-
1 растерянный
-
2 смущённый
1) прич. от смутитьсмущённые ли́ца — caras turbadas
смущённая улы́бка — sonrisa confusa
* * *1) прич. от смутитьсмущённые ли́ца — caras turbadas
смущённая улы́бка — sonrisa confusa
* * *adj1) gener. abochornado, chafado, confuso (сконфуженный), desatalentado, desconcertado, patitieso, perplejo (растерянный), ïðèë turbado, azorado, detenido, encogìdo2) colloq. patidifuso3) mexic. escurrido -
3 конфузливо
нареч.con aire confuso (turbado, desconcertado)* * *adjgener. con aire confuso (turbado, desconcertado) -
4 озадаченный
-
5 сконфузиться
estar confuso, turbarse, estar desconcertado* * *vgener. estar confuso, estar desconcertado, turbarse -
6 смущенный
1) прич. от смутитьсмущённые ли́ца — caras turbadas
смущённая улы́бка — sonrisa confusa
* * *1) прич. от смутитьсмущённые ли́ца — caras turbadas
смущённая улы́бка — sonrisa confusa
* * *adjflatt. avergonzado -
7 ставить
ста́вить1. starigi, meti;2. (сооружать) konstrui;3. (пьесу и т. п.) prezenti;4. (в игре) riski, meti;5. (выдвигать, предлагать) meti;\ставить усло́вия meti kondiĉojn;♦ \ставить кого́-л. в изве́стность informi al iu, sciigi al iu;\ставить кому́-л. в вину́ kulpigi iun, akuzi iun;\ставить себе́ це́лью celi;\ставить реко́рд starigi rekordon;\ставить в приме́р meti kiel ekzemplon.* * *несов., вин. п.1) poner (непр.) vt, colocar vt (usualmente - de pie, en pie, derecho, levantado); meter vt ( помещать)ста́вить в ряд — poner en fila, alinear vt
ста́вить ва́зу на стол — poner el florero sobre la mesa
ста́вить цветы́ в ва́зу — poner (colocar) las flores en el florero
ста́вить кни́ги в шкаф — colocar los libros en el armario
ста́вить чемода́н на ме́сто — colocar la maleta en su lugar
ста́вить маши́ну в гара́ж — meter el coche en el garaje
ста́вить но́гу на зе́млю — poner pie en tierra
ста́вить пя́тки вме́сте — juntar los talones
ста́вить на коле́ни ( кого-либо) — poner de rodillas (a), arrodillar vt
2) (придавать правильное положение; приводить в нужное состояние)ста́вить часы́ — poner el reloj en hora
ста́вить ру́ку ( пианисту) — enseñar el dedeo al piano
ста́вить го́лос ( певцу) — enseñar a modular la voz
3) (назначать на какое-либо место, должность) poner (непр.) vt, colocar vt, designar vtста́вить на рабо́ту — colocar al trabajo
ста́вить на пост воен. — colocar al puesto
ста́вить к станку́ — poner a trabajar en una máquina herramienta
4) ( размещать кого-либо) poner (непр.) vt, colocar vt, instalar vt ( устраивать где-либо)ста́вить на посто́й воен. — acuartelar vt
ста́вить на кварти́ру разг. — colocar (instalar) en una vivienda
5) (создавать условия; приводить в какое-либо состояние) poner (непр.) vtста́вить в нело́вкое положе́ние — poner en una situación embarazosa
ста́вить в безвы́ходное положе́ние — poner en un callejón sin salida
ста́вить в тру́дные усло́вия — poner en condiciones difíciles
ста́вить в зави́симоть от (+ род. п.) — poner en dependencia de
ста́вить под контро́ль — poner bajo control
6) ( расценивать каким-либо образом) poner (непр.) vtвысоко́ ста́вить — estimar altamente
ста́вить наравне́ с ке́м-либо — igualar con alguien
ни в грош не ста́вить ( кого-либо) разг. — tener en menos (en poco) (a); poner a los pies de los caballos (a), ningunear vt
ста́вить вы́ше вся́ких похва́л — poner por encima de todas las ponderaciones, poner por las nubes
ста́вить под вопро́с выполне́ние... — comprometiendo el cumplimiento de...
