-
1 declinate
declinar (Surv)English-Portuguese dictionary of military terminology > declinate
-
2 décliner
[dekline]Verbe intransitif (santé, jour) declinar(quantité) decrescerVerbe transitif grammaire declinar(énoncer) enumerardécliner une invitation declinar um convitedécliner toute responsabilité declinar toda e qualquer responsabilidadeVerbe pronominal declinar-se* * *[dekline]Verbe intransitif (santé, jour) declinar(quantité) decrescerVerbe transitif grammaire declinar(énoncer) enumerardécliner une invitation declinar um convitedécliner toute responsabilité declinar toda e qualquer responsabilidadeVerbe pronominal declinar-se -
3 décliner
[dekline]Verbe intransitif (santé, jour) declinar(quantité) decrescerVerbe transitif grammaire declinar(énoncer) enumerardécliner une invitation declinar um convitedécliner toute responsabilité declinar toda e qualquer responsabilidadeVerbe pronominal declinar-se* * *décliner dekline]verbodécliner toute responsabilitédeclinar qualquer responsabilidade4 degenerar; decair -
4 decline
1. verb1) (to say `no' to (an invitation etc); to refuse: We declined his offer of a lift.) recusar2) (to become less strong or less good etc: His health has declined recently; Our profits have temporarily declined.) diminuir2. noun(a gradual lessening or worsening (of health, standards, quantity etc): There has been a gradual decline in the birthrate.) declínio* * *de.cline[dikl'ain] n 1 declínio, decadência, decaimento, definhamento. 2 deterioração. 3 decrescimento, diminuição, baixa (de preços). 4 arch tísica. 5 declive, inclinação de terreno, ladeira. • vt+vi 1 declinar, recusar, rejeitar delicadamente. 2 abaixar(-se), inclinar-se. 3 desviar-se, afastar-se. 4 deteriorar. 5 baixar, ir baixando (os preços), diminuir. 6 decair, entrar em decadência, definhar, ir acabando. 7 Gram declinar, enunciar as flexões de nomes, pronomes e adjetivos. to be on the decline estar em declínio, estar gradualmente perdendo a importância ou tornando-se menos poderoso. to go (fall) into decline entrar em declínio. -
5 быть на ущербе
(о славе и т. п.) estar em declínio, declinar vi, minguar vi -
6 назвать
сов(дать название, имя) chamar de, dar um nome, denominar vt; ( озаглавить) intitular vt; ba(p)tizar vt, ( окрестить) cognominar vt; (произнести имя, название) nomear vt; citar vt, declinar o nome; ( охарактеризовать) qualificar de, chamar de; ( сообщить) dizer vt; ( пригласить) convidar vt, reunir vt ( um mundo de gente) -
7 назваться
( представиться) apresentar-se; declinar o nome; ( присвоить себе название) apresentar-se como, dizer ser -
8 отклонять
нсв( отвести в сторону) desviar vt; ( отодвинуть) afastar vt; ( отвергнуть) declinar vt, rejeitar vt; ( отвлечься) desviar-se, afastar-se -
9 просклонять
-
10 склонять
нсв грмdeclinar vt; рзг ( часто упоминать) repetir vt; trazer a boca cheia de fam -
11 склоняться
нсв грм -
12 хиреть
нсв рзгdeperecer vi, definhar vi; ( о растениях) estiolar-se; прн ( приходить в упадок) declinar vi, decair vi -
13 baisser
[bese]Verbe transitif & verbe intransitif baixarVerbe pronominal baixar-se* * *I.baisser bese]verbobaisser les yeuxbaixar os olhosbaisser le storedescer o estorebaisser les prixbaixar os preçosbaisser la voixbaixar a vozles eaux baissentas águas baixamma vue baissea minha vista enfraquecenome masculinodescida f.; cairle baisser de rideauo cair do panodar rédea solta a um cavalobaixar o tom, perder a arrogânciaII.baixar-se; curvar-sese baisser pour caresser le chatbaixar-se para acarinhar o gato -
14 déchoir
déchoir deʃwaʀ]verbodiminuirle tribunal a déchu les parents de la puissance paternelleo tribunal tirou o poder paternal aos pais -
15 dégager
