-
21 начертать
сов., вин. п., книжн.2) перен. ( наметить) señalar vt, indicar vt, determinar vt* * *сов., вин. п., книжн.2) перен. ( наметить) señalar vt, indicar vt, determinar vt* * *vbook. (ñàìåáèáü) señalar, determinar, escribir (написать), indicar, trazar -
22 обусловить
обусло́в||ить, \обусловитьливать1. (оговорить) kondiĉ(ig)i, primencii;2. (быть причиной) elvoki, kaŭzi;\обусловитьливаться esti kondiĉ(ig)ita.* * *сов., вин. п.1) condicionar vt; estipular vt ( оговорить)2) ( быть причиной чего-либо) determinar vt* * *сов., вин. п.1) condicionar vt; estipular vt ( оговорить)2) ( быть причиной чего-либо) determinar vt* * *vgener. (áúáü ïðè÷èñîì ÷åãî-ë.) determinar, condicionar, estipular (оговорить) -
23 предусматривать
предусм||а́тривать, \предусматриватьотре́тьantaŭvidi.* * *несов.1) см. предусмотреть* * *несов.1) см. предусмотреть* * *v1) gener. (óñáàñàâëèâàáü) determinar, establecer, estipular (в договоре), señalar, ver, presuponer2) law. hacer valer, preceptuar -
24 решить
реши́ть1. decidi;2. (задачу) solvi;\решиться decidi, trovi en si kuraĝon.* * *сов.1) ( принять решение) decidir vt, tomar una resoluciónя реши́л оста́ться до́ма — decidí quedarme en casa
э́то решено́ — eso está decidido (queda convenido)
реши́ть де́ло в чью́-либо по́льзу — decidir el asunto a favor de alguien
реши́ть судьбу́, у́часть — decidir el destino, la suerte
2) вин. п. (разрешить; найти ответ) resolver (непр.) vt, solucionar vtреши́ть зада́чу — solucionar el problema
реши́ть зага́дку — adivinar un acertijo, resolver un enigma
реши́ть кроссво́рд — resolver un crucigrama
реши́ть вопро́с, пробле́му — solucionar una cuestión, un problema
3) (определить что-либо, повлиять на исход) decidir vt, determinar vtреши́ть бой, реши́ть исхо́д бо́я — decidir el combate
э́то реши́ло исхо́д де́ла — esto determinó la resolución del asunto
* * *сов.1) ( принять решение) decidir vt, tomar una resoluciónя реши́л оста́ться до́ма — decidí quedarme en casa
э́то решено́ — eso está decidido (queda convenido)
реши́ть де́ло в чью́-либо по́льзу — decidir el asunto a favor de alguien
реши́ть судьбу́, у́часть — decidir el destino, la suerte
2) вин. п. (разрешить; найти ответ) resolver (непр.) vt, solucionar vtреши́ть зада́чу — solucionar el problema
реши́ть зага́дку — adivinar un acertijo, resolver un enigma
реши́ть кроссво́рд — resolver un crucigrama
реши́ть вопро́с, пробле́му — solucionar una cuestión, un problema
3) (определить что-либо, повлиять на исход) decidir vt, determinar vtреши́ть бой, реши́ть исхо́д бо́я — decidir el combate
э́то реши́ло исхо́д де́ла — esto determinó la resolución del asunto
* * *v -
25 уговорить
сов., вин. п.1) с неопр. persuadir vt; decidir vt, determinar vt ( заставить решиться)2) разг. ( успокоить) tranquilizar vt, calmar vt* * *сов., вин. п.1) с неопр. persuadir vt; decidir vt, determinar vt ( заставить решиться)2) разг. ( успокоить) tranquilizar vt, calmar vt* * *v1) gener. decidir, determinar (заставить решиться), persuadir2) colloq. (óñïîêîèáü) tranquilizar, calmar -
26 характеризовать
характеризова́тьkarakterizi.* * *сов., несов., вин. п.caracterizar vt; definir vt, determinar vt ( определить); describir (непр.) vt ( описать)* * *сов., несов., вин. п.caracterizar vt; definir vt, determinar vt ( определить); describir (непр.) vt ( описать)* * *vgener. caracterizar, definir, describir (определить), determinar (описать), particularizar, tipificar, especificar -
27 глазомер
глазоме́рokulmezuro.* * *м.хоро́ший, плохо́й глазоме́р — buen, mal ojo
определя́ть расстоя́ние на глазоме́р — determinar la distancia a ojo (a golpe de ojo)
* * *м.хоро́ший, плохо́й глазоме́р — buen, mal ojo
определя́ть расстоя́ние на глазоме́р — determinar la distancia a ojo (a golpe de ojo)
* * *n -
28 диктовать
дикт||ова́тьdikti;\диктоватьо́вка 1. diktado;2. см. дикта́нт.* * *несов., вин. п.dictar vt (тж. перен.)диктова́ть свою́ во́лю — dictar su voluntad
диктова́ть усло́вия — dictar (determinar) condiciones
так диктова́ла со́весть — así obedecía a la conciencia
* * *несов., вин. п.dictar vt (тж. перен.)диктова́ть свою́ во́лю — dictar su voluntad
диктова́ть усло́вия — dictar (determinar) condiciones
так диктова́ла со́весть — así obedecía a la conciencia
* * *vgener. dictar (тж. перен.) -
29 засечь
I (1 ед. засеку́) сов., вин. п.1) ( отметить засечкой) hacer una entalladura; hacer muescas, escoplear vt2) ( зафиксировать) anotar vtзасе́чь направле́ние воен. — determinar la posición
