-
1 deslustrar
-
2 deslustrar
гл.1) общ. делать тусклым, лишать эффекта, навести мат, лишать блеска, портить впечатление2) перен. бросить (набросить) тень -
3 deslustrar
vt1) лиши́ть что бле́ска; затемни́ть; затума́нитьel tiempo deslustra la plata — серебро́ | тускне́ет | темне́ет | от вре́мени
2) лиши́ть что новизны́, све́жести; износи́ть; истрепа́ть; (и)стере́ть3) перен опозо́рить; опоро́чить; запятна́ть -
4 deslustrar
vt1) лишать блеска (глянца), делать тусклым2) тех. матировать3) позорить, чернить -
5 мат
I м. шахм.объяви́ть мат — dar mateII м.1) ( подстилка) estera f2) мор. pallete m3) спорт. colchoneta fIII м. уст., спец.( матовость)навести́ мат на что́-либо — deslustrar vt, quitar el brillo; poner mate ( стекло)IV м.крича́ть (ора́ть, вопи́ть) благи́м матом прост. — poner el grito en el cielo; gritar a voz en cuello; chillar a grito peladoV м.руга́ться матом — decir (soltar) palabrotas, echar (soltar) tacos (ternos) -
6 набросить
-
7 тень
ж.sombra f, umbría fночна́я тень — penumbra f, sombra nocturnaте́ни под глаза́ми — ojeras f plв тени́ — a la sombraбро́сить (набро́сить) тень ( на кого-либо) перен. — deslustrar vt, deslucir (непр.) vt, desdorar vt; difamar vt, denigrar vtдержа́ться, оставля́ть в тени́ перен. — quedarse, dejar en la sombraбыть, стать чье́й-либо тенью перен. — ser, llegar a ser (la) sombra de alguienходи́ть, сле́довать за ке́м-либо как тень перен. — andar tras alguien, seguir a alguien como (si fuese) su sombraбоя́ться со́бственной те́ни перен. — tener miedo de su propia sombraни те́ни сомне́ния — ni sombra de dudaни те́ни пра́вды — ni pizca de verdad••кита́йские те́ни — sombras chinasот него́ оста́лась одна́ тень — no es ni la sombra de lo que era
См. также в других словарях:
deslustrar — se com deslustrou se com a sua atitude … Dicionario dos verbos portugueses
deslustrar — v. tr. 1. Tirar o lustre de (total ou parcialmente). 2. Empanar, embaciar. 3. [Figurado] Desonrar; desdourar; desacreditar. • v. pron. 4. Perder o lustre. 5. [Figurado] Poluir se, macular o seu nome … Dicionário da Língua Portuguesa
deslustrar — verbo transitivo 1. Uso/registro: elevado. Quitar (una cosa) el lustre a [otra cosa]: El mármol está deslustrado por las repetidas pisadas. 2. Quitar ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
deslustrar — 1. tr. Quitar el lustre. 2. desacreditar. 3. Quitar la transparencia al cristal o al vidrio … Diccionario de la lengua española
deslustrar — ► verbo transitivo 1 Deslucir, quitar el brillo, el lustre o la buena apariencia a una cosa: ■ el sol deslustró el color del vestido. SINÓNIMO ajar 2 Desprestigiar a alguien con infamias o descubriendo sus falsedades. SINÓNIMO desacreditar * * *… … Enciclopedia Universal
deslustrar — {{#}}{{LM D12837}}{{〓}} {{ConjD12837}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD13134}} {{[}}deslustrar{{]}} ‹des·lus·trar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a un objeto,{{♀}} quitarle el brillo o el buen aspecto: • El polvo deslustra tus… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
deslustrar(se) — Sinónimos: ■ deslucir, empañar … Diccionario de sinónimos y antónimos
deslustrar — transitivo 1) empañar*. ≠ lustrar, abrillantar. 2) desacreditar, deslucir, desdorar, mancillar*, deshonrar*, empañar*, profanar. intransitivo … Diccionario de sinónimos y antónimos
deslustre — ► sustantivo masculino 1 Falta de lustre o mal aspecto en la presentación de alguna cosa. SINÓNIMO deslucimiento 2 Desprestigio causado por una acción indecorosa: ■ el continuo deslustre de su gobierno forzó la dimisión. SINÓNIMO descrédito * * * … Enciclopedia Universal
Vidrio esmerilado — Ventanas de vidrio esmerilado usadas en un cuarto de descanso … Wikipedia Español
manchar — (Del lat. maculare.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Poner sucia una cosa: ■ al caer al suelo se manchó el jersey; el vino manchó el mantel. ANTÓNIMO limpiar 2 Quitar el prestigio o la buena fama de una persona: ■ los actos del hijo han manchado … Enciclopedia Universal