-
1 abandono del deber
• dereliction of duty -
2 negligencia
• dereliction• incasing• incaution• incautious• laches• negatory opinion• neglect• neglect in reporting a felony• neglectful• neglectfulness• negligence• negligence in law• negligé• nonfarm• nonfeasance• nonfiction• oversight• perfunctoriness• remissness -
3 negligencia
f.negligence.* * *1 negligence, carelessness* * *noun f.* * *SF negligence* * *femenino negligence* * *= negligence, slackness, disregard, dereliction, neglection.Ex. Damage of library materials is often caused by carelessness and negligence.Ex. The government should not be censoring the publishing industry for slackness in adapting to change but should be supplying support and encouragement.Ex. There is in general a blithe disregard of the limits to pecision imposed by sampling error.Ex. The energy crisis & the environmental crisis are rooted not in a stony ground of technological intractability, but in irresponsibility & dereliction.Ex. After decades of neglection, nowadays there is an effort to bring these houses back to their original glory.----* negligencia clínica = clinical negligence.* negligencia criminal = criminal negligence.* negligencia en el cumplimiento del deber = dereliction of duty.* negligencia grave = gross negligence.* negligencia médica = medical malpractice.* negligencia profesional = malpractice.* * *femenino negligence* * *= negligence, slackness, disregard, dereliction, neglection.Ex: Damage of library materials is often caused by carelessness and negligence.
Ex: The government should not be censoring the publishing industry for slackness in adapting to change but should be supplying support and encouragement.Ex: There is in general a blithe disregard of the limits to pecision imposed by sampling error.Ex: The energy crisis & the environmental crisis are rooted not in a stony ground of technological intractability, but in irresponsibility & dereliction.Ex: After decades of neglection, nowadays there is an effort to bring these houses back to their original glory.* negligencia clínica = clinical negligence.* negligencia criminal = criminal negligence.* negligencia en el cumplimiento del deber = dereliction of duty.* negligencia grave = gross negligence.* negligencia médica = medical malpractice.* negligencia profesional = malpractice.* * *negligenceCompuestos:criminal negligencegross negligence* * *
negligencia sustantivo femenino
negligence
negligencia sustantivo femenino carelessness
(profesional) negligence: quieren acusar a su médico de negligencia profesional, they are going to charge the doctor with negligence
' negligencia' also found in these entries:
English:
careless
- carelessness
- malpractice
- neglect
- neglectfully
- negligence
- negligently
- through
* * *negligencia nfnegligencenegligencia profesional professional negligence* * *f JUR negligence* * *negligencia nf: negligence -
4 desamparo
m.abandonment (abandono).pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: desamparar.* * *1 (abandono) abandonment, desertion2 (falta de ayuda) helplessness\en desamparo abandoned, helpless* * *SM1) (=acto) desertion, abandonment2) (=estado) helplessness3) (=cese) cessation* * *masculino neglect* * *= dereliction, defencelessnes [defenselessness, -USA].Ex. The energy crisis & the environmental crisis are rooted not in a stony ground of technological intractability, but in irresponsibility & dereliction.Ex. She cultivated vulnerability in order to refute the argument that woman's natural defenselessness incapacitated her for public speaking.* * *masculino neglect* * *= dereliction, defencelessnes [defenselessness, -USA].Ex: The energy crisis & the environmental crisis are rooted not in a stony ground of technological intractability, but in irresponsibility & dereliction.
Ex: She cultivated vulnerability in order to refute the argument that woman's natural defenselessness incapacitated her for public speaking.* * *neglectel desamparo en el que vive esta ancianita the state of neglect in which this old lady lives* * *
Del verbo desamparar: ( conjugate desamparar)
desamparo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
desamparó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
desamparar
desamparo
desamparo sustantivo masculino
neglect
desamparar verbo transitivo
1 to abandon, desert
2 Jur to renounce, relinquish
desamparo sustantivo masculino helplessness
' desamparo' also found in these entries:
English:
forlorn
* * *desamparo nm[abandono] abandonment; [aflicción] helplessness;niños que viven en el más absoluto desamparo children who live in a state of total neglect* * *m neglect* * *desamparo nm1) : abandonment, neglect2) : helplessness -
5 negligencia en el cumplimiento del deber
(n.) = dereliction of dutyEx. Jeremy Sivits, 24, a reservist with the military police, is to face a public court martial in Baghdad on charges of cruelty and abuse, and dereliction of duty for failing to protect the inmates.* * *(n.) = dereliction of dutyEx: Jeremy Sivits, 24, a reservist with the military police, is to face a public court martial in Baghdad on charges of cruelty and abuse, and dereliction of duty for failing to protect the inmates.
