-
81 институт проектный государственный
институт проектный государственный
Государственная проектная организация, ведущая комплексное проектирование строительных объектов в определённой отрасли народного хозяйства
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Синонимы
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > институт проектный государственный
-
82 принципы комплексной безопасности
принципы комплексной безопасности
-
[Директива 98/37/ЕЭС по машинному оборудованию]Параллельные тексты EN-RU
1.2.2. Principles of safety integration
(a) Machinery must be so constructed that it is fitted for its function, and can be adjusted and maintained without putting persons at risk when these operations are carried out under the conditions foreseen by the manufacturer.
The aim of measures taken must be to eliminate any risk of accident throughout the foreseeable lifetime of the machinery, including the phases of assembly and dismantling, even where risks of accident arise from foreseeable abnormal situations.
(b) In selecting the most appropriate methods, the manufacturer must apply the following principles, in the order given:
— eliminate or reduce risks as far as possible (inherently safe machinery design and construction),
— take the necessary protection measures in relation to risks that cannot be eliminated,
— inform users of the residual risks due to any shortcomings of the protection measures adopted, indicate whether any particular training is required and specify any need to provide personal protection equipment.
(c) When designing and constructing machinery, and when drafting the instructions, the manufacturer must envisage not only the normal use of the machinery but also uses which could reasonably be expected.
The machinery must be designed to prevent abnormal use if such use would engender a risk.In other cases the instructions must draw the user’s attention to ways — which experience has shown might occur — in which the machinery should not be used.
(d) Under the intended conditions of use, the discomfort, fatigue and psychological stress faced by the operator must be reduced to the minimum possible taking ergonomic principles into account.
(e) When designing and constructing machinery, the manufacturer must take account of the constraints to which the operator is subject as a result of the necessary or foreseeable use of personal protection equipment (such as footwear, gloves, etc.).
(f) Machinery must be supplied with all the essential special equipment and accessories to enable it to be adjusted, maintained and used without risk.
[DIRECTIVE 98/37/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL]
1.1.2. Принципы комплексной безопасности.
(a) Машинное оборудование должно конструироваться так, чтобы оно выполняло заранее предусмотренные функции, и чтобы была возможность производить их наладку и техническое обслуживание, не подвергая персонал риску во время осуществления этих операций в условиях, предусмотренных изготовителем.
Целью принимаемых мер является устранение любого риска несчастного случая в течение прогнозируемого периода срока службы машинного оборудования, включая фазы сборки и демонтажа, а также когда несчастный случай может произойти вследствие возникновения чрезвычайных обстоятельств, которые невозможно было предвидеть заранее.
(b) Выбирая наиболее подходящие меры, изготовитель должен применять следующие принципы в указанном порядке:
- по возможности устранить или сократить риски (сделать изначально безопасными как конструкцию, так и собранное машинное оборудование);
- принять все необходимые меры защиты против рисков, которые не могут быть устранены;
- информировать пользователей о возможных остаточных рисках, которые могут иметь место из-за недостаточности принятых мер защиты, с описанием всей необходимой специальной подготовки персонала и всех средств личной защиты, которыми его необходимо снабдить.
(c) При конструировании и производстве машинного оборудования, а также при составлении инструкций изготовитель должен предусмотреть не только обычное использование машинного оборудования, но и потенциальное его использование.
Машинное оборудование должно быть сконструировано таким образом, чтобы предотвратить ненадлежащее его использование, если оно повлечет за собой возникновение риска. В прочих случаях инструкции должны обратить внимание пользователя на то, каким образом машинное оборудование не следует использовать (на основании уже имеющегося опыта).
(d) При надлежащих условиях использования необходимо сократить до минимума всевозможные неудобства, чувство усталости и психологического стресса, которые испытывает оператор, принимая при этом в расчет принципы эргономики.
(e) При конструировании и производстве машинного оборудования изготовитель обязан принимать во внимание скованность и ограниченность движений оператора, которые являются следствием необходимых или предусмотренных средств личной защиты (таких как специальная обувь, перчатки и т.п.).
(f) Машинное оборудование должно быть снабжено всем основным специальным оборудованием, необходимым для пуска, текущего обслуживания и безопасного использования.
