-
1 огорчать
см. огорчить* * *v1) gener. stranire, accorare, affliggere, amareggiare, contrire, cuocere, desolare, addolorare, affannare, attristare, attristire, contristare, crucciare, disconfortare, dolorare, funestare, mortificare, rammaricare, sconfortare, sconsolare2) obs. ambasciare3) liter. struggere -
2 опустошать
несов.см. опустошить* * *v1) gener. subissare, affliggere (о бедствии, голоде и т.п.), depredare, infestare, svotare, desolare, devastare, disertare, rivotare, rovinare, ruinare, sperperare, subbissare, svuotare, votare (vuoto), vuotare2) milit. guastare -
3 повергать в отчаяние
vgener. desolare -
4 разорять
см. разорить* * ** * *v1) gener. subissare, ammiserire, conquassare, disertare, immiserire, impoverire, rovinare, ruinare, sbancare, sperperare, depredare, desolare, devastare, disastrare (+A), dissestare (+A), infestare, pauperizzare, subbissare2) liter. iugulare, scannare, spiantare, scorticare -
5 расстроить
1) ( нарушить порядок) disordinare, scompigliare2) ( нарушить нормальное состояние) dissestare, rovinare3) ( привести в болезненное состояние) rovinare, turbare, guastare4) ( огорчить) rammaricare, desolare5) ( помешать осуществлению) frustrare, mandare a monte6) (муз. инструмент) scordare* * *сов. В1) (хозяйство и т.п.) disordinare vt, ridurre in cattive condizioni; rovinare vt, dissestare vt; sconvolgere vtфинансы расстро́ены — le finanze sono in dissesto
2) (здоровье и т.п.) guastare vt, minare vtрасстро́ить здоровье — rovinare / minare la salute
расстро́ить нервы — snervare vt, far venire nervi
3) ( огорчить) rammaricare vt; turbare vt ( разволновать); affliggere vt; accorare vt ( опечалить)4) муз. scordare vt, stonare vt5) ( помешать осуществлению) scombinare vt, scombussolare vt, mandare in fumo / a monte; buttare all'ariaрасстро́ить планы — sconvolgere i piani; rompere le uova nel paniere разг.
6) ( нарушить порядок) disordinare vt, scompigliare vtрасстро́ить ряды противника — scompigliare le file nemiche
7) ( прервать) interrompere vt, disturbare vt•* * *v1) gener. mandare a monte (äåëî), mandare a vuoto (дело и т.п.), mandare in fumo, ridurre a mal partito (дела и т.п.)2) liter. buttare all'aria (планы)
См. также в других словарях:
desolare — /dezo lare/ [dal lat. desolare, der. di solus solo ] (io dèsolo, ecc.). ■ v. tr. 1. (non com.) [operare distruzioni e saccheggi, riducendo a deserto] ▶◀ [➨ devastare (1. a)]. 2. [causare un profondo dispiacere: la sua sventura ci ha desolati ]… … Enciclopedia Italiana
desolare — de·so·là·re v.tr. (io dèsolo) 1. CO affliggere, addolorare profondamente: la notizia mi ha desolato Sinonimi: addolorare, angustiare, costernare, demoralizzare, rattristare. Contrari: confortare, 1consolare, incoraggiare, rianimare, risollevare.… … Dizionario italiano
desolare — {{hw}}{{desolare}}{{/hw}}v. tr. (io desolo ) 1 (lett.) Devastare: i barbari desolarono l Italia. 2 Colmare il dolore, di sconforto: desolare qlcu. con la propria condotta … Enciclopedia di italiano
desolare — A v. tr. 1. (lett.) devastare, saccheggiare, rovinare, distruggere, spogliare, guastare CONTR. risparmiare, salvare 2. affliggere, addolorare, costernare, sconfortare, rattristare, angosciare CONTR. confortare, consolare, rincuorare, incoraggiare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
désoler — [ dezɔle ] v. tr. <conjug. : 1> • v. 1330; lat. desolare « laisser seul », d où « ravager » 1 ♦ Vx ou littér. Ruiner, transformer en solitude par des ravages. ⇒ dévaster, ravager, ruiner. « Les notices sur les fléaux qui ont désolé l… … Encyclopédie Universelle
desolar — (Del lat. desolare.) ► verbo transitivo 1 Destruir las cosechas, los edificios y otras cosas que hay en un lugar: ■ el fuego desoló la comarca. SE CONJUGA COMO contar SINÓNIMO asolar ► verbo pronominal 2 Causar una cosa mucha aflicción y angustia … Enciclopedia Universal
desolar — Se conjuga como: contar Infinitivo: Gerundio: Participio: desolar desolando desolado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. desuelo desuelas desuela desolamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
desolat — einsam (umgangssprachlich); verlassen (umgangssprachlich); trostlos; bedauernswert; beklagenswert; einsam; abgeschottet; isoliert; verwaist; abgeschieden; … Universal-Lexikon
désoler — (dé zo lé) v. a. 1° Faire la solitude, ravager. • Désoler la campagne, VAUGEL. Q. C. liv. III, dans RICHELET. • La mort a désolé sa pauvre famille, PATRU Plaidoyer 8, dans RICHELET. • Le Jourdain ne voit plus l Arabe vagabond, Comme au… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
devastare — de·va·stà·re v.tr. CO 1. distruggere saccheggiando: i soldati devastarono la città | estens., distruggere completamente: il ciclone devastò il villaggio, le cavallette hanno devastato i campi | fig., decimare: l epidemia ha devastato la… … Dizionario italiano
dezola — DEZOLÁ, dezolez, vb. I. tranz. (livr.) A întrista, a mâhni profund; a deprima. – Din fr. désoler. Trimis de dante, 17.07.2004. Sursa: DEX 98 dezolá vb., ind. prez. 1 sg. dezoléz, 3 … Dicționar Român