Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

desbandada

  • 1 врассыпную

    врассыпну́ю
    dise;
    бро́ситься \врассыпную disiĝi, diskuri, kuri diversflanken.
    * * *
    нареч.
    en distintas direcciones, a la desbandada

    бежа́ть (бро́ситься) врассыпну́ю — huir a la desbandada

    * * *
    нареч.
    en distintas direcciones, a la desbandada

    бежа́ть (бро́ситься) врассыпну́ю — huir a la desbandada

    * * *
    adv
    gener. a la desbandada, en distintas direcciones

    Diccionario universal ruso-español > врассыпную

  • 2 бегство

    бе́гство
    forkuro, fuĝo;
    обрати́ть в \бегство fuĝigi;
    спаса́ться \бегством kursavi sin, forsaviĝi;
    обрати́ться в \бегство ekkuri, ekfuĝi.
    * * *
    с.
    fuga f; huída f, evasión f ( побег); desbandada f ( врассыпную)

    обрати́ть в бе́гство — poner en fuga, hacer huir

    обрати́ться в бе́гство — fugarse, darse a la fuga

    спаса́ться бе́гством — huir (непр.) vi, escaparse; salvarse por pies

    * * *
    с.
    fuga f; huída f, evasión f ( побег); desbandada f ( врассыпную)

    обрати́ть в бе́гство — poner en fuga, hacer huir

    обрати́ться в бе́гство — fugarse, darse a la fuga

    спаса́ться бе́гством — huir (непр.) vi, escaparse; salvarse por pies

    * * *
    n
    1) gener. desbandada (побег), escapada (тайное и быстрое), escapamienlo (тайное и быстрое), evasión (врассыпную), huida, huìda, salto de mata, traspuesta, deserción, escapatoria, fuga
    2) colloq. afufa, afufón, escurribanda
    3) Cub. chancleteo
    4) Chil. fuyenda
    5) Ecuad. rancla

    Diccionario universal ruso-español > бегство

  • 3 вваливать

    несов.
    1) вин. п., разг. ( бросать) echar vt, arrojar vt, lanzar vt (dentro)
    2) прост. ( вбегать толпой) irrumpir (entrar) a la desbandada, en tropel, en grupo
    * * *
    несов.
    1) вин. п., разг. ( бросать) echar vt, arrojar vt, lanzar vt (dentro)
    2) прост. ( вбегать толпой) irrumpir (entrar) a la desbandada, en tropel, en grupo
    * * *
    v
    1) gener. (çàïàäàáü) abollarse, hundirsel
    2) colloq. (áðîñàáü) echar, (ãðóçñî âõîäèáü) irrumpir, (ïàäàáü) caerse, arrojar, hacer irrupción, hundirse, lanzar (dentro)
    3) simpl. (âáåãàáü áîëïîì) irrumpir (entrar) a la desbandada, en grupo, en tropel

    Diccionario universal ruso-español > вваливать

  • 4 ввалить

    сов.
    1) вин. п., разг. ( бросать) echar vt, arrojar vt, lanzar vt (dentro)
    2) прост. ( вбегать толпой) irrumpir (entrar) a la desbandada, en tropel, en grupo
    * * *
    сов.
    1) вин. п., разг. ( бросать) echar vt, arrojar vt, lanzar vt (dentro)
    2) прост. ( вбегать толпой) irrumpir (entrar) a la desbandada, en tropel, en grupo
    * * *
    v
    1) gener. (çàïàäàáü) abollarse, hundirsel
    2) colloq. (áðîñàáü) echar, (ãðóçñî âõîäèáü) irrumpir, (ïàäàáü) caerse, arrojar, hacer irrupción, hundirse, lanzar (dentro)
    3) simpl. (âáåãàáü áîëïîì) irrumpir (entrar) a la desbandada, en grupo, en tropel

    Diccionario universal ruso-español > ввалить

  • 5 вразброд

    вразбро́д
    dise, malkune, diversflanken.
    * * *
    нареч. разг.
    en desorden, desordenadamente, a la desbandada

