-
41 Melk
1. f 2. nгород в Нижней Австрии недалеко от устья р. Мельк. До 1106 здесь размещалась резиденция австрийских маркграфов. Среди достопримечательностей - старейший в Нижней Австрии монастырь, приходская церковь в стиле поздней готики, гимназия при монастыре -
42 Prokop
собств. Прокопий;der heilige Prokop der Wundertäter von Ustjug – святой Прокопий, Устюжский чудотворец
Deutsch-Russisches Wörterbuch der christlichen Lexik > Prokop
-
43 Holzminden
Хольцминден, город в федеральной земле Нижняя Саксония. Расположен на правом берегу р. Везер, на месте впадения в неё р. Хольцминден (Holzminden). Речной порт. Традиционная отрасль экономики – производство ароматических веществ, экспорт во многие страны. Хольцминден называют образно "городом ароматов" ("Stadt der Düfte"). Другие отрасли: машиностроение, электротехника, обработка древесины, стекольная промышленность, туризм. Государственная архитектурно-строительная школа (Staatsbauschule). Сохранились импозантные фахверковые постройки XVII в. В Хольцминдене провёл свою юность писатель Вильгельм Раабе. Фонтан-памятник увенчан бронзовой фигурой одного из героев романа Раабе "Святой источник" ("Der heilige Born"). Статус города с 1245 г., дарован графом Отто фон Эберштайном (Otto von Eberstein) → Niedersachsen, Weser, Fachwerk, Raabe Wilhelm -
44 Abend
Abend m -s, -e ве́черder Abend des Lebens поэ́т. ста́рость, зака́т жи́зниdiesen Abend сего́дня ве́чером; э́тим ве́черомam Abend vorher накану́не ве́черомden Abend über весь ве́черden Abend zuvor накану́не ве́черомguten Abend! до́брый ве́чер! (приве́тствие и́ли проща́ние)schön guten Abend! разг. до́брый ве́чер!schönen guten Abend! разг. до́брый ве́чер!guten Abend wünschen пожела́ть до́брого ве́чера (здоро́ваясь и́ли проща́ясь)guten Abend sagen пожела́ть до́брого ве́чера (здоро́ваясь и́ли проща́ясь)guten Abend geben пожела́ть до́брого ве́чера (здоро́ваясь и́ли проща́ясь)guten Abend bieten пожела́ть до́брого ве́чера (здоро́ваясь и́ли проща́ясь)am Abend ве́черомam späten Abend по́здно ве́чером; по́здним ве́черомbei anbrechendem Abend с наступле́нием ве́чераgegen Abend к ве́черуes geht auf den Abend вечере́етes geht in den Abend вечере́етes wird Abend вечере́етes will Abend werden день кло́нится к ве́черуzu Abend essen у́жинатьzu Abend speisen у́жинатьAbend (тк. sg, поэ́т.) за́пад (страна́ све́та)gegen Abend к за́паду, на за́падAbend ве́чер; вече́рний спекта́кль; вече́рний приё́мein bunter Abend (вече́рнее) эстра́дное представле́ние, эстра́дный конце́ртein literarischer Abend литерату́рный ве́черein offener Abend ве́чер, вече́рний приё́мfeste Abende регуля́рные вече́рние спекта́кли; регуля́рные вече́рние конце́ртыmorgen habe ich meinen Abend за́втра у меня́ ве́чер (приё́м госте́й)morgen habe ich meinen Abend за́втра я выступа́ю в спекта́кле; за́втра я выступа́ю на конце́ртеj-m zu Ehren einen Abend geben устро́ить приё́м (в честь кого́-л.), дать у́жин (в честь кого́-л.)der Heilige Abend соче́льник, ве́чер в кану́н рождества́ (24 декабря́)es ist noch nicht aller Tage Abend погов. поживё́м - уви́дим; на э́том свет кли́ном не сошё́лсяman soll den Tag nicht vor dem Abend loben посл. не вида́в ве́чера, и хвали́ться не́чего; цыпля́т по о́сени счита́ют; не говори́ гоп, пока́ не перепры́гнул -
45 Abend
1) Tagesende; Abendveranstaltung ве́чер. ein bunter Abend ве́чер с разнообра́зной програ́ммой, (вече́рнее) эстра́дное представле́ние. der Heilige Abend a) Abend des 24. Dezember (рожде́ственский) соче́льник, ве́чер в кану́н рождества́ b) der 24. Dezember кану́н рождества́. am Heiligen Abend в после́дний день пе́ред рождество́м, накану́не рождества́. ( schönen) guten Abend! до́брый ве́чер ! diesen [jenen] Abend в э́тот [тот] ве́чер. jeden Abend ка́ждый ве́чер. alle Abende ка́ждый ве́чер, по вечера́м. er ist keinen Abend zu Hause вечера́ми <по вечера́м> он никогда́ не быва́ет до́ма. ( spät) des Abends (по́здним) ве́чером. eines (schönen) Abends в оди́н (прекра́сный) ве́чер. am Abend ве́чером. am Abend vor etw. ве́чером пе́ред чем-н. am Abend zuvor накану́не