Spanish-English dictionary > negligencia en el cumplimiento del deber
-
6 abandono
m.1 leaving.abandono de hogar (law) desertion (of family, spouse)2 state of abandon (descuido) (de aspecto, jardín).3 abandonment, desolation, abandoning, desertion.4 personal carelessness, neglect, abandonment, carelessness.5 departure.6 renunciation.7 complete surrender.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: abandonar.* * *1 (acción) abandoning, desertion2 (idea, actividad) giving up3 (descuido) neglect, lack of care4 (dejadez) apathy, carelessness5 DEPORTE withdrawal6 MARÍTIMO abandonment\en estado de abandono in an abandoned state* * *noun m.1) abandonment2) neglect3) withdrawal, resignation* * *SM1) (=acción)a) [de lugar]ordenaron el abandono de la isla — they ordered people to abandon o leave the island
el abandono de la zona por las tropas de ocupación — the withdrawal of the occupying forces from the region
b) [de actividad, proyecto] abandonmentvotaron a favor del abandono del leninismo — they voted in favour of renouncing Leninism, they voted for the abandonment of Leninism
ofrecen ayudas a los agricultores para el abandono de la producción — they are offering aid to farmers to cease production
mi abandono del cargo se debió a problemas internos — I gave up the post because of internal problems
c) (Jur) [de cónyuge] desertion; [de hijos] abandonmentabandono de la escuela — = abandono escolar
abandono del domicilio conyugal, abandono del hogar — desertion
abandono de tierras — land set aside, set-aside
2) (Dep) [antes de la prueba] withdrawal; [durante la prueba] retirement; (Ajedrez) resignation3) (=descuido) neglect, abandon frmla iglesia se encontraba en un terrible estado de abandono — the church was in a terrible state of neglect o abandon frm
es lamentable el abandono que sufre la sanidad pública desde hace años — it's dreadful how public health has been so neglected for years
4) (=vicio) indulgence5) (=soledad) desolation6) Méx (=ligereza) abandon, ease* * *1)a) (frml) ( de un lugar)b) ( de una persona) abandonment2) (Dep) (antes de la carrera, competición) withdrawal; (iniciada la carrera, competición) retirement; ( en ajedrez) resignation3) (descuido, desatención) neglect* * *1)a) (frml) ( de un lugar)b) ( de una persona) abandonment2) (Dep) (antes de la carrera, competición) withdrawal; (iniciada la carrera, competición) retirement; ( en ajedrez) resignation3) (descuido, desatención) neglect* * *abandono11 = abandonment, betrayal, desertion, surrender, shift away from, drop-off, move away from, defection, pullout, disuse.Ex: Practical considerations led to the abandonment of this idea.
Ex: The author explores the major themes of the novel: self-identity; love; and betrayal.Ex: The author also covers the electronic book and the desertion of libraries by researchers in favour of other information sources = El autor también habla del libro electrónico y del abandono de las bibliotecas por parte de los investigadores en favor de otras fuentes de información.Ex: This would require central funding, an appropriate communications infrastructure and the surrender by universities of their autonomy over their local libraries.Ex: This article discusses the effects of changes in the economy on the distribution of work in libraries which indicate a shift away from its female origins.Ex: There is a subsidy mechanism that lowers rates in order to avoid drop-offs from the network.Ex: This is a radical move away from the accepted principle of using the actual item as the primary source of cataloguing data.Ex: The longer the project is likely to last, the more important it is to be sure that it is designed to cope with factors such as defection of one of the partners.Ex: NATO is 'disappointed' at Russian pullout from arms treaty.Ex: After a period of disuse at the beginning of the nineteenth century, Caslon roman was revived, and has been available ever since from Caslon's successors.* abandono de = flight from.* índice de abandono escolar = dropout rate.* tasa de abandono escolar = dropout rate.abandono22 = neglect, dereliction, negligence, neglection, abandon, dilapidation, lassitude.Ex: Left hand truncation, which involves the neglect of prefixes or the elimination of characters from the beginning of a word, is also possible in many systems.