    идти́ вразбро́д — ir en desorden

    де́йствовать вразбро́д — actuar desordenadamente

    * * *
    нареч. разг.
    en desorden, desordenadamente, a la desbandada

    идти́ вразбро́д — ir en desorden

    де́йствовать вразбро́д — actuar desordenadamente

    * * *
    adv
    colloq. a la desbandada, desordenadamente, en desorden

    Diccionario universal ruso-español > вразброд

  • 6 беспорядочное бегство

    adj
    gener. desbandada, fuga a la desbandada

    Diccionario universal ruso-español > беспорядочное бегство

  • 7 беспорядочный

    прил.
    confuso, caótico; desordenado ( бессистемный)

    беспоря́дочные за́писи — notas desordenadas

    беспоря́дочное бе́гство — fuga a la desbandada

    * * *
    прил.
    confuso, caótico; desordenado ( бессистемный)

    беспоря́дочные за́писи — notas desordenadas

    беспоря́дочное бе́гство — fuga a la desbandada

    * * *
    adj
    1) gener. alborotado, caótico, desatentado, descosido, desordenado (бессистемный), farragoso, indigesto, inordenado, inordinado, rebujado, aborrascado, confuso, desarreglado, descabellado, desconcertado, destartalado, irregular, trastabiado, turbulento
    2) colloq. fargallón
    3) eng. aleatorio
    4) mexic. destorlongado

    Diccionario universal ruso-español > беспорядочный

  • 8 отступать

    несов.
    1) retroceder vi, recular vi; воен. retirarse, batirse en retirada, replegarse (непр.)

    отступа́ть в беспоря́дке — retirarse (replegarse) en desorden (a la desbandada)

    не отступа́ть пе́ред тру́дностями перен.no retroceder (recular) ante las dificultades

    2) от + род. п. (отказаться, нарушить) renunciar vt (a); apartarse (от темы, правила и т.п.)

    отступа́ть от свои́х тре́бований — renunciar a sus demandas

    отступа́ть от те́мы — desviarse (salirse) del tema

    от своего́ не отсту́пит — se mantendrá en sus trece

    3) ( делать отступ) poner espacio, dejar en blanco, hacer un aparte
    * * *
    несов.
    1) retroceder vi, recular vi; воен. retirarse, batirse en retirada, replegarse (непр.)

    отступа́ть в беспоря́дке — retirarse (replegarse) en desorden (a la desbandada)

    не отступа́ть пе́ред тру́дностями перен.no retroceder (recular) ante las dificultades

    2) от + род. п. (отказаться, нарушить) renunciar vt (a); apartarse (от темы, правила и т.п.)

    отступа́ть от свои́х тре́бований — renunciar a sus demandas

    отступа́ть от те́мы — desviarse (salirse) del tema

    от своего́ не отсту́пит — se mantendrá en sus trece

    3) ( делать отступ) poner espacio, dejar en blanco, hacer un aparte
    * * *
    v
    1) gener. (äåëàáü îáñáóï) poner espacio, (îá êîãî-ë.) abandonar, (îá ÷åãî-ë.) renunciar (a), abdicar (отрекаться), abjurar, apartarse (от темы, правила и т. п.), dejar (a), dejar en blanco, escampar, hacer un aparte, recejar, recularse, retraerse, volver la espalda (a), arredrarse, (en) cejar, ciar, divagar, recular, retroceder, retrogradar
    2) milit. batirse en retirada, perder terreno, replegarse, retirarse

    Diccionario universal ruso-español > отступать

  • 9 отступать в беспорядке

    v
    gener. huir a la desbandada, retirarse (replegarse) en desorden (a la desbandada)

    Diccionario universal ruso-español > отступать в беспорядке

  • 10 отступить

    отступ||и́ть
    1. reiri, remarŝi, repaŝi, returniri;
    desalti, depuŝiĝi (отпрянуть);
    \отступить от пра́вила rompi (или malobei) la regulon;
    2. воен. remarŝi, retiriĝi, malofensivi;
    \отступитьи́ться retiriĝi;
    rifuzi, rezigni (отказаться);
    \отступитьи́ться от кого́-л. malakcepti iun;
    \отступитьи́ться от своего́ сло́ва rifuzi sian vorton (или promeson);
    \отступитьле́ние 1. воен. remarŝo, malofensivo;
    2. (от правил) rompo, malobeo.
    * * *
    сов.
    1) retroceder vi, recular vi; воен. retirarse, batirse en retirada, replegarse (непр.)

    отступи́ть в беспоря́дке — retirarse (replegarse) en desorden (a la desbandada)

    не отступи́ть пе́ред тру́дностями перен.no retroceder (recular) ante las dificultades

    2) от + род. п. (отказаться, нарушить) renunciar vt (a); apartarse (от темы, правила и т.п.)

