-
1 desmayar
v.1 to lose heart.2 to faint.3 to be dispirited or faint-hearted, to want strength and courage.4 to dismay, to depress, to discourage.* * *1 (causar desmayo) to make faint1 figurado (acobardarse) to lose heart1 (perder el sentido) to faint, lose consciousness* * *1.VI [persona] to lose heart; [esfuerzo] to falter, flag2.See:* * *1.verbo intransitivo to lose heart, become demoralized2.desmayarse v pron to faint* * *----* casi + desmayarse = nearly + faint.* desmayarse = faint.* * *1.verbo intransitivo to lose heart, become demoralized2.desmayarse v pron to faint* * ** casi + desmayarse = nearly + faint.* desmayarse = faint.* * *desmayar [A1 ]vito lose heart, get downhearted, become demoralizedto faint* * *♦ vito lose heart;¡no desmayes! don't lose heart!, don't be discouraged!* * *v/i lose heart* * *desmayar vi: to lose heart, to falter -
2 desmayar
• falter• get discouraged• lose heart -
3 desmayar en el empeńo
• lose impetus• lose strength -
4 no desmayar
• carry on -
5 no desmayar
v.to carry on, to keep up. -
6 desmayado
adj.unconscious, fainted.past part.past participle of spanish verb: desmayar.* * *1→ link=desmayar desmayar► adjetivo1 (color) dull, washed-out2 (inconsciente) unconscious3 (cansado) exhausted, worn-out\caer desmayado,-a to faint* * *ADJ1) (Med) unconscious2) [carácter] dull, lacklustre, lackluster (EEUU)3) [color] pale* * *estaba desmayado de hambre — (fam) he was faint with hunger
* * *estaba desmayado de hambre — (fam) he was faint with hunger
* * *desmayado -dain a faintestaba desmayado de hambre ( fam); he was faint with hunger* * *
Del verbo desmayar: ( conjugate desmayar)
desmayado es:
el participio
Multiple Entries:
desmayado
desmayar
desmayado
desmayado,-a adjetivo unconscious: caer desmayado, to faint
' desmayado' also found in these entries:
Spanish:
desmayada
- privado
* * *desmayado, -a adj1. [inconsciente] unconscious;caer desmayado to faint3. [desvaído] [color] pale;[voz] faint, weak* * *adj1 persona unconscious* * *desmayado, -da adj1) : fainting, weak2) : dull, pale -
7 desmayo
m.1 fainting fit.sufrir un desmayo to faint2 loss of heart (moral).sin desmayo unfalteringlycon desmayo feebly3 blackout, fainting fit, collapse, faint.4 weeping willow.5 faintness, apsychia.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: desmayar.* * *1 (desaliento) discouragement2 (pérdida del conocimiento) faint, fainting fit\sin desmayo unfalteringsufrir/tener un desmayo to faint* * *noun m.* * *SM1) (Med) (=acto) faint, fainting fit; (=estado) unconsciousnesssufrir un desmayo — to have a fainting fit, faint
2) (=languidez) [de voz] faltering; [del cuerpo] languidness, limpnesshablar con desmayo — to talk in a small voice, speak falteringly
las ramas caen con desmayo — the branches are drooping low, the branches are trailing
3) (=depresión) dejection, depression* * *a) (Med) faintb)sin desmayo — <luchar/trabajar> resolutely, tirelessly
* * *= fainting, fainting fit, loss of consciousness.Ex. The symptoms of agoraphobia, a condition in which an individual fears entering public areas, include fears of leaving home, fainting, entering open and closed spaces, shopping, entering social situations, and traveling far from home.Ex. Representations of phenomena particularly important to melodrama are examined, such as love, farewells, deaths, tears, and fainting fits.Ex. Syncope is temporary loss of consciousness and muscle tone due to decreased cerebral blood flow.* * *a) (Med) faintb)sin desmayo — <luchar/trabajar> resolutely, tirelessly
* * *= fainting, fainting fit, loss of consciousness.Ex: The symptoms of agoraphobia, a condition in which an individual fears entering public areas, include fears of leaving home, fainting, entering open and closed spaces, shopping, entering social situations, and traveling far from home.