7) ( в азартных играх) hacer puestaста́вить что́-либо на ка́рту перен. — jugarse (arriesgarlo) todo a una carta, jugarse el todo por el todo
8) (устанавливать что-либо для работы, действия) instalar vtста́вить се́ти — echar (tender) las redes
ста́вить паруса́ — largar las velas
ста́вить телефо́н — instalar el teléfono
9) ( накладывать) poner (непр.) vt; aplicar vt ( прикладывать)ста́вить ба́нки — aplicar (poner) ventosas
10) (пришивать, прибивать) poner (непр.) vt, echar vtста́вить подмётки — poner (echar) suelas, solar (непр.) vt
ста́вить запла́ту — remendar (непр.) vt, echar (poner) un remiendo
ста́вить подкла́дку — forrar vt
11) (подпись, печать и т.п.) poner (непр.) vt, echar vtста́вить печа́ть — poner el sello, sellar vt
ста́вить по́дпись — poner la firma, firmar vt
ста́вить отме́тку ( учащемуся) — poner una nota, calificar vt
12) ( сооружать) poner (непр.) vt, construir (непр.) vtста́вить па́мятник — poner (erigir) un monumento
13) ( производить) realizar vtста́вить о́пыты — realizar (hacer) experimentos
14) (налаживать, организовать) organizar vt, arreglar vtста́вить де́ло (рабо́ту) — organizar el trabajo
15) ( осуществлять постановку) poner en escena; interpretar vt, representar vt ( играть)ста́вить фильм — filmar (rodar) una película
ста́вить о́перу — dirigir una ópera
16) (выдвигать, предлагать) poner (непр.) vt, plantear vtста́вить усло́вия — poner condiciones
ста́вить вопро́с — plantear una cuestión
ста́вить вопро́с ребро́м — plantear la cuestión decididamente, poner la cuestión sobre el tapete
ста́вить на голосова́ние — poner a votación
17) ( рассматривать как что-либо)ста́вить за пра́вило — tener como regla
ста́вить в вину́ кому́-либо что́-либо — imputar algo a alguien
ста́вить свое́й це́лью — proponerse un objetivo (plantearse, fijarse)
ста́вить кого́-либо в приме́р — citar a alguien como ejemplo
••ста́вить термо́метр ( кому-либо) — poner el termómetro, tomar la temperatura (a)
ста́вить те́сто — poner la masa
ста́вить диа́гноз — diagnosticar vt
ста́вить крест (на + предл. п.) — hacer (poner) cruz y raya
ста́вить реко́рд — establecer (marcar) un record
ста́вить препя́тствия — poner obstáculos; poner chinas (fam.)