ве́чером. den Brief habe ich schon am Abend zuvor geschrieben письмо́ я написа́л ещё <накану́не> ве́чером. früh < zeitig> [spät] am Abend / am frühen < zeitigen> [späten < vorgerückten>] Abend ра́но [по́здно] ве́чером. am Abend des achten Mai ве́чером восьмо́го ма́я. an diesem [jenem] Abend в э́тот [тот] ве́чер. an einem Abend im Juli [August …] в оди́н из ию́льских [а́вгустовских …] вечеро́в. an den Abenden по вечера́м. an stillen Abenden в ти́хие вечера́. Abend für Abend ка́ждый ве́чер, вечера́ми. zu jdm. für den Abend eingeladen sein быть приглашённым к кому́-н. на ве́чер. gegen Abend к ве́черу, под ве́чер. es war schon gegen Abend приближа́лся <наступа́л> уже́ ве́чер. bis gegen Abend до ве́чера. den (ganzen) Abend über весь <це́лый> ве́чер. vor dem Abend под ве́чер. ( bis) zum Abend zurücksein (ещё) до ве́чера. bis zum Abend dauern (вплоть) до ве́чера. den Abend zuvor в предыду́щий ве́чер. zu Abend essen у́жинать по-. es geht auf den Abend (zu) вечере́ет / наступа́ет ве́чер. es war gegen Abend де́ло бы́ло к ве́черу. es wird Abend вечере́ет. jdm. (einen) guten Abend wünschen жела́ть по- кому́-н. до́брого ве́чера2) s. ↑ Westen -
46 Stuhl
der Heilige Stuhl Stolica Apostolska;der elektrische Stuhl krzesło elektryczne;fam. fig jemandem den Stuhl vor die Tür setzen wykurzyć pf k-o;fam. fig fast vom Stuhl fallen nie móc wyjść z podziwu -
47 Gral
m -(e)s -
48 престол
-
49 святейший
-
50 престол
-
51 святейший
-
52 Agnes
супруга маркграфа Леопольда III. Согласно легенде, на том месте, где был найден унесённый ветром шарф Агнессы, маркграф решил основать Клостернойбург -
53 Agnesbründl
nисточник недалеко от Клостернойбурга, которому приписывается целебная сила [назван в честь Агнессы, жены Леопольда III] -
54 Gebhardstag
m; см. Gebhard der Heilige -
55 Heiligenkreuz, Zisterzienserstift
nв Нижней Австрии. Самый древний в Австрии монастырь ордена цистерцианцев, один из трёх старейших в странах немецкоязычного региона. Основан в 1133-1134 Леопольдом III. Архитектура романского и готического периодов, интерьер барочный и неоготический. Сохранились росписи М. Альтомонте и И. М. Роттмайра, орган в стиле романтизма. Здание сильно пострадало в период Турецких войн. Монастырь сыграл важную роль в укреплении власти Бабенбергов. Вёл активную миссионерскую деятельность в восточной части Австрии. В библиотеке монастыря хранятся 70 тыс. томов, 572 рукописи, 200 инкунабул, 1350 подлинных исторических документов, из которых наиболее значительный - "Historia Annorum", созданный в 1300 [букв. "Святой крест": по преданию, Леопольд подарил монастырю кусочек от Святого креста, привезённый из Палестины]Австрия. Лингвострановедческий словарь > Heiligenkreuz, Zisterzienserstift
-
56 Klosterneuburg
nстаринный город на Дунае северо-западнее Вены, городское право с 1296. Возник на месте римского поселения (II в.). С 1106 резиденция Бабенбергов - согласно легенде, у Агнес, супруги маркграфа Леопольда III, унесло ветром свадебную фату. На том месте, где она позже была найдена, Леопольд приказал построить монастырь и перенёс сюда из Мелька свою резиденцию. В настоящее время монастырь является историческим и культурным центром города. Сохранились остатки крепостной стены древнего города. Клостернойбург - один из важнейших винодельческих районов Нижней Австрии, выращиваются сорта "зелёный вельтлинер" и "мюллер-тургау". Здесь находится Австрийский научно-исследовательский институт виноделия (Österreichische Lehr- und Forschungsanstalt für Weinbau) и Музей виноделия -
57 Leopolditag
mДень св. Леопольдаофициальный праздник в федеральных землях Нижняя Австрия, Верхняя Австрия и Вена, отмечается 15 ноября -
58 Leopoldsberg
mгора в Венском лесу на берегу Дуная (высота 255 м), популярное место загородных прогулок венцев. Строительство крепости на горе приписывается маркграфу Леопольду III, современные исследователи относят её к XIII в. [название в честь императора Леопольда I, построившего здесь церковь. Прежнее название - Каленберг - перешло к другой горе] -
59 wesensgleich