Ex: Representations of phenomena particularly important to melodrama are examined, such as love, farewells, deaths, tears, and fainting fits.Ex: Syncope is temporary loss of consciousness and muscle tone due to decreased cerebral blood flow.* * *1 ( Med) faintsufrir un desmayo to faint, to have a fainting fitle dan desmayos frecuentemente she often faints2sin desmayo ‹luchar/trabajar› resolutely, tirelessly* * *
Del verbo desmayar: ( conjugate desmayar)
desmayo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
desmayó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
desmayar
desmayo
desmayo sustantivo masculinoa) (Med) faint;
b)
desmayo sustantivo masculino
1 faint, fainting fit: tuve un desmayo, I fainted
2 (desaliento) discouragement
♦ Locuciones: sin desmayo, tirelessly
' desmayo' also found in these entries:
Spanish:
desarrollo
- desfallecimiento
- farsa
- soponcio
English:
blackout
- faint
- black
* * *desmayo nm1. [físico] fainting fit;le dio un desmayo she fainted;sufrir un desmayo to faint2. [moral] loss of heart;sin desmayo unfalteringly;luchar sin desmayo to fight tirelessly* * *m fainting fit;sin desmayo without flagging* * *desmayo nm1) : faint, fainting2)sufrir un desmayo : to faint* * *desmayo n -
8 privar
v.1 to be in (fashion) (estar de moda).2 to booze.3 to prevail.En el campo priva la paz Peace and quiet prevails in the country.4 to knock unconscious, to knock out, to render unconscious.* * *1 (despojar) to deprive (de, of)2 familiar (estar de moda) to be in fashion\no privarse de nada familiar to pamper oneself, want for nothing* * *verb* * *1. VT1) (=despojar)privar a algn de algo — to deprive sb of sth, take sth away from sb
lo privaron del carnet de conducir — they suspended his driving licence, they took away his driving licence
2) (=prohibir)privar a algn de hacer algo — to forbid sb to do sth, prevent sb from doing sth
no me prives de verte — don't forbid me to come to see you, don't tell me not to come again
3) (=impedir) to prevent4) (=extasiar) to delight, overwhelm2. VI1) * (=gustar mucho)2) * (=estar de moda) to be in fashion, be the thing, be all the rage *en ese periodo privaba la minifalda — at that time miniskirts were in o were all the rage *
3.See:* * *1.verbo transitivo1)privar a alguien DE algo — <de derecho/libertad> to deprive somebody of something
2) (Col, Méx) ( dejar inconsciente) to knock... unconscious2.privar vi1) ( destacar)2) (fam) ( gustar) (+ me/te/le etc)3.me privan las manzanas — I adore o really love apples
privarse v pron1)privarse DE algo — de lujos/placeres to deprive oneself of something
cuando tiene ocasión de comer bien, no se priva — when she gets the chance to eat well she doesn't hold back
2)a) (Col, Méx) ( desmayarse) to lose consciousness, pass outb) (Ven) ( quedarse tieso)* * *----* privar de = deprive (of), starve of.* * *1.verbo transitivo1)privar a alguien DE algo — <de derecho/libertad> to deprive somebody of something
2) (Col, Méx) ( dejar inconsciente) to knock... unconscious2.privar vi1) ( destacar)2) (fam) ( gustar) (+ me/te/le etc)3.me privan las manzanas — I adore o really love apples
privarse v pron1)privarse DE algo — de lujos/placeres to deprive oneself of something
cuando tiene ocasión de comer bien, no se priva — when she gets the chance to eat well she doesn't hold back
2)a) (Col, Méx) ( desmayarse) to lose consciousness, pass outb) (Ven) ( quedarse tieso)* * *privar(de)(v.) = deprive (of), starve ofEx: Nonetheless, the indiscriminate use of both terms in a data base creates a situation in which the serious scholar is either deprived of access to half of the material in the collection, or must consult two sequences.