ста́вить то́чки над "и" — poner los puntos sobre las "íes"
ни во что не ста́вить — no hacer caso, hacer caso omiso, tener en poco (en menos); ningunear vt
ста́вить вся́кое лы́ко в стро́ку — poner chinas (peros) a todo
ста́вить к сте́нке — poner al paredón, pasar por las armas
ста́вить в изве́стность — hacer saber, poner en conocimiento, dar a conocer
ста́вить на своём — salirse con la suya, no dar su brazo a torcer
ста́вить кого́-либо на ме́сто — poner a alguien en el lugar que le corresponde
ста́вить под сомне́ние — poner en duda (en tela de juicio)
ста́вить в тупи́к — dejar cortado, plantar vt; dejar desconcertado (aturdido)
ста́вить пе́ред соверши́вшимся фа́ктом — poner ante un hecho consumado
ста́вить во главу́ угла́ — dar prioridad absoluta
ста́вить на вид — hacer una amonestación, reprender vt
ста́вить на одну́ до́ску — medir con (por) el mismo rasero
ста́вить знак ра́венства ( между кем - чем-либо) — igualar vt; dar un trato de igualdad (тк. о людях)
ста́вить под уда́р — exponer a un peligro
ста́вить па́лки в колёса — poner chinas en el zapato
* * *несов., вин. п.1) poner (непр.) vt, colocar vt (usualmente - de pie, en pie, derecho, levantado); meter vt ( помещать)ста́вить в ряд — poner en fila, alinear vt
ста́вить ва́зу на стол — poner el florero sobre la mesa
ста́вить цветы́ в ва́зу — poner (colocar) las flores en el florero
ста́вить кни́ги в шкаф — colocar los libros en el armario
ста́вить чемода́н на ме́сто — colocar la maleta en su lugar
ста́вить маши́ну в гара́ж — meter el coche en el garaje
ста́вить но́гу на зе́млю — poner pie en tierra
ста́вить пя́тки вме́сте — juntar los talones
ста́вить на коле́ни ( кого-либо) — poner de rodillas (a), arrodillar vt
2) (придавать правильное положение; приводить в нужное состояние)ста́вить часы́ — poner el reloj en hora
ста́вить ру́ку ( пианисту) — enseñar el dedeo al piano
ста́вить го́лос ( певцу) — enseñar a modular la voz
3) (назначать на какое-либо место, должность) poner (непр.) vt, colocar vt, designar vtста́вить на рабо́ту — colocar al trabajo
ста́вить на пост воен. — colocar al puesto
ста́вить к станку́ — poner a trabajar en una máquina herramienta
4) ( размещать кого-либо) poner (непр.) vt, colocar vt, instalar vt ( устраивать где-либо)ста́вить на посто́й воен. — acuartelar vt
ста́вить на кварти́ру разг. — colocar (instalar) en una vivienda
5) (создавать условия; приводить в какое-либо состояние) poner (непр.) vtста́вить в нело́вкое положе́ние — poner en una situación embarazosa
ста́вить в безвы́ходное положе́ние — poner en un callejón sin salida
ста́вить в тру́дные усло́вия — poner en condiciones difíciles
ста́вить в зави́симоть от (+ род. п.) — poner en dependencia de
ста́вить под контро́ль — poner bajo control
6) ( расценивать каким-либо образом) poner (непр.) vtвысоко́ ста́вить — estimar altamente
ста́вить наравне́ с ке́м-либо — igualar con alguien
ни в грош не ста́вить ( кого-либо) разг. — tener en menos (en poco) (a); poner a los pies de los caballos (a), ningunear vt
ста́вить вы́ше вся́ких похва́л — poner por encima de todas las ponderaciones, poner por las nubes
ста́вить под вопро́с выполне́ние... — comprometiendo el cumplimiento de...
7) ( в азартных играх) hacer puestaста́вить что́-либо на ка́рту перен. — jugarse (arriesgarlo) todo a una carta, jugarse el todo por el todo
8) (устанавливать что-либо для работы, действия) instalar vtста́вить се́ти — echar (tender) las redes
ста́вить паруса́ — largar las velas
ста́вить телефо́н — instalar el teléfono
9) ( накладывать) poner (непр.) vt; aplicar vt ( прикладывать)ста́вить ба́нки — aplicar (poner) ventosas
10) (пришивать, прибивать) poner (непр.) vt, echar vtста́вить подмётки — poner (echar) suelas, solar (непр.) vt
ста́вить запла́ту — remendar (непр.) vt, echar (poner) un remiendo
ста́вить подкла́дку — forrar vt
