-
41 неточности
1) Automobile industry: discrepancies2) Astronautics: deficiencies -
42 нехватка
1) General subject: dearth, dearth (продуктов), deficiency, deficit, failure, lack, short of (чего-либо), shortage, shortfall, underage, want, wantage, scarcity, shortcoming, ullage, privation, famine2) Computers: slackness3) Medicine: poverty4) Military: insufficiency5) Construction: short coming6) Railway term: short weight (в весе)7) Economy: bottleneck (каких-либо ресурсов), deficiencies, shortness, stringency, tillage, underwinding8) Accounting: dearth (напр. денег в обращении), inadequacy, tightness (напр. средств)9) Australian slang: light on11) Banking: fall short by12) Advertising: paucity13) Business: defect, deficiency in quantity, gap, need14) Drilling: shortcomings15) Investment: stockout16) EBRD: insufficient payment, short payment, short supply17) Makarov: absence, deficiency (потеря терминального участка хромосомы или хроматиды), penury, stringency (средств и т.п.)18) oil&gas: supply shortfalls -
43 обнаруживать недостатки
1) Military: detect deficiencies2) Makarov: expose imperfectionsУниверсальный русско-английский словарь > обнаруживать недостатки
-
44 подвергаться штрафу
1) General subject: be being fined (англ. цитата приводится из статьи в газете Sequoyah County Times, U.S. State of Oklahoma; e.g.: Oklahoma Nursing Homes Ltd. is being fined for $400,000 for 50 deficiencies found by)2) Law: subject to fine3) Economy: incur a penaltyУниверсальный русско-английский словарь > подвергаться штрафу
-
45 предложения по устранению возможных отклонений
Универсальный русско-английский словарь > предложения по устранению возможных отклонений
-
46 предпринять надлежащие меры по устранению нарушений
Универсальный русско-английский словарь > предпринять надлежащие меры по устранению нарушений
-
47 приступить к немедленному у
General subject: begin to correct the deficiencies immediately (выявленных в ходе проверки; англ. цитата приводится из статьи в газете Sequoyah County Times, U.S. State of Oklahoma; контекстуальный перевод)Универсальный русско-английский словарь > приступить к немедленному у
-
48 проверить укомплектованность
Military: check for deficienciesУниверсальный русско-английский словарь > проверить укомплектованность
-
49 проверка укомплектованности
Military: checking for deficienciesУниверсальный русско-английский словарь > проверка укомплектованности
-
50 проверять укомплектованность
Military: check for deficienciesУниверсальный русско-английский словарь > проверять укомплектованность
-
51 проверяющий укомплектованность
Military: checking for deficienciesУниверсальный русско-английский словарь > проверяющий укомплектованность
-
52 скрытые или явные недостатки
Law: latent or patent deficiencies (напр., здания)Универсальный русско-английский словарь > скрытые или явные недостатки
-
53 списание со счета убытков и недостачи
Универсальный русско-английский словарь > списание со счета убытков и недостачи
-
54 списание убытков и недостачи
Универсальный русско-английский словарь > списание убытков и недостачи
-
55 столкнуться с перспективой уплаты штрафов
General subject: face possible fines (напр.,... of more than $80,000 for deficiencies found -... на общую сумму свыше 80 000 долл. США в связи с выявленными нарушениями; англ. цитата привод)Универсальный русско-английский словарь > столкнуться с перспективой уплаты штрафов
-
56 страхование гражданской ответственности за причинение вреда вследствие недостатков товаров, работ, услуг
Универсальный русско-английский словарь > страхование гражданской ответственности за причинение вреда вследствие недостатков товаров, работ, услуг
-
57 устранение выявленных недостатков
Military: elimination of identified deficienciesУниверсальный русско-английский словарь > устранение выявленных недостатков
-
58 устранять нарушения
Law: correct the deficiencies (e.g., found by inspectors during an annual inspection; англ. цитата приводится из публикации Oklahoma Department of Health; контекстуальный перевод)Универсальный русско-английский словарь > устранять нарушения
-
59 Б-82
ЛОВИТЬ (ВЫИСКИВАТЬ и т. п.) БЛОХ highly coll VP subj: usu. human or collect) to find fault with s.o. or sth. for small and unimportant deficienciesX ловит блох == X nitpicks (nit-picks)X splits hairs X picks (minor) holes in sth.Она заговорила о том, что всякая критика должна быть в первую очередь объективной, оценивать в целом, а потом уж выискивать блох (Трифонов 2). She said that criticism should above all be objective and should assess the work as a whole, and only then proceed to nit-picking (2a).После цепочки редакторов, трудившихся над книгой, цензору оставалось только вылавливать блох, чтобы оправдать свой кусок хлеба с маслом (Мандельштам 2). After a book had been thoroughly worked over by one editor after another, little remained for the censor to do except to pick a few minor holes here and there in order to justify the butter he got with his daily bread (2a). -