Ex: If a power station is starved of fuel, or its generating capacity is not increased as the load increases, the result will be blackouts.* privar de = deprive (of), starve of.* * *privar [A1 ]vtA privar a algn DE algo ‹de un derecho› to deprive sb OF sthse vio privado de su libertad he was deprived of his freedomlo privaron de la licencia he had his license taken away, he lost his licensefue privado de sus bienes he had all his possessions confiscated, all his possessions were confiscatedB (Col, Méx) (dejar inconsciente) to knock … unconscious■ privarviA(sobresalir, destacar): en su comportamiento priva siempre la honradez her behavior is always characterized by honestyen la casa privaba un ambiente de serenidad a serene atmosphere prevailed in the househoy día privan los avances científicos scientific advances are the important thing nowadaysme privan las manzanas I adore o really love applesahora priva el pelo corto short hair is in now■ privarseA privarse DE algo ‹de lujos/placeres› to deprive oneself OF sthno se privan de nada they don't want for anything, they don't deprive themselves of anythingse privó de comida para pagarlo he deprived himself of o he went without food to pay for itse ha privado del pan para no engordar he's stopped eating o he's going without bread so as not to put on weightcuando tiene ocasión de comer bien, no se priva when she gets the chance to eat well she doesn't hold backB1 (Col, Méx) (desmayarse) to lose consciousness, pass outdel golpe que le dieron se privó he was knocked out by o he passed out with the blow he received2( Ven) (quedarse pasmado): el agua estaba tan fría que me privé the water was so cold that I couldn't breathe properly* * *
privar ( conjugate privar) verbo transitivo
1 privar a algn DE algo ‹de derecho/libertad› to deprive sb of sth
2 (Col, Méx) ( dejar inconsciente) to knock … unconscious
privarse verbo pronominal
1 privarse DE algo ‹de lujos/placeres› to deprive oneself of sth
2 (Col, Méx) ( desmayarse) to lose consciousness, pass out
privar
I vt
1 (despojar) to deprive [de, of]
2 fam (gustar mucho) me priva la fruta, I love fruit
II vi argot (beber) to booze
' privar' also found in these entries:
Spanish:
quitar
English:
deprive
- disfranchise
- starve
- disenfranchise
- rob
* * *♦ vt1.privar a algo/alguien de [dejar sin] to deprive sth/sb of;un accidente la privó de la vista she lost her sight in an accident;una caída lo privó de conseguir el triunfo en la carrera a fall robbed him of victory in the race2.privar a alguien de hacer algo [prohibir] to forbid sb to do sth;le han privado de salir por las noches he's forbidden to go out at night♦ vi* * *I v/t:privar a alguien de algo deprive s.o. of sthII v/i fam:me priva la cerveza I love beer;le privan los coches he’s mad about cars fam, he’s car-mad fam* * *privar vt1) despojar: to deprive2) : to stun, to knock out* * *
См. также в других словарях:
desmayar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: desmayar desmayando desmayado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. desmayo desmayas desmaya desmayamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
desmayar — verbo intransitivo 1. Perder (una persona) los ánimos o las fuerzas: Ahora que estamos a punto de conseguirlo no vamos a desmayar. verbo pronominal 1. Perder (una persona) el … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
desmayar — (Del fr. ant. esmaiier, perturbar, desfallecer). 1. tr. Causar desmayo. 2. intr. Perder el valor, desfallecer de ánimo, acobardarse. 3. Ecuad. Dicho del color: desvaírse. 4. prnl. Perder el sentido y el conocimiento … Diccionario de la lengua española
desmayar — {{#}}{{LM D12858}}{{〓}} {{ConjD12858}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD13156}} {{[}}desmayar{{]}} ‹des·ma·yar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Causar o experimentar momentáneamente una pérdida del sentido y un desfallecimiento de las fuerzas: • El hambre te … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
desmayar — (Del fr. ant. esmaiier, perturbar, desfallecer < lat. exmagare, quitar las fuerzas < germ. magan, tener fuerza, poder.) ► verbo transitivo 1 Causar una cosa la pérdida del conocimiento y la sensibilidad a una persona. ► verbo pronominal 2… … Enciclopedia Universal
desmayar — v (Se conjuga como amar) 1 prnl Perder el sentido y el conocimiento: Poco faltó para que se desmayara de la impresión , La pobre viuda se desmayó en el entierro 2 intr Perder el ánimo o el aliento ante las dificultades: Pero no desmayé en mi… … Español en México
desmayar(se) — Sinónimos: ■ flaquear, desfallecer, ceder, descorazonarse ■ marearse, desvanecerse, privarse … Diccionario de sinónimos y antónimos
desmayar — intransitivo 1) acobardarse*, desalentarse, desanimarse, desfallecer*, amilanarse, descorazonar, achicar, caérsele las alas. ≠ animarse, alentar. pronominal 2) desvanecerse, marearse, perder el conocimiento, perder el sentido, flojear*. ≠… … Diccionario de sinónimos y antónimos
desmayar — tr. Causar desmayo. intr. Perder el valor, desfallecer. prnl. Perder el conocimiento … Diccionario Castellano
Monkey D. Luffy — Este artículo está titulado de acuerdo a la onomástica japonesa, en que el apellido precede al nombre. Monkey D. Luffy モンキー・D・ルフィ (Monkī D Rufi) Sexo Masculino Fecha de nacimiento 5 de mayo[1 … Wikipedia Español
Commandos 2: Men of Courage — Desarrolladora(s) Pyro Studios Distribuidora(s) Windows Eidos Interactive Macintosh Feral Interactive Director(es) Gonzo Suá … Wikipedia Español