[degaʒe]Verbe transitif (déblayer) desobstruir(odeur) exalar(fumée) expelirdégager quelqu’un/quelque chose de tirar alguém/algo deVerbe pronominal (se libérer) liberar-se(ciel) desanuviar-sese dégager de (se libérer de) desembaraçar-se de(odeur) exalar(fumée) desprender-se* * *I.dégager degaʒe]verbodesprenderdesprender3 (de situação, de dificuldade) libertardégager quelqu'un d'une obligationlibertar alguém de uma obrigaçãodégager sa responsabilitédeclinar a responsabilidade4 (rua, passagem, nariz) desobstruirdesimpedircoloquial dégage!desanda!; desaparece!exalardisponibilizardégager de l'argentdesbloquear dinheiro7 (conclusão, ideia, benefício) extrair; retirardégager en toucheenviar a bola para forapira-te!II.3 (odor, fumo, calor) libertar-se; emanar5 (conclusão, impressão) emanar; emergir; resultar; adviril se dégage de tout cela queresulta de tudo isso que; podemos concluir de tudo isso que -
16 decay
[di'kei] 1. verb(to (cause to) become rotten or ruined: Sugar makes your teeth decay.) apodrecer2. noun(the act or process of decaying: tooth decay; in a state of decay.) apodrecimento* * *de.cay[dik'ei] n 1 decadência, decaimento, declínio, declinação, baixa, queda. 2 deterioração, decomposição, dissolução, ruína. 3 caducidade, prostração, definhamento. 4 substância ou matéria deteriorada. • vt+vi 1 decair, abaixar, declinar, deteriorar, arruinar. 2 consumir-se, enfraquecer-se, estragar-se. 3 decompor-se, cariar. tooth decay cárie dentária. -
17 decrease
1. [di'kri:s] verb(to make or become less: Their numbers had decreased over the previous year.) diminuir2. ['di:kri:s] noun(a growing less: a decrease of fifty per cent; a gradual decrease in unemployment.) diminuição* * *de.crease[d'i:kri:s] n 1 decrescimento, decréscimo, diminuição, redução, declínio. 2 minguante da lua. • [dí:kr'í:s] vt+vi decrescer, diminuir, reduzir, baixar, minguar, declinar, decair. -
18 degenerate
1. [di'‹enərət] adjective(having become immoral or inferior: the degenerate son of well-respected parents.) degenerado2. noun(a person, plant etc that is degenerate.) degenerado3. [-reit] verb(to become much less good or admirable: The discussion degenerated into insults.) degenerar* * *de.gen.er.ate[didʒ'enərit] n degenerado. • [didʒ'enəreit] vt+vi degenerar, declinar, ir em decadência, abastardar-se, depravar-se, perder as qualidades primitivas para o pior. • [didʒ'enərit] adj degenerado, corrompido, abastardado. -
19 diminish
[di'miniʃ](to make or become less: Our supplies are diminishing rapidly.)* * *di.min.ish[dim'iniʃ] vt+vi 1 diminuir, tornar menor, reduzir. 2 abaixar, rebaixar. 3 degradar, depreciar. 4 decrescer, declinar. 5 subtrair. 6 afilar-se, adelgaçar. -
20 dip
[dip] 1. past tense, past participle - dipped; verb1) (to lower into any liquid for a moment: He dipped his bread in the soup.) mergulhar2) (to slope downwards: The road dipped just beyond the crossroads.) baixar3) (to lower the beam of (car headlights): He dipped his lights as the other car approached.) baixar4) ((of a ship) to lower (a flag) briefly in salute.) baixar2. noun1) (a hollow (in a road etc): The car was hidden by a dip in the road.) depressão2) (a soft, savoury mixture in which a biscuit etc can be dipped: a cheese dip.) molho3) (a short swim: a dip in the sea.) mergulho•- dip into* * *[dip] n 1 mergulho. 2 banho (especialmente de mar). 3 banho de imersão. 4 qualquer mistura para banho de imersão. 5 vela de sebo que se faz molhando a torcida em sebo derretido, repetidas vezes. 6 porção que se pega de uma vez com a mão ou com uma colher grande. 7 inclinação, pendor, depressão. 8 Geol mergulho, inclinação das camadas ou do veeiro dada pelo ângulo feito com a horizontal. 9 grau de submersão. 10 preparado para lavar carneiros. 11 reverência, cumprimento. 12 sl batedor de carteiras.13 Cook patê, pasta: mistura cremosa de vários sabores para ser servida com salgadinhos. 