Ex: The energy crisis & the environmental crisis are rooted not in a stony ground of technological intractability, but in irresponsibility & dereliction.Ex: Damage of library materials is often caused by carelessness and negligence.Ex: After decades of neglection, nowadays there is an effort to bring these houses back to their original glory.Ex: The article 'Enlightenment and lubricity' examines paintings depicting women reading and responding with sensual abandon to the word.Ex: If Central Park is to be rescued from the general dilapidation it is much money and energy intelligently directed must be expended.Ex: His lassitude does not appear to emanate from laziness, but rather from the stirrings of nihilistic restlessness.* abandono de menores = child neglect.* en el abandono = in the wilderness.* en estado de abandono = decaying, dilapidated.* estado de abandono = state of neglect.* * *A1 ( frml)(de un lugar): la policía ordenó el abandono del recinto the police ordered everyone to leave o vacate the premisesel capitán ordenó el abandono del barco the captain gave the order to abandon ship2 (de una persona) abandonmentCompuestos:noncompletion, dropping outdesertionabandonment of employmentB ( Dep)1 (antes de iniciarse la carrera, competición) withdrawal2(una vez iniciada la carrera, competición): el abandono de Garrido se produjo en la quinta vuelta Garrido pulled out o retired on the fifth lap, Garrido's retirement came on the fifth lapel abandono del campeón se produjo en la jugada número 30 the champion's resignation came o the champion resigned on move 30C(descuido, desatención): el edificio se halla en un lamentable estado de abandono the building is in a sorry state of neglectda lástima ver el abandono en que se encuentran estos jardines it's terrible to see how overrun o overgrown these gardens have become, it's terrible to see how these gardens have been allowed to fall into neglectdejó a su familia en el más completo abandono he left his family utterly destitutela ropa que lleva da una imagen de abandono the clothes he wears make him look slovenly o scruffy* * *
Del verbo abandonar: ( conjugate abandonar)
abandono es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
abandonó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
abandonar
abandono
abandonar ( conjugate abandonar) verbo transitivo
1
‹marido/amante› to leave;
‹coche/barco› to abandon;
2 [ fuerzas] to desert
3
◊ abandono los estudios to drop out of school/college
verbo intransitivo (Dep)
(en boxeo, lucha) to concede defeat
abandonarse verbo pronominal
1 ( entregarse) abandonose a algo ‹a vicios/placeres› to abandon oneself to sth
2 ( en el aspecto personal) to let oneself go
abandono sustantivo masculino
1 ( de una persona) abandonment;
2 (Dep) (antes de la carrera, competición) withdrawal;
(iniciada la carrera, competición) retirement;
( en ajedrez) resignation
3 (descuido, desatención) neglect
abandonar
I verbo transitivo
1 (irse de) to leave, quit: tenemos que vernos hoy, porque mañana abandono Madrid, we've got to see eachother today because I'm leaving Madrid tomorrow
2 (a una persona, a un animal) to abandon
abandonar a alguien a su suerte, to leave someone to his fate
3 (un proyecto, los estudios) to give up
4 Dep (retirarse de una carrera) to drop out of
(un deporte) to drop
II vi (desfallecer) to give up: los resultados no son los esperados, pero no abandones, the results aren't as good as we expected, but don't give up
abandono sustantivo masculino
1 (marcha de un lugar) abandoning, desertion
2 (de proyecto, idea) giving up
3 (de aseo) neglect
4 (despreocupación) carelessness
' abandono' also found in these entries:
Spanish:
abandonar
- docencia
- entrega
- olvido
- pudrir
- recinto
- renuncia
English:
angrily
- climb down
- desertion
- drop out
- dump
- intimidate
- leave
- neglect
- self-neglect
- need
- walk
- withdrawal
