursal f

    почто́вое отделе́ние — oficina postal, estafeta de correos

    отделе́ние мили́ции — comisaría f

    5) (раздел, часть) parte f
    6) воен. sección f, pelotón m, escuadra f

    стрелко́вое отделе́ние — escuadra de tiradores

    * * *
    с.
    1) ( действие) separación f; desunión f ( разъединение)
    2) физиол. segregación f, secreción f

    отделе́ние слюны́ — salivación f, (p)tialismo m

    гно́йные отделе́ния — pus m

    3) ( отгороженная часть) sección f; compartimiento m (в вагоне; в шкафу и т.п.); cajón m ( в столе)

    маши́нное отделе́ние — sala (cámara) de máquinas (de maquinaria)

    бага́жное отделе́ние — departamento de equipajes; ав. compartimiento de carga

    формо́вочное отделе́ние — taller de moldeo

    насо́сное отделе́ние — sala de bombas

    служе́бное отделе́ние — departamento de servicio

    4) (отдел, филиал) sección f, sucursal f

    почто́вое отделе́ние — oficina postal, estafeta de correos

    отделе́ние мили́ции — comisaría f

    5) (раздел, часть) parte f
    6) воен. sección f, pelotón m, escuadra f

    стрелко́вое отделе́ние — escuadra de tiradores

    * * *
    n
    1) gener. (отгороженная часть) secciюn, (ðàçäåë, ÷àñáü) parte, cajetìn, cajón (в столе), casilla (стола, шкафа), compartimiento (в вагоне; в шкафу и т. п.), desagregación, desunión (разъединение), secesión, sucursal, (полиции) casa-cuartel, (полиции) comisarìa, apartamiento, caìda, delegación, dependencia, desprendimiento (действие), detracción, división (от чего-л.), sacamiento (от чего-л.), separación, sustracción
    2) med. (в больнице) servicio
    3) amer. grupo
    4) milit. escuadra, pelotón
    5) eng. arrancado, cuarto, despegue, saca, sacada, sacadura, sala, taller, càmara, segregación
    6) math. substracción
    7) law. pabellón, apartamento
    8) econ. agencia, dependencia (напр. компании), sección, departamento, ramo (учреждения)
    9) physiol. secreción

    Diccionario universal ruso-español > отделение

  • 5 отклонение

    отклон||е́ние
    1. (в сторону) deflankigo, deflankiĝo, deklin(iĝ)o, devio;
    2. (отказ) malakcepto;
    \отклонениеи́ть malakcepti;
    \отклонениеи́ться deklin(iĝ)i, deflankiĝi, devii;
    \отклонениея́ть(ся) см. отклони́ть(ся).
    * * *
    с.
    1) desviación f, apartamiento m

    отклоне́ние от вертика́ли — desplomo m

    отклоне́ние от горизонта́ли — desnivel m

    отклоне́ние от ку́рса — deriva f

    отклоне́ние от но́рмы — divergencia de la norma, aberración f, anomalía f

    отклоне́ние от те́мы — digresión f

    2) ( отказ) rechazamiento m, repulsa f
    3) спец., физ. desviación f, declinación f; aberración f

    допусти́мое отклоне́ние — tolerancia f, desviación admisible

    * * *
    с.
    1) desviación f, apartamiento m

    отклоне́ние от вертика́ли — desplomo m

    отклоне́ние от горизонта́ли — desnivel m

    отклоне́ние от ку́рса — deriva f

    отклоне́ние от но́рмы — divergencia de la norma, aberración f, anomalía f

    отклоне́ние от те́мы — digresión f

    2) ( отказ) rechazamiento m, repulsa f
    3) спец., физ. desviación f, declinación f; aberración f