14 sl pessoa tola, simplória. 15 sl pessoa excêntrica, louca. • vt+vi (ps, pp dipped, dipt) 1 mergulhar, molhar, imergir, meter em algum líquido e retirar rapidamente, banhar, umedecer, empapar, ensopar. 2 levantar com a mão ou colher e despejar. 3 saudar abaixando e levantando de novo uma bandeira. 4 abaixar por um momento. 5 tingir num líquido. 6 batizar por imersão. 7 fazer uma reverência. 8 curvar-se, inclinar(-se). 9 baixar o vôo. 10 ( into) ocupar-se superficialmente de algum assunto ou negócio, folhear um livro, olhar de relance. 11 baixar os faróis. 12 declinar, desaparecer, pôr-se no horizonte. dip in, everybody sirvam-se todos. the dip of the horizon abatimento de horizonte. the dip of the needle inclinação da agulha. to dip into one’s pocket/ purse gastar o dinheiro. to dip into the future tentar adivinhar o futuro. to have a dip dar um mergulho.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
declinar — verbo intransitivo 1. Perder (una cosa) fuerza o intensidad: La fiebre declinó al tercer día. 2. Perder (una persona) energía o importancia: A los cincuenta años comenzó a declinar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
declinar — (Del lat. declināre). 1. tr. Rechazar cortésmente una invitación. 2. Gram. En las lenguas con flexión casual, enunciar las formas que presenta una palabra como manifestación de los diferentes casos. 3. intr. Inclinarse hacia abajo o hacia un lado … Diccionario de la lengua española
declinar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: declinar declinando declinado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. declino declinas declina declinamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
declinar — v. intr. 1. Afastar se de um ponto fixo. 2. Aproximar se do seu fim. 3. Diminuir em intensidade ou atividade. 4. Decair. 5. Ir abaixando; ir diminuindo de altura. 6. Ir perdendo (as boas qualidades adquirindo outras opostas). 7. [Portugal: Trás… … Dicionário da Língua Portuguesa
declinar — (Del lat. declinare, apartar, evitar.) ► verbo transitivo 1 Rechazar una cosa: ■ declinó la invitación del embajador; declinar una responsabilidad. SINÓNIMO rehusar ANTÓNIMO aceptar 2 GRAMÁTICA Poner una palabra declinable en los distintos casos … Enciclopedia Universal
declinar — {{#}}{{LM D11611}}{{〓}} {{ConjD11611}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD11879}} {{[}}declinar{{]}} ‹de·cli·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Disminuir, ir a menos o perder cualidades progresivamente: • La hegemonía española comenzó a declinar en el siglo… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
declinar — v intr (Se conjuga como amar) 1 Disminuir en brillantez, frescura, importancia, etc; perder fuerza; acercarse a su fin o decaer: Marilyn Monroe murió en el momento en que su carrera artística empezaba a declinar 2 Declinar el sol, el día o la… … Español en México
declinar — (v) (Intermedio) decaer o disminuir el valor o la importancia de algo, lo que puede conducir a su desaparición Ejemplos: Su poder declina, pero no aparecen a la vista potencias capaces de remplazarla. Al declinar el día, los campesinos vuelven… … Español Extremo Basic and Intermediate
declinar — intransitivo 1) decaer*, menguar, disminuir, debilitarse*, degenerar*. ≠ ascender. 2) renunciar, dimitir, rehusar, rechazar, denegar … Diccionario de sinónimos y antónimos
declinar — de|cli|nar Mot Agut Verb … Diccionari Català-Català
declinar — intr Inclinarse hacia un lado o hacia abajo. Decaer, ir perdiendo en salud, inteligencia, bienes, etc. fig. Aproximarse una cosa a su término fig. Ir cambiando de costumbres hasta llegar a lo contrario. tr. Renunciar. Poner las palabras… … Diccionario Castellano