* * *abandono nm1. [descuido] [de aspecto, jardín] state of abandon;[de estudios, obligaciones] neglect;la iglesia se encontraba en estado de abandono the church was derelict2. [de lugar]los bomberos ordenaron el abandono del edificio the firemen instructed everyone to leave the building, the firemen had the building evacuated;el abandono de su puesto le costó un arresto al soldado the soldier was placed in confinement for abandoning his post3. [de hijo, proyecto] abandonment;el abandono de animales se incrementa tras las Navidades there is a rise in the number of animals abandoned after Christmas;el movimiento defiende el abandono de la energía nuclear the movement is in favour of abolishing the use of nuclear energy;han anunciado el abandono de la violencia they have announced that they are going to give up violence;su desilusión lo llevó al abandono de la profesión he was so disillusioned that he left the professionDer abandono de hogar desertion [of family, spouse]; UE abandono de tierras:el gobierno está fomentando el abandono de tierras the government is promoting land set-aside4. [entrega] abandon, abandonment;se entregó con abandono a su amante she gave herself with abandon to her lover5. [de competición, carrera] withdrawal;el abandono se produjo en el kilómetro 10 he pulled out after 10 kilometres;ganar por abandono to win by default* * *m1 abandonment;abandono del domicilio conyugal desertion;abandono de la energía nuclear abandonment of nuclear power3:en un estado de abandono in a state of neglect* * *abandono nm1) : abandonment2) : neglect3) : withdrawalganar por abandono: to win by default -
7 abandono2
2 = neglect, dereliction, negligence, neglection, abandon, dilapidation, lassitude.Ex. Left hand truncation, which involves the neglect of prefixes or the elimination of characters from the beginning of a word, is also possible in many systems.Ex. The energy crisis & the environmental crisis are rooted not in a stony ground of technological intractability, but in irresponsibility & dereliction.Ex. Damage of library materials is often caused by carelessness and negligence.Ex. After decades of neglection, nowadays there is an effort to bring these houses back to their original glory.Ex. The article 'Enlightenment and lubricity' examines paintings depicting women reading and responding with sensual abandon to the word.Ex. If Central Park is to be rescued from the general dilapidation it is much money and energy intelligently directed must be expended.Ex. His lassitude does not appear to emanate from laziness, but rather from the stirrings of nihilistic restlessness.----* abandono de menores = child neglect.* en el abandono = in the wilderness.* en estado de abandono = decaying, dilapidated.* estado de abandono = state of neglect. -
8 consejo de guerra
court martial* * *court-martial; le formaron consejo de consejo he was court-martialed* * *(n.) = courts-martial, court martialEx. Enter the official proceedings and records of criminal trial, impeachment, courts-martial, etc., under the heading for the person or body prosecuted.Ex. Jeremy Sivits, 24, a reservist with the military police, is to face a public court martial in Baghdad on charges of cruelty and abuse, and dereliction of duty for failing to protect the inmates.* * *court-martial; le formaron consejo de consejo he was court-martialed* * *(n.) = courts-martial, court martialEx: Enter the official proceedings and records of criminal trial, impeachment, courts-martial, etc., under the heading for the person or body prosecuted.
Ex: Jeremy Sivits, 24, a reservist with the military police, is to face a public court martial in Baghdad on charges of cruelty and abuse, and dereliction of duty for failing to protect the inmates.* * *court-martial -
9 crisis medioambiental
(n.) = environmental crisisEx. The energy crisis & the environmental crisis are rooted not in a stony ground of technological intractability, but in irresponsibility & dereliction.* * *(n.) = environmental crisisEx: The energy crisis & the environmental crisis are rooted not in a stony ground of technological intractability, but in irresponsibility & dereliction.