    отступи́ть от свои́х тре́бований — renunciar a sus demandas

    отступи́ть от те́мы — desviarse (salirse) del tema

    от своего́ не отсту́пит — se mantendrá en sus trece

    3) ( делать отступ) poner espacio, dejar en blanco, hacer un aparte
    * * *
    сов.
    1) retroceder vi, recular vi; воен. retirarse, batirse en retirada, replegarse (непр.)

    отступи́ть в беспоря́дке — retirarse (replegarse) en desorden (a la desbandada)

    не отступи́ть пе́ред тру́дностями перен.no retroceder (recular) ante las dificultades

    2) от + род. п. (отказаться, нарушить) renunciar vt (a); apartarse (от темы, правила и т.п.)

    отступи́ть от свои́х тре́бований — renunciar a sus demandas

    отступи́ть от те́мы — desviarse (salirse) del tema

    от своего́ не отсту́пит — se mantendrá en sus trece

    3) ( делать отступ) poner espacio, dejar en blanco, hacer un aparte
    * * *
    v
    1) gener. (äåëàáü îáñáóï) poner espacio, (îá êîãî-ë.) abandonar, (îá ÷åãî-ë.) renunciar (a), abdicar (отрекаться), abjurar, apartarse (от темы, правила и т. п.), dejar (a), dejar en blanco, escampar, hacer un aparte, recular, retroceder, volver la espalda (a)
    2) milit. batirse en retirada, replegarse, retirarse
    3) phras. tragar el polvo

    Diccionario universal ruso-español > отступить

  • 11 бежать

    беж||а́ть
    1. kuri;
    2. (спасаться бегством) kursavi sin, fuĝi;
    \бежать из заключе́ния fuĝi el malliberejo (или el mallibero);
    3. (о воде) flui, torenti, kuri;
    ♦ вре́мя \бежатьи́т la tempo kuras.
    * * *
    несов.
    (движение опред.-напр. - ср. неопр.-напр. бегать)
    1) correr vi

    бежа́ть со всех ног — correr a todo correr

    бежа́ть во весь дух — correr a todo pulmón

    бежа́ть ры́сью — trotar vi, ir al trote

    2) ( о времени) correr vi, pasar vi
    3) (течь; литься) irse (непр.), salirse (непр.)

    молоко́ бежи́т разг.la leche se va (se sale)

    4) ( о дороге) extenderse (непр.), dirigirse
    5) тж. сов. ( спасаться бегством) escapar vi, huir (непр.) vi; fugarse, evadirse ( из заключения)

    бежа́ть от кого́-либо — escapar de alguien

    * * *
    несов.
    (движение опред.-напр. - ср. неопр.-напр. бегать)
    1) correr vi

    бежа́ть со всех ног — correr a todo correr

    бежа́ть во весь дух — correr a todo pulmón

    бежа́ть ры́сью — trotar vi, ir al trote

    2) ( о времени) correr vi, pasar vi
    3) (течь; литься) irse (непр.), salirse (непр.)

    молоко́ бежи́т разг.la leche se va (se sale)

    4) ( о дороге) extenderse (непр.), dirigirse
    5) тж. сов. ( спасаться бегством) escapar vi, huir (непр.) vi; fugarse, evadirse ( из заключения)

    бежа́ть от кого́-либо — escapar de alguien

    * * *
    v
    1) gener. (î äîðîãå) extenderse, (спасаться бегством) escapar, (áå÷ü; ëèáüñà) irse, andar (о времени), andar corriendo, correr, dirigirse, escapar de alguien (от кого-л.), evadirse (из заключения), fugarse, huir a la desbandada, pasar, salirse, tomar las afufas, trotar, huir
    2) colloq. afufar

    Diccionario universal ruso-español > бежать

  • 12 бежать врассыпную

    v
    gener. (броситься) huir a la desbandada

    Diccionario universal ruso-español > бежать врассыпную

  • 13 беспорядок

    беспоря́до||к
    malordo, senordo, ĥaoso, perturbo;
    \беспорядокчный malorda, senorda, ĥaosa, perturba.
    * * *
    м.
    1) desorden m; desorganización f; confusión f, desarreglo m, desajuste m, trastorno m ( расстройство); garullo m (Лат. Ам.)

