-
1 снимать напряжение
снимать напряжение
-
[Интент]В процессе испытания электрической прочности изоляции напряжением, индуктированным в объекте испытаний, допускается при пробое изоляции снимать с него напряжение вручную.
[ ГОСТ 12.3.019-80]
6.4. В ЗРУ чистить изоляторы, не снимая напряжения с токоведущих частей, можно специальными щетками на изолирующих штангах либо пылесосом в комплекте с полыми изолирующими штангами с насадками
8.9. Работы с приборами учета электроэнергии должны проводиться со снятием напряжения. В цепях электросчетчиков, подключенных к измерительным трансформаторам, при наличии испытательных коробок следует снимать напряжение со схемы электросчетчика в указанных коробках.
[ПОТ РМ-016-2001 РД 153-34.0-03.150-00]
6.1.6. Вводное устройство должно отключать все питающие фазы и полностью снимать напряжение с электрических цепей, за исключением цепей...
[ПРАВИЛА УСТРОЙСТВА И БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ ЛИФТОВ]
Параллельные тексты EN-RU
A check must be carried out with the entire switchboard de-energised.
In switchboards with compartments, only those compartments that may be accessed by the operators must be de-energised.
[Schneider Electric]На время проверки напряжение с комплектное устройство должно быть полностью снято.
Если комплектное устройство состоит из отсеков, то напряжение снимают только с отсека, доступного оператору.
[Перевод Интент]
Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > снимать напряжение
-
2 активировать
1) General subject: energise, operationalize2) Biology: activate3) Medicine: promote4) Engineering: sensitize5) Chemistry: labilize8) Genetics: (ген) up-regulate9) Automation: activate (напр. поверхность)10) General subject: activate (активизировать)11) Makarov: accelerate (фотоэмульсию), activate (повышать физическую или химическую активность), dope (о лазерных материалах), promote (КТ, рост, адгезию и т.п.)12) Internet: go live13) Molecular biology: upregulate14) Microsoft: trigger -
3 вдохнуть вторую жизнь (в кого- или что-либо)
General subject: re-energiseУниверсальный русско-английский словарь > вдохнуть вторую жизнь (в кого- или что-либо)
-
4 возбуждать
1) General subject: actuate, adrenalize (какую-л. деятельность), agitate, arouse, beat up, blow, bring (дело), electrify, elevate, embroil, energize, engender, exasperate, ferment, fever, fire, float your boat, flurry, fluster, galvanize, hop up, hype, ignite, impassion, incite, incite into, incite to, inflame, infuse, innerve, intoxicate, invite, key up (кого-либо), kindle, lash, mind blow, mind-blow, overwork, pique (любопытство), prod, promote, prompt (чувства), provoke, psych, quicken, raise, rouse, rouse (чувства и т.п.), screw up, sensationalize, stimulate, sting, stir, stir up (любопытство и т. п.), tense pass, thrill, wake, whet (аппетит, желание), work up, blow mind, call forth, start, start bulk, stir up (любопытство), do it for sb (do something/nothing, etc. for/to sb - производить сильное впечатление, возбуждать (сексуально)), make (smb) hot for2) Biology: provoke (к чему-л.)4) Medicine: activate5) Colloquial: rev6) American: amp up7) Obsolete: hurry8) Literal: rekindle (надежды и т.п.)9) Engineering: generate, give rise to, illuminate (антенну облучателем), induce, pump11) Law: maintain, maintain an action, commence (дело и пр.)12) Economy: give rise15) Physiology: innervate17) Jargon: bring someone on (This kind of music brings me on. Такая музыка возбуждает меня.), turn on, get going, juice, spark19) Oil: stimulate (скважину)20) Invective: futz around21) Oceanography: energise23) Makarov: actuate (напр. колебания), arouse (чувства), bring into operation, drive (напр. колебания), exalt (воображение), excite (напр. колебания), flurry (особ. спешкой), flush, flutter, give rise to (напр. колебания), heat, institute (следствие, расследование и т.п.), launch (напр. волну), set in a glow, work up (чувства, страсти), excite24) Taboo: do things to somebody (кого-л., сексуально), put hair on somebody's chest (кого-л.), tense, turn-on, make horny -
5 оживить
1) General subject: animate, brisk, buck up, buck up imp, enliven, exhilarate, galvanize, galvanize into life (на какое-то время; кого-л.), galvanize life into (на какое-то время; кого-л.), galvanize to life (на какое-то время; кого-л.), gas up, ginger up, illumine, light up (о лице, глазах), liven, point, quicken, reanimate, refresh, relieve, renew (чувства и т. п.), resuscitate, revitalize, revive, revivify, tart up, zap it up, perk up (Feeling down? This mixture will perk you up.), jazz up, vivify, re-energise, enspirit, brighten up, re-energize3) Graphic expression: spice something up (to make something more interesting, lively, or sexy) -
6 оживлять
1) General subject: animate, brisk, enliven, exhilarate, fig (что-л.), galvanize, ginger, hot, illumine, jazz up, juice up, light up (о лице, глазах), liven (ся), pep up, point, quicken, reactivate (работу), reanimate, refresh, relieve, renew, resuscitate, revitalize, revive, revivify, soup (игру, пьесу), spirit, spiritualize, vitalize, vivify, wake, zest, zest (и т.п.), zip up, rally, brisk up (ся), liven up (ся), re-energise, recreate3) Bookish: innerve4) Accounting: recover6) Literature: farce (литературное произведение)7) Makarov: bring back to life, point up, set up, spirit up, warm -