-
10 cumplimiento
m.1 performance.murió en el cumplimiento de su deber he died in the course of o while carrying out his dutyen cumplimiento del artículo 34 in compliance with article 342 fulfillment.3 expiry.4 achievement, fulfillment.5 observance.6 satisfaction.7 enforcement.* * *1 (orden) carrying out, execution; (deber, deseo) fulfilment (US fulfillment))2 (cumplido) compliment\cumplimiento de la ley observance of the law* * *noun m.1) fulfillment2) performance* * *SM1) (=satisfacción)el cumplimiento de su promesa le reportará buena fama — fulfilling o keeping his promise will earn him a good reputation
el cumplimiento de sus obligaciones — keeping o fulfilling his obligations
le felicitó por el cumplimiento de todos los objetivos propuestos — he congratulated him on achieving all the proposed aims
2) [de ley] observance, complianceen cumplimiento de lo estipulado por el acuerdo — in adherence to the terms stipulated in the agreement
3) [de condena]pasará tres años en prisión en cumplimiento de la condena — he will spend three years in prison in order to complete his sentence
4) (Com) expiry, expiration (EEUU)* * *1)a) (de ley, norma) performanceen cumplimiento con lo dispuesto por la legislación vigente — in compliance with current legislation
la ley es de obligado cumplimiento para todas las empresas — the law is binding on all companies (frml)
b) ( logro)2) (elogio, piropo) cumplido II* * *= fulfilment [fulfillment, -USA], compliance, discharge, observance.Ex. We may look forward to more complete fulfilment of this objective in the near future.Ex. A survey was carried out on 150 journals to assess the extent of their compliance with ISO's recommendations.Ex. Dependability could be subdivided into 1) discharge of own job responsibilities, 2) regular and punctual attendance, and 3) self-control.Ex. Because of the need to preserve cartographic documents for present and future generations, map librarians are obliged to guarantee strict observance of conservation requirements.----* en cumplimiento con = in line with, in compliance with.* negligencia en el cumplimiento del deber = dereliction of duty.* * *1)a) (de ley, norma) performanceen cumplimiento con lo dispuesto por la legislación vigente — in compliance with current legislation
la ley es de obligado cumplimiento para todas las empresas — the law is binding on all companies (frml)
b) ( logro)2) (elogio, piropo) cumplido II* * *= fulfilment [fulfillment, -USA], compliance, discharge, observance.Ex: We may look forward to more complete fulfilment of this objective in the near future.
Ex: A survey was carried out on 150 journals to assess the extent of their compliance with ISO's recommendations.Ex: Dependability could be subdivided into 1) discharge of own job responsibilities, 2) regular and punctual attendance, and 3) self-control.Ex: Because of the need to preserve cartographic documents for present and future generations, map librarians are obliged to guarantee strict observance of conservation requirements.* en cumplimiento con = in line with, in compliance with.* negligencia en el cumplimiento del deber = dereliction of duty.* * *A1 (de una ley, norma) performancefalleció en el cumplimiento del deber he died in the course of duty o ( frml) in the pursuance of his dutyen cumplimiento con lo dispuesto por la legislación vigente in compliance with current legislationla nueva ley es de obligado cumplimiento para todas las empresas the new law is binding on all companies ( frml)2(logro): esto favorecerá el cumplimiento de los objetivos propuestos this will help to achieve the proposed objectives o goals* * *
cumplimiento sustantivo masculino
1
en cumplimiento con lo dispuesto por la legislación vigente in compliance with current legislation;
la ley es de obligado cumplimiento para todas las empresas the law is binding on all companies (frml)b) ( logro):
2 (elogio, piropo) See Also→ cumplido 2
cumplimiento sustantivo masculino
1 (realización) fulfilment, US fulfillment
2 (observancia) observance
' cumplimiento' also found in these entries:
Spanish:
ejecución
English:
accomplishment
- discharge
- execution
- fulfillment
- fulfilment
- observance
- officious
- officiously
- officiousness
- get
- stay
* * *cumplimiento nm1. [de un deber] performance, carrying out;[de contrato, obligaciones] fulfilment; [de la ley] observance; [de órdenes, amenaza] carrying out; [de promesa] fulfilment;murió en el cumplimiento de su deber he died in the course of o while carrying out his duty;en cumplimiento del artículo 34 in compliance with article 34;una disposición de obligado cumplimiento a compulsory regulation;lo hizo en cumplimiento de una promesa he did it to keep a promise2. [de condena]comenzará el cumplimiento de su condena el próximo lunes he will begin serving his sentence next Monday;durante el cumplimiento del servicio militar while he was doing his military service;han solicitado el cumplimiento íntegro de las condenas para los narcotraficantes they have demanded that the drug traffickers serve their full sentences3. [de plazo] expiry4. [de objetivo] achievement, fulfilment* * *m de promesa fulfillment, Br* * *cumplimiento nm1) : completion, fulfillment2) : performance -
11 escaparse a
v.to escape to, to escape into.* * *(v.) = run off toEx. This is the legislative equivalent of running off to Canada to avoid the draft and is considered dereliction of duty.* * *(v.) = run off toEx: This is the legislative equivalent of running off to Canada to avoid the draft and is considered dereliction of duty.