60 Д-17
В ДАЛЬНЕЙШЕМ PrepP Invar usu. adv or sent adv1. from some point in time onward: (in present and future contexts) in the futurefrom now (this point, this moment) on henceforth (in limited contexts) future... (in past contexts) aflerward(s) from then (that point, that moment) on (in limited contexts) as time went by.Некоторые довольно интеллигентные люди, замечая отдельные недостатки, которые всё ещё имеют место в нашей стране, думают: а что, если слегка потеснить большевиков, чтобы в дальнейшем, устранив эти недостатки, перестать их теснить? (Искандер 4). There are certain rather well-informed people who notice the isolated shortcomings that still exist in our country and think: What if we crowd the Bolsheviks a little, with the idea that we'll stop crowding them in the future, when we've eliminated these deficiencies? (4a).«Казачество окажет вам, Лавр Георгиевич, всемерную поддержку. Нам остаётся согласовать вопрос о совместных действиях в дальнейшем» (Шолохов 3). The Cossacks will give you full support, Lavr Georgievich. All we have to do now is settle the question of our future co-operation" (3a).Я не был убежден, что это Маяковский, также не был убежден в этом и Катаев, но мы в дальнейшем всё больше укреплялись в той уверенности, что, конечно же, это был Маяковский (Олеша 3). I wasn't really convinced that it was Ma-yakovsky, nor was Kataev, but afterwards we became more and more certain that of course it had been he (3a).2. (presented, referred to etc) subsequently (in the book, manuscript, or document in question)belowhereafter henceforth.Главы, посвященные цветам, не имеют особой связи с описанным в дальнейшем (Федин 1). The chapters devoted to flowers have no particular connection with what is described below (1a).
См. также в других словарях:
Deficiencies — Deficiency De*fi cien*cy, n.; pl. {Deficiencies}. [See {Deficient}.] The state of being deficient; inadequacy; want; failure; imperfection; shortcoming; defect. A deficiency of blood. Arbuthnot. [1913 Webster] [Marlborough] was so miserably… … The Collaborative International Dictionary of English
deficiencies — de·fi·cien·cy || dɪ fɪʃnsɪ n. lack, shortage; defect … English contemporary dictionary
supply deficiencies — index replenish Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Micronutrient — Micronutrients are nutrients required by humans and other living things throughout life in small quantities to orchestrate a whole range of physiological functions, but which the organism itself cannot produce.[1] For people, they include dietary … Wikipedia
Education in Norwalk, Connecticut — There are an assortment of public, private, and parochial schools in Norwalk, Connecticut. Contents 1 Post secondary education 2 Norwalk public schools 2.1 High schools … Wikipedia
Color blindness — Colorblind and Colourblind redirect here. For other uses, see Colorblind (disambiguation). Color blindness or color deficiency Classification and external resources An 1895 illustration of normal vision and various kinds of color blindness … Wikipedia
Education in Stamford, Connecticut — takes place in both public and private schools and college and university campuses.Higher educationStamford, Connecticut has branches of the University of Connecticut, University of Bridgeport and Sacred Heart University. The University of… … Wikipedia
Food fortification — or enrichment is the process of adding micronutrients (essential trace elements and vitamins) to food. It can be purely a commercial choice to provide extra nutrients in a food, or sometimes it is a public health policy which aims to reduce… … Wikipedia
endocrine system, human — ▪ anatomy Introduction group of ductless glands (gland) that regulate body processes by secreting chemical substances called hormones (hormone). Hormones act on nearby tissues or are carried in the bloodstream to act on specific target organs… … Universalium
human disease — Introduction an impairment of the normal state of a human being that interrupts or modifies its vital functions. health versus disease Before human disease can be discussed, the meanings of the terms health, physical fitness, illness … Universalium
Hypopituitarism — Infobox Disease Name = Hypopituitarism Caption = The pituitary gland on a plate from Gray s Anatomy (1918). The anterior lobe is on the left, and the posterior lobe on the right, both in red. DiseasesDB = 6522 ICD10 = ICD10|E|23|0|e|20,… … Wikipedia