11) (подпись, печать и т.п.) poner (непр.) vt, echar vtста́вить печа́ть — poner el sello, sellar vt
ста́вить по́дпись — poner la firma, firmar vt
ста́вить отме́тку ( учащемуся) — poner una nota, calificar vt
12) ( сооружать) poner (непр.) vt, construir (непр.) vtста́вить па́мятник — poner (erigir) un monumento
13) ( производить) realizar vtста́вить о́пыты — realizar (hacer) experimentos
14) (налаживать, организовать) organizar vt, arreglar vtста́вить де́ло (рабо́ту) — organizar el trabajo
15) ( осуществлять постановку) poner en escena; interpretar vt, representar vt ( играть)ста́вить фильм — filmar (rodar) una película
ста́вить о́перу — dirigir una ópera
16) (выдвигать, предлагать) poner (непр.) vt, plantear vtста́вить усло́вия — poner condiciones
ста́вить вопро́с — plantear una cuestión
ста́вить вопро́с ребро́м — plantear la cuestión decididamente, poner la cuestión sobre el tapete
ста́вить на голосова́ние — poner a votación
17) ( рассматривать как что-либо)ста́вить за пра́вило — tener como regla
ста́вить в вину́ кому́-либо что́-либо — imputar algo a alguien
ста́вить свое́й це́лью — proponerse un objetivo (plantearse, fijarse)
ста́вить кого́-либо в приме́р — citar a alguien como ejemplo
••ста́вить термо́метр ( кому-либо) — poner el termómetro, tomar la temperatura (a)
ста́вить те́сто — poner la masa
ста́вить диа́гноз — diagnosticar vt
ста́вить крест (на + предл. п.) — hacer (poner) cruz y raya
ста́вить реко́рд — establecer (marcar) un record
ста́вить препя́тствия — poner obstáculos; poner chinas (fam.)
ста́вить то́чки над "и" — poner los puntos sobre las "íes"
ни во что не ста́вить — no hacer caso, hacer caso omiso, tener en poco (en menos); ningunear vt
ста́вить вся́кое лы́ко в стро́ку — poner chinas (peros) a todo
ста́вить к сте́нке — poner al paredón, pasar por las armas
ста́вить в изве́стность — hacer saber, poner en conocimiento, dar a conocer
ста́вить на своём — salirse con la suya, no dar su brazo a torcer
ста́вить кого́-либо на ме́сто — poner a alguien en el lugar que le corresponde
ста́вить под сомне́ние — poner en duda (en tela de juicio)
ста́вить в тупи́к — dejar cortado, plantar vt; dejar desconcertado (aturdido)
ста́вить пе́ред соверши́вшимся фа́ктом — poner ante un hecho consumado
ста́вить во главу́ угла́ — dar prioridad absoluta
ста́вить на вид — hacer una amonestación, reprender vt
ста́вить на одну́ до́ску — medir con (por) el mismo rasero
ста́вить знак ра́венства ( между кем - чем-либо) — igualar vt; dar un trato de igualdad (тк. о людях)
ста́вить под уда́р — exponer a un peligro
ста́вить па́лки в колёса — poner chinas en el zapato
* * *v1) gener. (â àçàðáñúõ èãðàõ) hacer puesta, (налаживать, организовать) organizar, (ïðîèçâîäèáü) realizar, aplicar (прикладывать), arreglar, colocar (usualmente - de pie, en pie, derecho, levantado), construir, designar, echar, empinar, estacionar, instalar (устраивать где-л.), interpretar, meter (помещать), poner, poner (на работу), poner en escena (пьесу), posponer, representar (играть), (на кого-либо, что-либо)(при заключении пари) apostar por, alzar, apostar, asentar, atrasar, llantar, plantar, plantear2) colloq. empingorotar3) liter. enfocar (вопрос и т. п.)4) milit. armar (на что-л.)5) eng. colocar, proponer (задачу) -
8 тупик
тупи́к1. senelirejo;2. перен. embaraso;♦ ста́вить в \тупик embarasi.* * *м.1) callejón sin salida (тж. перен.); impasse m; culo de sacoзавести́ в тупи́к — llevar a un callejón sin salida (тж. перен.)
поста́вить в тупи́к перен. — dejar cortado, plantar vt, dejar desconcertado (aturdido); dejar sin acción
стать в тупи́к перен. — estar en un callejón sin salida; no saber qué hacer, desconcertarse (непр.)
2) ж.-д. vía muerta* * *м.1) callejón sin salida (тж. перен.); impasse m; culo de sacoзавести́ в тупи́к — llevar a un callejón sin salida (тж. перен.)
