-
1 denounce
[dɪ'naʊns]1) (inform on) denunciare (to a)2) (criticize) denunciare, biasimare* * *(to accuse publicly (of a crime etc): He was denounced as a murderer.) denunciare* * *[dɪ'naʊns]1) (inform on) denunciare (to a)2) (criticize) denunciare, biasimare -
2 denounce de·nounce vt
[dɪ'naʊns](accuse publicly) accusare, (to police) denunciare -
3 (to) denounce
(to) denounce /dɪˈnaʊns/v. t.1 denunciare; condannare pubblicamente: to denounce the corruption of politicians, denunciare la corruzione dei politici2 ( anche leg.) denunciare: to denounce sb. to the authorities, denunciare q. alle autorità; He denounced the conspirators, ha denunciato i cospiratoridenouncementn. [uc]denouncern.denunciatore, denunciatrice.NOTA D'USO: - to denounce o to report?- -
4 (to) denounce
(to) denounce /dɪˈnaʊns/v. t.1 denunciare; condannare pubblicamente: to denounce the corruption of politicians, denunciare la corruzione dei politici2 ( anche leg.) denunciare: to denounce sb. to the authorities, denunciare q. alle autorità; He denounced the conspirators, ha denunciato i cospiratoridenouncementn. [uc]denouncern.denunciatore, denunciatrice.NOTA D'USO: - to denounce o to report?- -
5 -to denounce o to report?-
Nota d'usoI verbi to denounce e to report si possono spesso tradurre entrambi con “denunciare”. Tuttavia, to report è appropriato in contesti legali: I'd like to report a theft, vorrei denunciare un furto; mentre to denounce significa piuttosto “dichiarare pubblicamente”: The citizens denounced the failure by the authorities to take action, i cittadini hanno denunciato l'incapacità delle autorità di affrontare la situazione. -
6 inform
[ɪn'fɔːm] 1.I informed him (that) his visit was unnecessary — gli ho fatto sapere che la sua visita non era necessaria
to keep sb. informed — tenere qcn. informato (of, as to di)
2) (pervade) [idea, sense] informare, permeare [work, law]2.1) (denounce)2) (give information) informare* * *[in'fo:m]1) (to tell; to give knowledge to: Please inform me of your intentions in this matter; I was informed that you were absent from the office.) informare2) ((with against or on) to tell facts to eg the police about (a criminal etc): He informed against his fellow thieves.) accusare, denunciare•- information
- informative
- informer
- information superhighway
- information technology* * *[ɪn'fɔːm] 1.I informed him (that) his visit was unnecessary — gli ho fatto sapere che la sua visita non era necessaria
to keep sb. informed — tenere qcn. informato (of, as to di)
2) (pervade) [idea, sense] informare, permeare [work, law]2.1) (denounce)2) (give information) informare -
7 denouncement
denouncement► to denounce -
8 denouncer
-
9 ♦ report
♦ report /rɪˈpɔ:t/n.1 rapporto; relazione: to make [to draw up o to write] a report, fare [stendere o scrivere] un rapporto; a medical report, una relazione medica; the company's annual report, il rapporto annuale della società; UNICEF published a report on child well-being in 21 industrialized countries, l'UNICEF ha pubblicato un rapporto sulle condizioni dell'infanzia in 21 paesi industriali; ( to file) a police report, (presentare) una denuncia alla polizia; progress report, rapporto di avanzamento; a damning report, una relazione fortemente critica; an unofficial report, un rapporto ufficioso2 servizio (giornalistico): She was interviewed for a BBC report on women entrepreneurs, è stata intervistata per un servizio della BBC sulle donne imprenditrici3 rumore; voce: Reports of his death turned out to be untrue, le voci riguardanti la sua morte si sono rivelate infondate; There are reports of several people being injured in the accident, sembra che diverse persone siano rimaste ferite nell'incidente4 [u] (form.) reputazione; fama: a man of good [of ill] report, un uomo che gode di buona [cattiva] reputazione5 (= school report) rapporto scolastico ( alla fine dell'anno o del trimestre); pagella: a schoolboy's report, la pagella di un alunno6 colpo ( d'arma da fuoco); scoppio; detonazione: the report of a gun, un colpo d'arma da fuoco; uno sparo7 (comput.) report; rapporto● ( USA) report card = def. 5 ► sopra.♦ (to) report /rɪˈpɔ:t/A v. t.1 riferire; riportare ( anche giorn.); It has been reported that several people were killed in the explosion, è stato riferito che diverse persone sono rimaste uccise nell'esplosione; I reported what I had seen, ho riferito quello che avevo visto; to report an event, fare la cronaca di un avvenimento; Witnesses reported seeing a car driving off after the accident, i testimoni hanno riferito di aver visto un auto allontanarsi dopo l'incidente; to report a message, riferire un messaggio; He reported all the details of the scene to me, mi ha riferito tutti i particolari della scena NOTA D'USO: - riportare ferite-2 presentare una relazione su; relazionare su (bur.): We will report the first findings of our survey at the end of the year, presenteremo una relazione sui primi risultati della nostra indagine alla fine dell'anno NOTA D'USO: - to report o to state?