засе́чь вре́мя — marcar el tiempo
3) ( о лошади) rozarse, herirse (непр.) ( la pata - una con otra)II (1 ед. засеку́)( избить) matar a vergazos (a latigazos)* * *I (1 ед. засеку́) сов., вин. п.1) ( отметить засечкой) hacer una entalladura; hacer muescas, escoplear vt2) ( зафиксировать) anotar vtзасе́чь направле́ние воен. — determinar la posición
засе́чь вре́мя — marcar el tiempo
3) ( о лошади) rozarse, herirse (непр.) ( la pata - una con otra)II (1 ед. засеку́)( избить) matar a vergazos (a latigazos)* * *vgener. (избить) matar a vergazos (a latigazos) -
30 отметка
отме́тка1. noto;2. (в школе) poento.* * *ж.отме́тка высоты́ ( на картах) — cota f
отме́тка це́ли — marcación del objetivo
контро́льная отме́тка — marca de referencia
2) ( оценка знаний) nota f, punto mплохи́е, хоро́шие отме́тки — malas, buenas notas
поста́вить отме́тку — poner una nota
вы́вести о́бщую отме́тку — decidir (determinar) la nota total
3) ( регистрация) registro m* * *ж.отме́тка высоты́ ( на картах) — cota f
отме́тка це́ли — marcación del objetivo
контро́льная отме́тка — marca de referencia
2) ( оценка знаний) nota f, punto mплохи́е, хоро́шие отме́тки — malas, buenas notas
поста́вить отме́тку — poner una nota
вы́вести о́бщую отме́тку — decidir (determinar) la nota total
3) ( регистрация) registro m* * *n1) gener. (ðåãèñáðàöèà) registro, anotación, apuntamiento, punto, señal (пометка), signo (çñàê), marca, nota2) law. toma de razón3) econ. asiento4) theatre. apunte5) radioloc. pip -
31 самоопределиться
сов.2) полит. constituirse en Estado independiente* * *v1) gener. determinar su posición2) politics. constituirse en Estado independiente -
32 самоопределяться
несов.2) полит. constituirse en Estado independiente* * *v1) gener. determinar su posición2) politics. constituirse en Estado independiente -
33 свидание
свида́ни||еintervidiĝo;rendevuo (условленное);♦ до \свиданиея ĝis (la) revido.* * *с.cita f; entrevista f ( официальное)назна́чить свида́ние — determinar (fijar) la cita
прийти́ на свида́ние — acudir a la cita
получи́ть свида́ние (с заключённым и т.п.) — conseguir la entrevista
••до свида́ния — hasta luego, hasta la vista
до ско́рого свида́ния — hasta pronto
дом свида́ний — casa de citas
* * *с.cita f; entrevista f ( официальное)назна́чить свида́ние — determinar (fijar) la cita
прийти́ на свида́ние — acudir a la cita
получи́ть свида́ние (с заключённым и т.п.) — conseguir la entrevista
••до свида́ния — hasta luego, hasta la vista
до ско́рого свида́ния — hasta pronto
дом свида́ний — casa de citas
* * *n1) gener. entrevista (официальное), vista, cita2) law. conferencia, visita -
34 тиражировать
-
35 удостовёрить
удостове́р||итьcertigi, legitimi;atesti (засвидетельствовать);\удостоверитьиться esti certa;\удостоверитья́ть(ся) см. удостове́рить(ся).* * *сов.certificar vt; atestar vt, testimoniar vt ( засвидетельствовать)удостове́рить по́дпись — legalizar (refrendar) la firma
удостове́рить чью́-либо ли́чность — identificar a alguien, establecer (determinar) la identidad de alguien
удостове́рить по́длинность — dar fe de la autenticidad (de algo), autentificar vt
удостове́рить положе́ние студе́нта (уча́щегося) — acreditar la condición de estudiante
* * *сов.certificar vt; atestar vt, testimoniar vt ( засвидетельствовать)удостове́рить по́дпись — legalizar (refrendar) la firma
удостове́рить чью́-либо ли́чность — identificar a alguien, establecer (determinar) la identidad de alguien
удостове́рить по́длинность — dar fe de la autenticidad (de algo), autentificar vt
удостове́рить положе́ние студе́нта (уча́щегося) — acreditar la condición de estudiante
* * *vgener. atestar, certificar, testimoniar (засвидетельствовать) -
36 удостоверять
несов., (вин. п.)certificar vt; atestar vt, testimoniar vt ( засвидетельствовать)удостоверя́ть по́дпись — legalizar (refrendar) la firma
удостоверя́ть чью́-либо ли́чность — identificar a alguien, establecer (determinar) la identidad de alguien
удостоверя́ть по́длинность — dar fe de la autenticidad (de algo), autentificar vt
удостоверя́ть положе́ние студе́нта (уча́щегося) — acreditar la condición de estudiante
* * *несов., (вин. п.)certificar vt; atestar vt, testimoniar vt ( засвидетельствовать)удостоверя́ть по́дпись — legalizar (refrendar) la firma
удостоверя́ть чью́-либо ли́чность — identificar a alguien, establecer (determinar) la identidad de alguien