-
12 huir a
v.to avoid.* * *(v.) = run off toEx. This is the legislative equivalent of running off to Canada to avoid the draft and is considered dereliction of duty.* * *(v.) = run off toEx: This is the legislative equivalent of running off to Canada to avoid the draft and is considered dereliction of duty.
-
13 ir corriendo a
(v.) = dash off to, run off toEx. Why are some people always dashing off to meetings, but I only have the sessions and the exhibition to attend?.Ex. This is the legislative equivalent of running off to Canada to avoid the draft and is considered dereliction of duty.* * *(v.) = dash off to, run off toEx: Why are some people always dashing off to meetings, but I only have the sessions and the exhibition to attend?.
Ex: This is the legislative equivalent of running off to Canada to avoid the draft and is considered dereliction of duty. -
14 policía militar
f.1 military police.2 military policeman, redcap.* * *(cuerpo) military police* * *(n.) = military policeEx. Jeremy Sivits, 24, a reservist with the military police, is to face a public court martial in Baghdad on charges of cruelty and abuse, and dereliction of duty for failing to protect the inmates.* * *(n.) = military policeEx: Jeremy Sivits, 24, a reservist with the military police, is to face a public court martial in Baghdad on charges of cruelty and abuse, and dereliction of duty for failing to protect the inmates.
-
15 reservista
adj.reserve (military).militar reservista officer in the reservef. & m.reservist.* * *1 reservist* * *SMF reservist* * *masculino y femenino reservist* * *= reservist.Ex. Jeremy Sivits, 24, a reservist with the military police, is to face a public court martial in Baghdad on charges of cruelty and abuse, and dereliction of duty for failing to protect the inmates.* * *masculino y femenino reservist* * *= reservist.Ex: Jeremy Sivits, 24, a reservist with the military police, is to face a public court martial in Baghdad on charges of cruelty and abuse, and dereliction of duty for failing to protect the inmates.
* * *reservist* * *♦ adjreserve;militar reservista officer in the reserves♦ nmfreservist* * *m/f MIL reservist -
16 terreno nada fértil
(n.) = stony groundEx. The energy crisis & the environmental crisis are rooted not in a stony ground of technological intractability, but in irresponsibility & dereliction.* * *(n.) = stony groundEx: The energy crisis & the environmental crisis are rooted not in a stony ground of technological intractability, but in irresponsibility & dereliction.
-
17 terreno pedegroso
(n.) = stony groundEx. The energy crisis & the environmental crisis are rooted not in a stony ground of technological intractability, but in irresponsibility & dereliction.* * *(n.) = stony groundEx: The energy crisis & the environmental crisis are rooted not in a stony ground of technological intractability, but in irresponsibility & dereliction.
-
18 tribunal de guerra
(n.) = court martialEx. Jeremy Sivits, 24, a reservist with the military police, is to face a public court martial in Baghdad on charges of cruelty and abuse, and dereliction of duty for failing to protect the inmates.* * *(n.) = court martialEx: Jeremy Sivits, 24, a reservist with the military police, is to face a public court martial in Baghdad on charges of cruelty and abuse, and dereliction of duty for failing to protect the inmates.