а единосущный;der Heilige Geist ist wesensgleich mit dem Vater und dem Sohn – Святой Дух Единосущен Отцу и Сыну
Deutsch-Russisches Wörterbuch der christlichen Lexik > wesensgleich
-
60 Bamberg
Бамберг, город в федеральной земле Бавария. Расположен в плодородной долине р. Регниц (Regnitz), левого притока р. Майн. Порт на канале Рейн-Майн-Дунай. Основные отрасли экономики: машиностроение, текстильная, кожевенная, обувная, электропромышленность, пивоварение, туризм. Исторический центр Бамберга (Старый город) с постройками в стиле готики и барокко сохранил свой первоначальный облик. Университет, значительный государственный архив, государственная библиотека, известный симфонический оркестр. В 1007 г. император Генрих II (Heinrich II. der Heilige, 973-1024) основал резиденцию епископства, императорский пфальц и построил первый собор (1012), уничтоженный двумя пожарами. Новый собор воздвигли в 1211 г. Первое упоминание Бамберга в 902 г. как родового имения франконского рода Бабенбергов (castrum Babenberch) → Bayern, Main, Rhein-Main-Donau-Kanal, Gotik, Barock, Otto-Friedrich-Universität Bamberg, Bamberger Symphoniker, Bamberger Dom, Bamberger Reiter, Hoffman Ernst Theodor Amadeus, Pfalz, Bamberger Apokalypse, Bamberger Rauchbier
См. также в других словарях:
der Heilige ... — der Heilige … Deutsch Wörterbuch
Der Heilige — (The Saint; 1879) is a short historical novel by Conrad F. Meyer derived from the story of Thomas Becket and Henry II of England. Contents 1 Description 2 Editions 3 Further reading 4 … Wikipedia
Der Heilige — Die Novelle Der Heilige wurde 1879 von Conrad Ferdinand Meyer verfasst. Die Novelle des Heiligen handelt von der eigentümlichen Beziehung Thomas Beckets und Heinrich II. von England. Meyer hat sich hier, wie meistens in seinen Novellen, sehr an… … Deutsch Wikipedia
Der Heilige Geist — (lat. Spiritus Sanctus), auch Paraklet genannt, ist im Christentum nach dem wichtigsten altkirchlichen Bekenntnis des 4. Jahrhunderts (Nicäno Konstantinopolitanum) die dritte Person der Trinität. Andere Religionen kennen unterschiedliche… … Deutsch Wikipedia
Der heilige Born — ist ein historischer Roman[1] von Wilhelm Raabe, der in der ersten Hälfte des Jahres 1860 entstand[2] und 1861 bei Kober und Markgraf in Prag erschien. Nachauflagen erlebte Raabe 1891 und 1906[3]. Meyen[4] gibt sechs Besprechungen aus den Jahren… … Deutsch Wikipedia
Der heilige Joseph im Walde — ist die erste von zehn Kinderlegenden im Anhang der Kinder und Hausmärchen der Brüder Grimm (KHM 201; ATU 480). Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 Herkunft 3 Literatur 4 … Deutsch Wikipedia
Der Heilige Gral und seine Erben — (englischer Originaltitel The Holy Blood and the Holy Grail) ist ein 1982 erschienenes Buch von Henry Lincoln, Michael Baigent und Richard Leigh, das Pierre Plantards Prieuré de Sion zum Thema hat. Die ursprüngliche Inspirationsquelle war das… … Deutsch Wikipedia
Der heilige Gral und seine Erben — (englischer Originaltitel The Holy Blood and the Holy Grail) ist ein 1982 erschienenes Buch von Henry Lincoln, Michael Baigent und Richard Leigh, das Pierre Plantards Prieuré de Sion zum Thema hat. Die ursprüngliche Inspirationsquelle war das… … Deutsch Wikipedia
Der heilige Hieronymus im Gehäus — von Albrecht Dürer. Kupferstich, 1514 Der heilige Hieronymus im Gehäus (1514) ist einer der drei Meisterstiche Albrecht Dürers (vgl.: Ritter, Tod und Teufel und Melencolia I). Auch dieser Stich zeichnet sich durch eine Vielzahl von Symbo … Deutsch Wikipedia
Der heilige Berg — steht für Montana Sacra – Der heilige Berg (1973), ein chilenischer Film von Alejandro Jodorowsky Der heilige Berg (1926), ein Film von Arnold Fanck Siehe auch: Heiliger Berg (Begriffsklärung) Diese Sei … Deutsch Wikipedia
Der heilige Krieg — (russisch Священная война, Transkription Swjaschtschennaja wojna, transliteriert Svjaščennaja vojna) ist eines der bekanntesten sowjetischen Lieder, die dem Zweiten Weltkrieg gewidmet waren. Das Lied wurde im Jahr 1941 von Wassili Lebedew… … Deutsch Wikipedia