удостоверя́ть по́длинность — dar fe de la autenticidad (de algo), autentificar vt
удостоверя́ть положе́ние студе́нта (уча́щегося) — acreditar la condición de estudiante
* * *v1) gener. afirmar, asentar, certificar, comprobar, dar fe, refrendar, abonar, acreditar, autenticar, autentificar, documentar, ejecutoriar2) law. calificar, deponer, reconocer, rubricar, testificar, verificar, visar, atestar3) econ. apoyar -
37 фиксировать
фикси́роватьfiksi.* * *несов., вин. п.1) fijar vt (в разн. знач.)фикси́ровать внима́ние (на + предл. п.) — fijar (centrar) la atención (en)
фикси́ровать сро́ки — determinar los plazos
фикси́ровать в па́мяти — retener en la memoria
2) биол. asimilar vt* * *несов., вин. п.1) fijar vt (в разн. знач.)фикси́ровать внима́ние (на + предл. п.) — fijar (centrar) la atención (en)
фикси́ровать сро́ки — determinar los plazos
фикси́ровать в па́мяти — retener en la memoria
2) биол. asimilar vt* * *v1) gener. fijar (в разн. знач.)2) biol. asimilar3) med. entablillar (лубком, повязкой)4) eng. asegurar, calzar5) law. operar en los libros, tomar razón -
38 обозначить
сов( отметить) marcar vt, assinalar vt; ( указать) indicar vt, designar vt; ( определить) determinar vt; ( сделать заметным) assinalar vt, destacar vt -
39 обусловить
сов( оговорить) condicionar vt, estipular vt; ( послужить причиной) condicionar pt, determinar vt -
40 разверстать
совratear vt, determinar as quotas de; ( распределить) distribuir vt; плгр paginar vt
См. также в других словарях:
determinar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: determinar determinando determinado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. determino determinas determina… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
determinar — (Del lat. determināre). 1. tr. Fijar los términos de algo. 2. Distinguir, discernir. 3. Señalar, fijar algo para algún efecto. Determinar día, hora. 4. Tomar resolución. U. t. c. prnl.) 5. Hacer tomar una resolución. Esto me determinó a ayudarle … Diccionario de la lengua española
determinar — v. tr. 1. Demarcar termos ou limites; fixar. 2. Indicar com precisão. 3. Diferençar. 4. Resolver. 5. Ordenar. 6. Trazer consigo. 7. Ocasionar. 8. Introduzir, decidir. 9. Distinguir. • v. pron. 10. Decidir se; assentar. ‣ Etimologia: latim… … Dicionário da Língua Portuguesa
determinar — verbo transitivo 1. Establecer (una persona o una cosa) los términos de [una cosa]: Han determinado, por fin, los límites del aparcamiento. Han determinado la capacidad potencial de la depuradora. Mañana determinarán las competencias de su cargo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
determinar — (Del lat. determinare.) ► verbo transitivo 1 Llegar a saber una cosa a partir de los datos que se poseen: ■ el forense determinó la causa de la muerte a partir de los resultados de la autopsia. SINÓNIMO discernir 2 Fijar una cosa con precisión: ■ … Enciclopedia Universal
determinar — {{#}}{{LM D13231}}{{〓}} {{ConjD13231}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD13538}} {{[}}determinar{{]}} ‹de·ter·mi·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Fijar o establecer los términos o límites: • Hay que determinar las competencias de las autonomías.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
determinar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Establecer algo, fijar sus límites o precisar sus características: Hay que determinar el tiempo que durará este trabajo , Determinaron los alcances de la nueva política laboral , determinar la fecha de una cita 2… … Español en México
determinar — (v) (Básico) decidir sobre la forma o el término de algo, establecer sus reglas o los límites Ejemplos: Durante la reunión determinaron las condiciones financieras del contrato. ¿Cuándo van a determinar la hora del comienzo de las celebraciones?… … Español Extremo Basic and Intermediate
determinar — transitivo y pronominal 1) resolver, decidir, decretar*, establecer*, estatuir*, ordenar, mandar. «Se determina consultando sólo a la voluntad; se resuelve examinando la razón que hay para ello; se decide pesando dos o más razones opuestas. La… … Diccionario de sinónimos y antónimos
determinar — Derecho. Sentenciar, definir … Diccionario de Economía Alkona
determinar — de|ter|mi|nar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català