-3 denunciare ( alla polizia, ecc.); fare un reclamo su (q.): to report a clerk to the manager, fare un reclamo al direttore su un impiegato; to report a theft [an accident] to the police, denunciare un furto [un incidente] alla polizia; to report sb. missing, denunciare la scomparsa di q.: Her parents reported her missing last night, i suoi genitori hanno denunciato la sua scomparsa la scorsa notte NOTA D'USO: - to denounce o to report?-B v. i.1 presentare una relazione (o un rapporto): The Committee will report on its activities on an annual basis, il comitato presenterà un rapporto annuo delle sue attività2 fare un servizio; fare il corrispondente: This is Kate Hubble reporting from New York, servizio di Kate Hubble da New York; He has reported from war zones around the world, ha fatto il corrispondente da zone di guerra in tutto il mondo3 presentarsi ( a rapporto, alla polizia, ecc.): Report to the manager at once, presentati subito al direttore!; to report to the police, presentarsi alla polizia; Please report to reception on arrival, si prega di presentarsi alla reception all'arrivo; to report for duty, presentarsi a rapporto; riprendere servizio; to report for work, presentarsi al lavoro● to report back to work, riprendere il lavoro ( dopo le ferie, ecc.) □ ( USA) to report out, riferire su; ripresentare: The committee reported the bill out, la commissione ha riferito sul disegno di legge □ to report the proceedings of a meeting, verbalizzare gli atti di una riunione □ to report progress, riferire sull'andamento (o lo stato d'avanzamento) dei lavori □ to report progress to sb., tenere al corrente q. sull'andamento ( di un lavoro, ecc.) □ to report sick, darsi ammalato □ (gramm.) reported speech, discorso indiretto □ It is reported that…, circolano notizie secondo le quali… NOTA D'USO: - to signal, to report o to notify?-.
См. также в других словарях:
Denounce — De*nounce , v. t. [imp. & p. p. {Denounced}; p. pr. & vb. n. {Denouncing}.] [F. d[ e]noncer, OF. denoncier, fr. L. denuntiare, denunciare; de + nunciare, nuntiare, to announce, report, nuntius a messenger, message. See {Nuncio}, and cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
denounce — I (condemn) verb anathematize, animadvert, asperse, assail, assail with censure, assault, attack, be censorious, belittle, berate, besmear, besmirch, blackball, blacken, blacklist, brand, bring into discredit, bring to account, call to account,… … Law dictionary
denounce — early 14c., announce, from O.Fr. denoncier (12c., Mod.Fr. dénoncer), from L. denuntiare to announce, proclaim; denounce, menace; command, order, from de down + nuntiare proclaim, announce, from nuntius messenger (see NUNCIO (Cf. nuncio)).… … Etymology dictionary
denounce — [dē nouns′, dinouns′] vt. denounced, denouncing [ME denouncen < OFr denoncier < L denuntiare: see DENUNCIATION] 1. to accuse publicly; inform against [to denounce an accomplice in crime] 2. to condemn strongly as evil 3. to give formal… … English World dictionary
denounce — condemn, censure, reprobate, reprehend, blame, *criticize Analogous words: *accuse, charge, arraign, impeach, incriminate, indict: *decry, disparage, depreciate: revile, vituperate (see SCOLD) Antonyms: eulogize Contrasted words: *commend,… … New Dictionary of Synonyms
denounce — [v] condemn, attack accuse, adjudicate, arraign, blacklist, blame, boycott, brand, castigate, censure, charge, charge with, criticize, damn, declaim, decry, denunciate, derogate, dress down, excoriate, expose, finger*, hang something on*, impeach … New thesaurus
denounce — ► VERB ▪ publicly declare to be wrong or evil. DERIVATIVES denouncement noun denouncer noun. ORIGIN Latin denuntiare give official information , from nuntius messenger … English terms dictionary
denounce — v. 1) to denounce roundly 2) (B) to denounce smb. to the police 3) (D; tr.) to denounce as (to denounce smb. as an illegal alien) 4) (K) she denounced his drinking * * * [dɪ naʊns] (B) to denounce smb. to the police (K) she denounced his drinking … Combinatory dictionary
denounce — [[t]dɪna͟ʊns[/t]] denounces, denouncing, denounced 1) VERB If you denounce a person or an action, you criticize them severely and publicly because you feel strongly that they are wrong or evil. [V n] The letter called for trade union freedom and… … English dictionary
denounce */ — UK [dɪˈnaʊns] / US verb [transitive] Word forms denounce : present tense I/you/we/they denounce he/she/it denounces present participle denouncing past tense denounced past participle denounced 1) to criticize someone or something severely in… … English dictionary
denounce — verb /diˈnaʊns,dəˈnaʊns/ a) To criticize or speak out against (someone or something); to point out as deserving of reprehension or punishment, etc.; to openly accuse or condemn in a threatening manner; to invoke censure upon; to stigmatize; to … Wiktionary