7 ошибочная подача напряжения
Engineering: energise accidentallyУниверсальный русско-английский словарь > ошибочная подача напряжения
-
8 подача напряжения или тока в реле
Engineering: energise a relayУниверсальный русско-английский словарь > подача напряжения или тока в реле
-
9 приводить в действие
1) General subject: activate, actuate, bring into action, bring into play, drive, give effect to (закон), operate, play, put into action, put into play, put on, set into action, bring into action, bring into play, give effect to, put into effect4) Mathematics: cause to move, set in motion, bring into action drive5) Economy: bring into service6) Accounting: work7) Mining: set in motion (машину)8) Diplomatic term: give effect to (закон и т.п.)9) Fishery: put into operation10) Metrology: gear11) Business: carry into effect, give effect to14) Automation: run, trip, power up, put into effect15) Oceanography: energise17) Makarov: activate (оборудование), animate, bring into effect, bring into operation, place in operation, play off, set going, spring, throw in action, trigger, call forth, call into action, call into being, call into existence, call into operation, call into playУниверсальный русско-английский словарь > приводить в действие
-
10 случайная подача напряжения
Engineering: energise accidentallyУниверсальный русско-английский словарь > случайная подача напряжения
-
11 вдохнуть вторую жизнь
General subject: (в кого- или что-либо) re-energiseУниверсальный русско-английский словарь > вдохнуть вторую жизнь
-
12 включать
activate, actuate, connect, enable, ( в цепь) insert, make, start, trigger* * *включа́ть гл.1. (подавать питание на двигатель, аппарат и т. п.) switch on, turn on, cut in2. ( реле) energise3. (подключать что-л. в цепь или к цепи) bring [switch] in(to) circuit4. (контактор, пускатель, рубильник и т. п.) close5. ( соединять) connectвключа́ть амперме́тр в цепь — connect an ammeter in(to) a circuitвключа́ть вольтме́тр в цепь — connect a voltmeter across a circuitвключа́ть в рассе́чку — interpose (in a circuit) … in series (with …)включа́ть паралле́льно — connect in parallelвключа́ть после́довательно — connect in seriesвключа́ть после́довательно с … — place in series with …6. (в состав чего-л.) contain, include, incorporate7. (зацепление, сцепление) engageвключа́ть (первую, вторую и т. д.) переда́чу — put in (first, second, etc.) gearвключа́ть ско́рость см. включать передачувключа́ть сцепле́ние — engage [let in, throw in] a clutch -
13 включать
1. гл. switch on, turn on, cut in2. гл. energise3. гл. bring in circuitвключать, заносить — bring under
4. гл. close5. гл. connectвключать в рассечку — interpose … in series
6. гл. contain, include, incorporateвключать, но не ограничивать — include but not limited
7. гл. engageСинонимический ряд:1. вводить (глаг.) вводить; вливать; подключать; подсоединять2. зажигать (глаг.) зажигать3. содержать (глаг.) заключать; охватывать; содержатьАнтонимический ряд:
См. также в других словарях:
energise — v. i. & t. Same as {energize}. [mostly British] Syn: stimulate, arouse, brace, energize, perk up. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
energise — (Brit.) v. invigorate, stimulate, enliven; supply with electrical power (also energize) … English contemporary dictionary
energise — verb a) To invigorate, to make energetic. Whenever we energise that circuit we blow a fuse. b) To supply with energy, especially electricity. To turn on power to something … Wiktionary
energise — energy ► NOUN (pl. energies) 1) the strength and vitality required for sustained activity. 2) (energies) a person s physical and mental powers as applied to a particular activity. 3) power derived from physical or chemical resources to provide… … English terms dictionary
energise — verb 1. raise to a higher energy level excite the atoms • Syn: ↑excite, ↑energize • Derivationally related forms: ↑energiser, ↑energizer (for: ↑energize), ↑ … Useful english dictionary
energise — British variant of energize … New Collegiate Dictionary
energise — en·er·gise … English syllables
energise — UK [ˈenə(r)ˌdʒaɪz] / US [ˈenərˌdʒaɪz] energize … English dictionary
energise — [c]/ˈɛnədʒaɪz/ (say enuhjuyz) verb (energised, energising) –verb (t) 1. to give energy to; rouse into activity: *Knapp had energised his self respect. –arthur upfield, 1950. –verb (i) 2. to be in operation; put forth energy. Also, energize.… …
re-energise — [c]/ri ˈɛnədʒaɪz/ (say ree enuhjuyz) verb (re energised, re energising) –verb (t) 1. to revitalise or reinvigorate; restore to an active state. –verb (i) 2. to revitalise or reinvigorate oneself: let s rest a while to re energise. Also, re… …
de-energise — verb deprive of energy • Syn: ↑de energize • Ant: ↑energise, ↑energize (for: ↑de energize) • Hypernyms: ↑weaken … Useful english dictionary