поста́вить в тупи́к перен. — dejar cortado, plantar vt, dejar desconcertado (aturdido); dejar sin acción
стать в тупи́к перен. — estar en un callejón sin salida; no saber qué hacer, desconcertarse (непр.)
2) ж.-д. vía muerta* * *ngener. callejón sin salida (тж. перен.), culo de saco, impasse, vìa muerta, atascadero, atolladero -
9 смутиться
1) уст., прост. ( поднять смуту) enturbiarse2) (прийти в замешательство, смущение) turbarse, quedar desconcertado, quedarse cortado; confundirse ( сконфузиться)3) ( встревожиться) turbarse, alterarse* * *1) уст., прост. ( поднять смуту) enturbiarse2) (прийти в замешательство, смущение) turbarse, quedar desconcertado, quedarse cortado; confundirse ( сконфузиться)3) ( встревожиться) turbarse, alterarse -
10 беспорядочный
прил.confuso, caótico; desordenado ( бессистемный)беспоря́дочные за́писи — notas desordenadas
беспоря́дочное бе́гство — fuga a la desbandada
* * *прил.confuso, caótico; desordenado ( бессистемный)беспоря́дочные за́писи — notas desordenadas
беспоря́дочное бе́гство — fuga a la desbandada
* * *adj1) gener. alborotado, caótico, desatentado, descosido, desordenado (бессистемный), farragoso, indigesto, inordenado, inordinado, rebujado, aborrascado, confuso, desarreglado, descabellado, desconcertado, destartalado, irregular, trastabiado, turbulento2) colloq. fargallón3) eng. aleatorio4) mexic. destorlongado -
11 поставить в тупик
vliter. dejar cortado, dejar desconcertado (aturdido), dejar sin acción, plantar -
12 приведённый в замешательство
adjgener. desconcertadoDiccionario universal ruso-español > приведённый в замешательство
-
13 разлаженный
-
14 разрегулированный
adjeng. desconcertado -
15 расстроенный
расстро́||енный1. (огорчённый) ĉagrenita, konsternita, afliktita;2. (о муз. инструменте) malagordiĝinta;\расстроенныйить 1. (что-л.) malordigi;\расстроенныйить ряды́ rompi la vicojn;2. (здоровье) ruinigi;\расстроенныйить желу́док kaŭzi misdigeston;3. (муз. инструмент) malagordigi;4. (огорчить) ĉagreni(gi), konsterni, aflikti;\расстроенныйиться 1. (о планах) rompiĝi;2. (о здоровье) ruiniĝi;3. (о муз. инструменте) malagordiĝi;4. (огорчиться) konsterniĝi, ĉagreniĝi.* * *1) прич. от расстроить2) прил. ( о здоровье) arruinado3) прил. ( о музыкальном инструменте) destemplado, desafinado4) прил. ( огорчённый) triste, desoladoрасстро́енное лицо́ — cara triste
расстро́енный вид — aspecto desolado
* * *adj1) gener. (î çäîðîâüå) arruinado, (îãîð÷¸ññúì) triste, desafinado, desamasado, desarreglado, desolado, mal dispuesto, desacordado (о музыкальном инструменте), descompuesto (о здоровье и т.п.), destemplado (о музыкальном инструменте), pesaroso, sentido2) colloq. cariacontecido3) eng. desconcertado, no sintonizado (напр., контур)4) mexic. disgustado -
16 растрёпанный
1) прич. от растрепатьрастрёпанная кни́га — libro desencuadernado (muy usado)
••быть в растрёпанных чу́вствах — estar desconcertado (desasosegado); andar (como) sin sombra
* * *adj1) gener. desaliñado (неряшливый), descabellado, desgreñado, desmelenado, despeinado, erizado (взъерошенный), greñudo2) colloq. estropajoso -
17 смутить
смути́тьkonfuzi, konstern(et)i, perpleksigi;\смутиться konfuziĝi.* * *(1 ед. смущу́) сов., вин. п.2) (привести в замешательство, смущение) turbar vt, disturbar vt, desconcertar (непр.) vt; confundir vt ( сконфузить)3) ( встревожить) turbar vt, alterar vt, desconcertar (непр.) vtсмути́ть ду́шу — turbar el ánimo