    в беспоря́дке — en desorden

    приводи́ть в беспоря́док — poner en desorden

    2) мн. беспоря́дки ( волнения) disturbios m pl, perturbación f
    * * *
    м.
    1) desorden m; desorganización f; confusión f, desarreglo m, desajuste m, trastorno m ( расстройство); garullo m (Лат. Ам.)

    в беспоря́дке — en desorden

    приводи́ть в беспоря́док — poner en desorden

    2) мн. беспоря́дки ( волнения) disturbios m pl, perturbación f
    * * *
    n
    1) gener. a tontas y a locas, alboroto, barahunda, baraja, desajuste, desarreglo (m), desbandada, desbarahuste, desbarajuste, desbarate, desbarato, desorganización, disfunción (f), garullo (Лат. Ам.), huapango, liorna, madeja sin cuenta, paño, rebujo (в словах, мыслях), rebumbio, revuelo, trastorno (расстройство), tumulto, folla, bochinche, confusionismo, confusión, desarregllo, descomposición, desconcierto, desgobierno, desorden, disturbio, perturbación, revoltijo, revoltillo, trabucación, trabuco, tracalada, turbación, turbulencia, desmàn
    2) colloq. barullo, behetrìa, garullo, merienda de negros, olla de grillos, tenderete
    3) amer. pueblada
    4) liter. anarquìa
    5) econ. descontrol
    6) Arg. tripulina, entrevero
    7) Hondur. samotana, montante
    8) Peru. latifundio
    9) Chil. fandango, charquicàn, desparpajo, desparrame, desparramo

    Diccionario universal ruso-español > беспорядок

  • 14 беспорядочно

    нареч.
    confusamente; en desorden, sin orden ( бессистемно)
    * * *
    adv
    gener. a diestro y siniestro, a la barata, a la desbandada, a manera de telonio, a rìo revuelto, atropelladamente, confusamente, en desorden, sin orden (бессистемно), disparadamente

    Diccionario universal ruso-español > беспорядочно

  • 15 в панике

    prepos.

    Diccionario universal ruso-español > в панике

См. также в других словарях:

  • desbandada — sustantivo femenino 1. Separación desordenada y apresurada de un conjunto de personas o animales: Los tiros provocaron la desbandada de los tordos. Frases y locuciones 1. a la desbandada o en desbandada En desorden y rápidamente: Ante el ataque… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • desbandada — f. Acción y efecto de desbandarse. a la desbandada. loc. adv. Confusamente y sin orden, en dispersión …   Diccionario de la lengua española

  • desbandada — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de desbandarse: ■ el disparo provocó la desbandada de todos los pájaros. FRASEOLOGÍA ► locución adverbial a la o en desbandada De forma desordenada y confusa: ■ los atracadores huyeron en desbandada. * * …   Enciclopedia Universal

  • desbandada — {{#}}{{LM D12228}}{{〓}} {{SynD12506}} {{[}}desbandada{{]}} ‹des·ban·da·da› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Huida o dispersión en desorden. {{<}}2{{>}} {{\}}LOCUCIONES:{{/}} ► {{{}}{a la/en} desbandada{{}}} {{《}}▍ loc.adv.{{》}} Confusamente y sin… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • desbandada — des|ban|da|da Mot Pla Nom femení …   Diccionari Català-Català

  • desbandada — Sinónimos: ■ dispersión, abandono, escapada, deserción, desperdigamiento, fuga, huida …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • desbandada — f. Acción y efecto de desbandarse. Confusamente y sin orden; en dispersión …   Diccionario Castellano

  • a la o en desbandada — ► locución adverbial De forma desordenada y confusa: ■ los atracadores huyeron en desbandada …   Enciclopedia Universal

  • Kike Babas — Kike Babas/ Kike Suárez Datos generales Nombre real Enrique Suárez Caycedo Nacimiento …   Wikipedia Español

  • Lugares de A Series of Unfortunate Events — Anexo:Lugares de A Series of Unfortunate Events Saltar a navegación, búsqueda Este artículo trata de los lugares ficticios que existen dentro de A Series of Unfortunate Events. Contenido 1 # 1.1 667 de la Avenida Oscura 2 A …   Wikipedia Español

  • 11.ª División del Ejército Popular de la República — 11ª División del Ejército Popular Regular Activa 24 de enero[1] de 1937 …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»