[Официальный перевод]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > принципы комплексной безопасности
-
83 проектирование энергоустановки с помощью ЭВМ
проектирование энергоустановки с помощью ЭВМ
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > проектирование энергоустановки с помощью ЭВМ
-
84 планирование
n., planning, designing, programming; линейное планирование, linear programming; планирование экспериментов, design of experimentsРусско-английский словарь математических терминов > планирование
-
85 проектировочный
adj. projecting, designingРусско-английский словарь математических терминов > проектировочный
-
86 проектный
adj. design, designed, designing; проектные ограничения, design constraintsРусско-английский словарь математических терминов > проектный
-
87 черчение
n. drawing, designingРусско-английский словарь математических терминов > черчение
-
88 вычерчивание
1) designing
2) drawing
3) plotting
4) tracing
– вычерчивание в масштабе
– вычерчивание по точкам
– чистовое вычерчивание
вычерчивание графиков или диаграмм — graphing
вычерчивание графиков при помощи сложения ординат — graphing by composition
вычерчивание кривой по точкам — <engin.> curve fitting
вычерчивание эмпирической кривой — <engin.> curve fitting
-
89 конструирование
1) construction
2) design
3) designing
4) formation -
90 планирование
1) designing
2) glide
3) gliding
4) planning
5) programming
6) scheduling
– линейное планирование
– планирование без переключений
– планирование производства
– планирование управления
– планирование эксперимента
– сетевое планирование
– фирменное планирование
планирование и управление сетевое — <comput.> PERT
-
91 проектирование
1) design
2) design work
3) designing
4) drafting
5) projection
– автоматизированное проектирование
– макетное проектирование
– оптимальное проектирование
– предварительное проектирование
– проектирование конструкций
– проектирование логики
– проектирование подбором
– проектирование системы
– проектирование техническое
– проектирование эволюционное
– проектирование эскизное
– типовое проектирование
-
92 проектировочный
1) designing
2) projecting -
93 расчет
1) account
2) computation
3) designing
4) estimate
5) settlement
– наличный расчет
– неверный расчет
– приближенный расчет
– расчет времени
– расчет на прочность
– расчет с запасом
– расчет схемы
расчет по правилу смещения — alligation
-
94 синтезирование
1) designing
2) synthesis
3) synthesizing -
95 черчение
-
96 входить в рубрику
•These improvements come under the heading of designing such radio systems.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > входить в рубрику
-
97 входить в рубрику
•These improvements come under the heading of designing such radio systems.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > входить в рубрику
-
98 задача
•Problem 1. To determine the projections of a line which...
•The challenge has been in design ing the turbine to direct this additional cooling air where it is really needed.
•The challenge now is to explain why the atmosphere of Venus...
•It is the concern of the analyst to seek...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > задача
-
99 обычно
••Liquid diffraction patterns characteristically show one or two maxima that correspond to...
•The great majority of routinely detected events can be classified as earthquakes.
•The receptacle is conventionally 2-wire, 120-volt, 15-ampere.
•That is how the logarithms are conventionally tabulated.
•This inert phase is normally a gel structure.
•Engineering practice is to express quantities in lb/h.
•Group I members tend to have relatively few nucleosides of this sort.
•Such lasers typically generate pulses of 5—10 ns duration.
•Traditionally, the residual bottoms have been blended with lighter stocks.
•It is usual to check the... level whenever there is any doubt.
•In this application it is common (or usual) to employ...
•It is common for metabolic pathways to exhibit some form of cyclic pattern.
•The atomic weight is commonly called the mass number.
•The head gain is customarily measured in inches of water.
•It is customary to install a pump having two or three stages.
•The factor is generally taken to be equal to unity.
•A field lens is generally placed behind the reticle.
•Floating roof tanks are normally employed for prevention of loss through evaporation.
•The temperature at this point is ordinarily the same as that of the forward cylinder section.
•Where it is suspected that... it is the practice (or custom) to steam out the coils.
•In large marine installations it is standard (or usual) practice to use...
•The sensitivity for detection is typically (or usually, or generally, or commonly, or as a rule) five times as great as...
•In designing such packed columns, it is common (or general) practice to assume "piston", or "plug" flow.
•The regions of strongest divergence tend to be found over the subtropical regions.
•Many plant breeders make a practice of having different batches of seed treated with gamma rays, neutrons and one chemical mutagen.
•The usual way to stop the intrusion has been to drill... (геол.).
II•In this way dye molecules can enter more freely otherwise inaccessible dye-sites.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > обычно
-
100 опыт
. богатый опыт; весь накопленный опыт; использовать опыт; накапливать опыт; при наличии некоторого опыта; при опыте; ставить опыт•In another run (or experiment) the procedure of Example I was repeated.
II•A new engineer has no experience of ships (or in designing ships).
•Experience on automatic equipment makes it easier to...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > опыт
См. также в других словарях:
Designing — De*sign ing, a. Intriguing; artful; scheming; as, a designing man. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Designing — De*sign ing, n. The act of making designs or sketches; the act of forming designs or plans. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
designing — index collusive, creation, deceptive, devious, dishonest, disingenuous, fraudulent, insidious, machiavell … Law dictionary
designing — scheming, 1670s, from prp. of DESIGN (Cf. design) (q.v.) … Etymology dictionary
designing — [adj] plotting, crafty artful, astute, conniving, conspiring, crooked, cunning, deceitful, devious, heedful, intriguing, Machiavellian, observant, scheming, sharp, shrewd, sly, treacherous, tricky, unscrupulous, wily; concept 542 Ant. aboveboard … New thesaurus
designing — [di zīn′iŋ] adj. 1. that designs, or makes plans, patterns, etc. 2. scheming; crafty; artful n. the art or work of creating designs, patterns, etc … English World dictionary
designing — un·designing; designing; … English syllables
Designing — Design De*sign (?; 277), v. t. [imp. & p. p. {Designed}; p. pr. & vb. n. {Designing}.] [F. d[ e]signer to designate, cf. F. dessiner to draw, dessin drawing, dessein a plan or scheme; all, ultimately, from L. designare to designate; de + signare… … The Collaborative International Dictionary of English
designing — adjective Date: 1653 1. practicing forethought 2. crafty, scheming < falling into the snares of a designing enemy Charles Dickens > … New Collegiate Dictionary
designing — 1 adjective someone who is designing tries to deceive people in order to get what they want 2 noun (U) design1 (1) … Longman dictionary of contemporary English
designing — adjective he couldn t compete with the designing young executives he encountered in Washington Syn: scheming, calculating, conniving; cunning, crafty, artful, wily, devious, guileful, manipulative; treacherous, sly, underhanded, deceitful, double … Thesaurus of popular words