* * *(1 ед. смущу́) сов., вин. п.2) (привести в замешательство, смущение) turbar vt, disturbar vt, desconcertar (непр.) vt; confundir vt ( сконфузить)3) ( встревожить) turbar vt, alterar vt, desconcertar (непр.) vtсмути́ть ду́шу — turbar el ánimo
* * *vgener. (âúçâàáü ñìóáó) enturbiar, (ïîäñàáü ñìóáó) enturbiarse, (привести в замешательство, смущение) turbar, (прийти в замешательство, смущение) turbarse, alterar, alterarse, amotinar (подстрекнуть), confundir (сконфузить), confundirse (сконфузиться), desconcertar, disturbar, quedar desconcertado, quedarse cortado -
18 ставить в тупик
vgener. dejar cortado, dejar desconcertado (aturdido), plantar
См. также в других словарях:
desconcertado — desconcertado, da (Del part. de desconcertar). adj. Desbaratado, de mala conducta, sin gobierno. ☛ V. reloj desconcertado … Diccionario de la lengua española
desconcertado — desconcertado, da adjetivo 1) anonadado, alucinado, sorprendido. Se construye con los verbos estar o sentirse. 2) desmontado*, desbaratado, desatinado. ≠ atinado. * * * … Diccionario de sinónimos y antónimos
desconcertado — adj. 1. Que está em desordem. 2. Que está perplexo. = ATRAPALHADO, ATURDIDO, CONFUSO, DESORIENTADO • Antônimo geral: CONCERTADO ‣ Etimologia: particípio de desconcertar • Confrontar: desconsertado … Dicionário da Língua Portuguesa
desconcertado — ► adjetivo Que actúa con desconcierto. * * * desconcertado, a Participio adjetivo de «desconcertar[se]». ⊚ («Dejar, Estar») Desorientado o turbado; por ejemplo, por una mala noticia imprevista. * * * desconcertado, da. (Del part. de desconcertar) … Enciclopedia Universal
desconcertado — (adj) (Intermedio) que no sabe qué decir o cómo actuar por estar sorprendido o confundido Ejemplos: Creo que el electorado está desconcertado tras el escándalo de ayer. La noticia de que iba a ser padre lo dejó desconcertado. Sinónimos:… … Español Extremo Basic and Intermediate
desconcertado — I. pp de desconcertar o desconcertarse II. adj Que está confundido o no entiende qué pasa o de qué se trata algo, generalmente porque no lo esperaba: un joven muy desconcertado … Español en México
reloj desconcertado — ► locución coloquial Persona desordenada e informal … Enciclopedia Universal
desconcertar — Se conjuga como: acertar Infinitivo: Gerundio: Participio: desconcertar desconcertando desconcertado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. desconcierto… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
Santos de Atenea — Anexo:Santos de Atenea Saltar a navegación, búsqueda Esta es una lista de santos de Atenea, un grupo de personaje en el manga y anime Saint Seiya. Véase también: Santo de Atenea Contenido 1 Santos de bronce 1.1 … Wikipedia Español
Anexo:Santos de Atenea — Esta es una lista de santos de Athenea, un grupo de personaje en el manga y anime Saint Seiya conocido en español como Los Caballeros del Zodiaco. Véase también: Santo de Atenea Contenido 1 Santos de bronce 1.1 Huérfanos de la fundación Graude … Wikipedia Español
Clavado — ► adjetivo 1 Que está guarnecido con clavos: ■ se mostró muy satisfecho por la restauración del mueble clavado. SINÓNIMO clavadizo 2 Que es preciso, fijo o puntual: ■ le advirtió que llegara a las dos clavadas al tribunal. SINÓNIMO exacto 3 Que… … Enciclopedia Universal