-
19 deber1
1 = duty [duties, -pl.], obligation.Ex. Organisations often expect an information officer or librarian to prepare such abstracts as are necessary, in addition to performing various other information duties.Ex. At the same time, the Library acknowledges its obligation to cooperate with major abstracting and indexing services to build a comprehensive national bibliographic data base.----* consciente de los deberes de Uno = dutiful.* cumplir (con) un deber = discharge + duty.* deber ciudadano = civic duty.* deber cumplido = duty accomplished.* deberes = homework, school tasks, homework assignment, school work [schoolwork], class assignment, course assignment, student assignment.* deber familiar = familial duty.* deber moral = moral duty.* deber profesional = professional duty.* hacer el deber de Uno = do + Posesivo + part.* hacer los deberes = do + homework.* incumplimiento del deber = neglect of duty, breach of duty.* más allá del deber = beyond the call of duty.* negligencia en el cumplimiento del deber = dereliction of duty.* no hacer los deberes = be asleep at the wheel.* sentido del deber = sense of duty.* tener el deber de = have + a responsibility to.* tener un deber que cumplir con = have + a responsibility to. -
20 dejación
f.1 lassitude, abandonment, renouncement, resigning.2 assignment.* * *SF1) (Jur) abandonment, relinquishment* * ** * *= lassitude.Ex. His lassitude does not appear to emanate from laziness, but rather from the stirrings of nihilistic restlessness.* * ** * *= lassitude.Ex: His lassitude does not appear to emanate from laziness, but rather from the stirrings of nihilistic restlessness.
* * *A ( Der) surrenderhizo dejación de todos sus bienes ( Relig) she renounced o relinquished all her worldly goods* * *
dejación sustantivo femenino (AmC, Chi) See Also→◊ dejadez
* * *dejación nfFormal Der1. [de derechos, bienes] abdication2. [de responsabilidades] abdication3. [de deberes, funciones] dereliction* * *
- 1
- 2
См. также в других словарях:
déréliction — [ dereliksjɔ̃ ] n. f. • XVIe; lat. derelictio ♦ Relig. État de l homme qui se sent abandonné, isolé, privé de tout secours divin. ⇒ délaissement. ⊗ CONTR. 1. Aide, consolation. ● déréliction nom féminin (latin derelictio, onis, abandon)… … Encyclopédie Universelle
dereliction — der·e·lic·tion /ˌder ə lik shən/ n 1 a: an intentional abandonment b: a state of being abandoned 2: a recession of water leaving permanently dry land 3: an intentional or conscious neglect derelictio … Law dictionary
Dereliction — Der e*lic tion, n. [L. derelictio.] 1. The act of leaving with an intention not to reclaim or resume; an utter forsaking abandonment. [1913 Webster] Cession or dereliction, actual or tacit, of other powers. Burke. [1913 Webster] 2. A neglect or… … The Collaborative International Dictionary of English
dereliction — ► NOUN 1) the state of having been abandoned and become dilapidated. 2) (usu. dereliction of duty) shameful failure to fulfil one s obligations … English terms dictionary
dereliction — 1590s, abandonment (formerly with a wider range than in modern use, e.g. of the sea withdrawing from the land), from L. derelictionem (nom. derelictio), noun of action from pp. stem of derelinquere (see DERELICT (Cf. derelict)). Meaning failure… … Etymology dictionary
dereliction — *failure, neglect, default, miscarriage Analogous words: abuse, misuse, outrage (see ABUSE vb) … New Dictionary of Synonyms
dereliction — [der΄ə lik′shən] n. [L derelictio: see DERELICT] 1. Now Rare an abandoning or forsaking 2. Now Rare the state of being abandoned or forsaken 3. a neglect of, or failure in, duty; a being remiss 4. Law the gaining of land from water by the gradual … English World dictionary
dereliction — /der euh lik sheuhn/, n. 1. deliberate or conscious neglect; negligence; delinquency: dereliction of duty. 2. the act of abandoning something. 3. the state of being abandoned. 4. Law. a leaving dry of land by recession of the water line. [1590… … Universalium
dereliction — noun /ˈdɛɹɛ.lɪk.ʃən,ˈdɛrɪ.lɪk.ʃən/ a) willful neglect of ones duty The new soldier did not clean his cabin and was scolded for dereliction and disobedience. b) the act of abandoning something, or the state of being abandoned What he did was a… … Wiktionary
dereliction — der|e|lic|tion [ˌderıˈlıkʃən] n 1.) dereliction of duty formal when someone fails to do what they should do as part of their job 2.) [U] the state of being derelict ▪ areas of industrial dereliction … Dictionary of contemporary English
dereliction — [[t]de̱rɪlɪ̱kʃ(ə)n[/t]] N UNCOUNT If a building or a piece of land is in a state of dereliction, it is deserted or abandoned. The previous owners had rescued the building from dereliction … English dictionary