    допусти́мое отклоне́ние — tolerancia f, desviación admisible

    * * *
    n
    1) gener. (îáêàç) rechazamiento, apartamiento, (от вертикали) desplome (m), digresión (от темы), repulsa, desplomo (от вертикального положения), desviación, detracción, divagación (от темы), divergencia, recusación, varìación (магнитной стрелки)
    2) Av. deriva
    3) eng. desvio, error, excursión (напр., фазы при фазовой модуляции), ladeo, deflexión, inflexión
    4) law. anulación de la instancia (èñêà), declaración sin lugar (èñêà), denegación, derrota, improbación, inadmisión, negación, rechazable, sobreseimiento (èñêà), sobreseimiento definitivo (èñêà)
    5) commer. desplome
    6) econ. declinación, rechazamiento, rechazo, variación, desvìo, sesgo, variancia, varianza
    7) special. aberración

    Diccionario universal ruso-español > отклонение

  • 6 разъединение

    с.
    1) desunión f, separación f
    2) тех. desconexión f
    * * *
    n
    1) gener. apartamiento, desagregación, desajuste, detracción, disgregación, disyunción, separación, desconexión, desunión, disolución
    2) eng. desconectacion (ñì.á¿. desconexión), desembrague, desenganche, destrabazon, disparo, soltura, desacoplamiento
    3) law. apartamento

    Diccionario universal ruso-español > разъединение

  • 7 язвительный разговор

    adj

    Diccionario universal ruso-español > язвительный разговор

См. также в других словарях:

  • detracción — (Del lat. detractĭo, ōnis). f. Acción y efecto de detraer …   Diccionario de la lengua española

  • detracción — (Del lat. detractio, onis.) ► sustantivo femenino Acción y resultado de detraer, separar o desacreditar: ■ a su vuelta del exilio fue víctima de la detracción de sus enemigos. * * * detracción f. Acción de detraer. * * * detracción. (Del lat.… …   Enciclopedia Universal

  • detracción — sustantivo femenino murmuración, censura. * * * Sinónimos: ■ crítica, murmuración, calumnia, difamación Antónimos: ■ alabanza Sinónimos …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • Censura — (Del lat. censura.) ► sustantivo femenino 1 Acción de criticar la conducta o comportamiento de los demás. 2 ADMINISTRACIÓN Autoridad pública, institución o entidad cuyo cometido es controlar la libre manifestación de pensamientos, ideas o… …   Enciclopedia Universal

  • détraction — (dé tra ksion ; en vers, de quatre syllabes) s. f. 1°   Action de détracter. La détraction contre le prochain. •   Penses tu, m amusant avecque des sottises, Par tes détractions rompre mes entreprises ?, CORN. Mélite, III, 4. •   Voilà toute la… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • crítica — sustantivo femenino 1) juicio, examen, censura. 2) murmuración, detracción. * * * Sinónimos: ■ análisis, apreciación, comentario, juicio …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • Hugo Rodríguez-Alcalá — Infobox Artist bgcolour = #6495ED name = Hugo Rodríguez Alcalá imagesize = caption = birthname = Hugo Rodríguez Alcalá birthdate = 1917 location = Asunción, Paraguay deathdate = November, 2007 deathplace = Buenos Aires, Argentina nationality =… …   Wikipedia

  • Révolution de Mai — Le cabildo ouvert (cabildo abierto) du 22 mai 1810 à Buenos Aires. Le nom de révolution de Mai (en espagnol Revolución de Mayo) désigne une série d événements, s’échelonnant sur une semaine, qui eurent lieu du 18 au 25 mai 1810 à Buenos Aires.… …   Wikipédia en Français

  • Aubana — El derecho de aubana,[1] también llamado albinagio,[2] albana[3] o ius albinagii, era el derecho que el señor feudal, el soberano o la hacienda nacional de un país tenían a la herencia de un ciudadano extranjero muerto en su territorio sin… …   Wikipedia Español

  • Destructor Eclipse — Saltar a navegación, búsqueda El Eclipse es el nombre de una nave espacial en el universo de la Guerra de las Galaxias. Eclipse Nombre y modelo: Superdestructor Estelar Clase: Eclipse Construcción: Astilleros de tracción de Kuat …   Wikipedia Español

  • Hugo Rodríguez-Alcalá — Hugo Rodriguez Alcalá Nombre de nacimiento Hugo Rodriguez Alcala Nacimiento Noviembre de 1917 Buenos Aires Fallecimiento Noviembre de 2007 Nacionalidad …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»