-
81 attaquer par-derrière
гл.общ. нападать сзадиФранцузско-русский универсальный словарь > attaquer par-derrière
-
82 avoir le feu au derrière
гл.прост. спешить, испытывать сильное желание, торопитьсяФранцузско-русский универсальный словарь > avoir le feu au derrière
-
83 c'est à se taper le derrière
сущ.прост. со смеху сдохнешьФранцузско-русский универсальный словарь > c'est à se taper le derrière
-
84 cheval serré du derrière
сущ.Французско-русский универсальный словарь > cheval serré du derrière
-
85 de derrière
прил.общ. задний, (...) из-за -
86 drain situé derrière un mur de soutènement
сущ.стр. застенная дренаФранцузско-русский универсальный словарь > drain situé derrière un mur de soutènement
-
87 en tomber sur le derrière
предл.разг. обалдетьФранцузско-русский универсальный словарь > en tomber sur le derrière
-
88 entrefer derrière
сущ.Французско-русский универсальный словарь > entrefer derrière
-
89 faire derrière le dos de
гл.общ. (qch)(qn) сделать (что-л.) за спиной (у кого-л.) без (чьего-л.) ведомаФранцузско-русский универсальный словарь > faire derrière le dos de
-
90 il a quitté la maison sans regarder derrière
гл.Французско-русский универсальный словарь > il a quitté la maison sans regarder derrière
-
91 il a une idée derrière la tête
гл.общ. он что-то задумалФранцузско-русский универсальный словарь > il a une idée derrière la tête
-
92 il faut être toujours derrière lui
гл.общ. за ним всё время надо наблюдать, за ним всё время надо следитьФранцузско-русский универсальный словарь > il faut être toujours derrière lui
-
93 il ne faut pas regarder derrière soi
гл.посл. иди, да не оглядывайсяФранцузско-русский универсальный словарь > il ne faut pas regarder derrière soi
-
94 il passerait derrière une affiche
гл.разг. он тощ как щепкаФранцузско-русский универсальный словарь > il passerait derrière une affiche
-
95 il y a de quoi se taper le derrière par terre
гл.прост. от смеха надорвёшьсяФранцузско-русский универсальный словарь > il y a de quoi se taper le derrière par terre
-
96 je remarquai qu'il regardait derrière lui
гл.общ. я заметил, что он оглядываетсяФранцузско-русский универсальный словарь > je remarquai qu'il regardait derrière lui
-
97 jupe fendue derrière
сущ.Французско-русский универсальный словарь > jupe fendue derrière
-
98 la chandelle qui va devant éclaire mieux que celle qui va derrière
сущ.посл. передний заднему мостФранцузско-русский универсальный словарь > la chandelle qui va devant éclaire mieux que celle qui va derrière
-
99 laisser loin derrière soi
гл.общ. (qn) намного опередить (кого-л.), обогнать, опередить, оставить далеко позади себя, превзойтиФранцузско-русский универсальный словарь > laisser loin derrière soi
-
100 mettre ses mains derrière le dos
гл.Французско-русский универсальный словарь > mettre ses mains derrière le dos
См. также в других словарях:
derrière — DERRIÈRE. Préposition locale opposée à la préposition Devant, et qui marque ce qui est après une chose ou une personne. Derrière la maison. Derrière le jardin. Derrière la porte. Derrière le coffre. Derrière la tapisserie. Il étoit assis derrière … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
derriere — DERRIERE. Prepos. de lieu, marquant l endroit qui est aprés les parties posterieures d un espace, d une personne. Derriere la maison. derriere le jardin. derriere la porte, le coffre, la tapisserie. il estoit assis derriere vous. ils fuyoient à… … Dictionnaire de l'Académie française
derriere — Derriere, penac. Est adverbe local. Post, Retro. voyez Dernier. Au derrier et fond de la maison, Vltimis in aedibus. Par derriere, Pone, A tergo. Escrit par derriere, Scriptus a tergo. Ils ne peuvent regarder si loing par derriere, Tam longe… … Thresor de la langue françoyse
derriere — 1774, from Fr. derrière back part, rear, originally an adv., behind, behind the back (12c.), from L.L. deretro, from L. de from (see DE (Cf. de )) + retro back (see RETRO (Cf. retro )) … Etymology dictionary
Derriere — (spr. Däriehr), zurück! Zuruf an einen Hühnerhund (s.d.) … Pierer's Universal-Lexikon
derriere — , derrière (deh ree AIR) [French] The buttocks; the rear … Dictionary of foreign words and phrases
derriere — [n] backside ass, bottom, buns, buttocks, can, cheeks, fanny, heinie, keister, posterior, rear, rear end, seat; concept 392 … New thesaurus
derrière — [der΄yer′, der΄ē er′] n. [Fr, back part, rear, orig. adv., behind < LL deretro < L de retro < de, from + retro, back: see RETRO ] the buttocks … English World dictionary
derrière — 1. derrière [ dɛrjɛr ] prép. et adv. • deriere 1080; bas lat. de retro, de retro « en arrière »; derrière, sous l infl. de derrain → dernier ♦ Du côté opposé au visage, à la face, au côté visible. I ♦ Prép. 1 ♦ En arrière, au dos de (cf. Rétro ) … Encyclopédie Universelle
derrière — (dè riê r ) prép. 1° En arrière de, au dos de, au revers de. Avoir les mains liées derrière le dos. • Il s est retiré derrière un retranchement, D ABLANCOURT Arrien, liv. I, dans RICHELET. • Il se lève, et soudain pour signal, Achillas… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DERRIÈRE — Préposition de lieu opposée à la préposition Devant, et qui marque Ce qui est après une chose ou une personne. Derrière la maison. Derrière le jardin. Derrière la porte. Derrière l armoire. Derrière la tapisserie. Il était assis derrière vous. Se … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)